电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

2022年考博英语-中国社会科学院考试题库及模拟押密卷72(含答案解析)

34页
  • 卖家[上传人]:cl****1
  • 文档编号:478082140
  • 上传时间:2023-09-16
  • 文档格式:DOCX
  • 文档大小:39.71KB
  • / 34 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 1、2022年考博英语-中国社会科学院考试题库及模拟押密卷(含答案解析)1. 单选题AAt its most basic, corporate culture is described as the personality of an organization, or simply as “how things are done around here”. It guides Bwhat employees think, act, and feel. It is a wide term Cused to define the unique personality or character of a particular company or organization, Dand includes such elements as core values and beliefs, corporate ethics, and rules of behavior.问题1选项A.At its most basicB.whatC.used to defineD.and includes【答案】B【解

      2、析】考查关系词。B选项后面的句子主语是employees,谓语think,act,feel都是不及物动词,不能接宾语,因此应将what改为how。2. 单选题If early humans ( )as much as they did, they probably ( )to evolve into different species.问题1选项A.did not move and intermingle. would continueB.would not move and intermingle. had continuedC.had not moved and intermingled. would have continuedD.were not to move and intermingle. could have continued【答案】C【解析】由题干句末“进化成不同物种可知”,本题考查虚拟条件句。题干中的主语是early humans“早期的人类”,说明这是对过去事实的虚拟。因此只有C选项符合题意。3. 单选题The British public was slowly

      3、 eased into the knowledge that what had been seen as a fairytale marriage has been Adeeply miserable. A separation was announced in 1992. On that television program in 1995 Diana hinted that the Bprincess might never become king. As for herself she would like to be C“king of peoples hearts”. The put-upon real queen had Dhad enough.问题1选项A.deeplyB.princessC.“king of peoples hearts”D.had【答案】B【解析】考查混用词语。B选项处指的是Prince Charles,应把princess改为prince。4. 翻译题Translate the following sentences into good Englis

      4、h.1.两千余年来,丝绸之路作为中西交通的大动脉承载着中国与世界的交往、对话,彰显着古代中国开放的文化品格、不朽的文明成果。今天,“丝绸之路” 一词早已超越其历史含义,成为一种精神象征,为当今世界的和平与发展提供了价值典范。2.谈到美国文学时,不能断言它与欧洲文学截然不同。广义上说,美国和欧洲齐头并进。在任何时间,旅行者都会在两地发现同样风格的建筑、相同式样的服装,书店出售相同的书籍。思想如同人和商品一样会自由自在地跨越大西洋,尽管有时速度慢些。3.当人类逐渐了解自然,开始向自然索取并慢慢发展到企图征服自然,并愈演愈烈时,自然的和谐与平衡便遭到毁坏。荒漠化的地区出现了,灾难性的洪水来临了,连空气和水质也常受到污染,人类赖以生存的环境基础受到了破坏。【答案】1.The Silk Road, as the traffic artery connecting China and the West, has borne the weight of dialogue and communication between China and the world, and has also demon

      5、strated an open cultural character of ancient China and immortal civilization for over two thousand years. Nowadays the word of the “Silk Road” has already exceeded its historical meaning, and become a spiritual symbol, providing a model of value for the peace and development of the present world.2.To speak of American literature we cant assert that it is entirely different from European literature. Broadly speaking, America and Europe have advanced side by side. At any time, the traveler could

      6、find the same styles in architecture, the same patterns in dress, the same books on the bookshops in two different places. Thoughts can span the Atlantic Ocean as freely as men and commodities, although sometimes the speed is slow.3.Human beings began to ask for something from nature and even tried to conquer it as they knew more and more about it. As the situation intensified, the harmony and equilibrium of nature were rudely demolished. There have been desertified zone and catastrophic flood.

      7、Even air and water were often polluted. The environment which we depend on for a living was deteriorated.5. 单选题If, besides the accomplishments of being witty and ill-natured, a man is vicious into the bargain, he is one of the most mischievous creatures that can enter into a civil society. His satire will then chiefly fall upon those who ought to be the most exempt from it. Virtue, merit, and everything that is praiseworthy, will be made the subject of ridicule and buffoonery. It is impossible t

      8、o enumerate the evils which arise from these arrows that fly in the dark; and I know no other excuse that is or can be made for them, than that the wounds they give are only imaginary, and produce nothing more than a secret shame or sorrow in the mind of the suffering person. It must indeed be confessed that a lampoon or a satire do not carry in them robbery or murder; but at the same time, how many are there that would not rather lose a considerable sum of money, or even life itself, than be se

      9、t up as a mark of infamy and derision? And in this case a man should consider that an injury is not to be measured by the notions of him that gives, but of him that receives it. Those who can put the best countenance upon the outrages of this nature which offered them, are not without their secret anguish. I have often observed a passage in Socratesbehavior at his death in a light wherein none of the critics have considered it. That excellent man entertaining his friends a little before he drank the bowl of poison, with a discourse on the immortality of the soul, at his entering upon it says that he does not believe any the most comic genius can censure him for talking upon such a subject at such a time. This passage, I think, evidently glances upon Aristophanes, who wrote a comedy on purpose to r

      《2022年考博英语-中国社会科学院考试题库及模拟押密卷72(含答案解析)》由会员cl****1分享,可在线阅读,更多相关《2022年考博英语-中国社会科学院考试题库及模拟押密卷72(含答案解析)》请在金锄头文库上搜索。

      点击阅读更多内容
    最新标签
    监控施工 信息化课堂中的合作学习结业作业七年级语文 发车时刻表 长途客运 入党志愿书填写模板精品 庆祝建党101周年多体裁诗歌朗诵素材汇编10篇唯一微庆祝 智能家居系统本科论文 心得感悟 雁楠中学 20230513224122 2022 公安主题党日 部编版四年级第三单元综合性学习课件 机关事务中心2022年全面依法治区工作总结及来年工作安排 入党积极分子自我推荐 世界水日ppt 关于构建更高水平的全民健身公共服务体系的意见 空气单元分析 哈里德课件 2022年乡村振兴驻村工作计划 空气教材分析 五年级下册科学教材分析 退役军人事务局季度工作总结 集装箱房合同 2021年财务报表 2022年继续教育公需课 2022年公需课 2022年日历每月一张 名词性从句在写作中的应用 局域网技术与局域网组建 施工网格 薪资体系 运维实施方案 硫酸安全技术 柔韧训练 既有居住建筑节能改造技术规程 建筑工地疫情防控 大型工程技术风险 磷酸二氢钾 2022年小学三年级语文下册教学总结例文 少儿美术-小花 2022年环保倡议书模板六篇 2022年监理辞职报告精选 2022年畅想未来记叙文精品 企业信息化建设与管理课程实验指导书范本 草房子读后感-第1篇 小数乘整数教学PPT课件人教版五年级数学上册 2022年教师个人工作计划范本-工作计划 国学小名士经典诵读电视大赛观后感诵读经典传承美德 医疗质量管理制度 2
     
    收藏店铺
    关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
    手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
    ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.