好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

委托持股协议中英文对照模板.docx

11页
  • 卖家[上传人]:鲁**
  • 文档编号:531490149
  • 上传时间:2023-11-21
  • 文档格式:DOCX
  • 文档大小:43.58KB
  • / 11 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 拜托持股协议中英文比较标准模板拜托持股协议Shareholding Entrustment Agreement甲方(拜托方):Party A (Entrusting Party):法定代表人:Legal Representative:注册地址:Registered Address:乙方(受托方):Party B (Entrusted Party):国籍:Nationality:证件号:Document No.:住所:Domicile:甲方以下简称“拜托方” ,乙方以下简称“受托方” ,甲乙双方经友好协商于 年 月 日,就拜托持股相关事宜签署以下协议条款:Party A (hereinafter referred to as the “Entrusting Party”) and Party B (hereinafter referred to as the “Entrusted Party”) have conducted friendlyconsultations and concluded the following agreement concerning the subject matterof entrusted shareholding on (MM/DD/YY).一、拜托持股及股权归属I. Shareholding Entrustment and Equity Ownership1、拜托方赞成依照本协议规定的条款和条件, 拜托受托方以受托方名义持有拜托方全部的 公司 的股权(以下简称“指定股权” );受托方赞成依照本协议规定的条款和条件接受拜托方拜托,以自己的名义拥有指定股权。

      1. The Entrusting Party hereby agrees to comply with the terms and conditions stipulated in this Agreement and entrust the Entrusted Party with the ownership ofthe Company’s equity (hereinafter referred to as “DesignatedEquity”) which is owned by the Entrusting Party and will be owned in the name of the Entrusted Party, while the Entrusted Party agrees to own the Designated Equity in its own name and accept the entrustment of the Entrusting Party in compliance with the terms and conditions stipulated in this Agreement.2、双方在此确认:2. Both Parties hereby confirm the following:(1)自 年 月 日起,因拥有指定股权而产生的在公司的股东权益、利益、义务和责任均由拜托方享有并肩负;指定股权不属于受托方自有财产,受托方仅作为公司名义上的股东,不享有因拥有指定股权而产生的相应股东权益,亦不肩负相应的损失和责任。

      1) Since (MM/DD/YY), the Entrusting Party shall enjoy allthe shareholder’s rights and interests and assume all the obligations and responsibilities arising from the ownership of the Designated Equity; the Designated Equity will not belong to part of the proprietary property of the Entrusted Party. The Entrusted Party will only serve as the nominal shareholder of the Company and willneither be entitled to the corresponding shareholder’s interests nor bear losses and responsibilities arising from the ownership of the Designated Equity.(2)受托方因自己债务而以致瓜葛、 诉讼可能以致指定股权被冻结、 查封、拍卖、变卖或碰到其他损失时,应书面通知拜托方,并向相关债权人、诉讼法院说明指定股权的性质,保证指定股权不被冻结、查封、拍卖、变卖或受到损失。

      2) In case that the Designated Equity may be frozen, sealed up, auctioned, sold off or many undergo any other loss due to any dispute or litigation arising from the Entrusted Party’s own debt problems, the Entrusted Party shall notify the EntrustingParty of the foregoing incident or loss and inform relevant creditor and court of the nature of the Designated Equity to ensure that the Designated Equity will not be frozen, sealed up, auctioned, sold off or undergo any other loss.二、股东权益的执行II. Exercise of Shareholder ’s Rights1、基于指定股权而产生的在公司所享有的股东权益及义务, 均由拜托方享有并肩负。

      股东权益包括但不限于公司股东享有的下述权益:1. All the shareholder’s rights and obligations for the Company arising from the Designated Equity will be enjoyed or assumed by the Entrusting Party. The shareholder’s rights include but are not limited to the following rights enjoyed by theCompany’s shareholder:(1)以转让、赠与、出资、质押、抵押、托管、租借等可能使指定股权所有权发生转移或碰到限制的任何方式办理指定股权;(1) The disposition of the Designated Equity in such ways as transfer, betrothal, financing, pledge, mortgage, trusteeship or lease that may change or constrain theownership of the Assigned Equity;(2)公司股东会出席、召集及表决权;(2) The rights of attendance, assembly and voting at the shareholders’meeting of the Company;(3)股东会提案权;(3) The right of submitting proposals at the shareholders’meeting; (4)公司董事、监事提名权;(4) The right of nominating the directors and supervisors of the Company;(5)分红权;(5) The right of profit-sharing;(6)公司节余财产分配权;(6) The right of distributing the remaining property of the Company;(7)依照法律、法规及公司章程,作为公司股东应享有的其他权益。

      7) Other rights the shareholder shall enjoy according to relevant laws,regulations and the Articles of Association of the Company.2、拜托方在执行上述公司股东权益时, 受托方应恩赐无条件配合和协助 (包括但不限于向拜托方或拜托方指定的其他出具授权拜托书或出具法律、法规性文件要求的各项相关法律文件等) ,将上述股东权益授予拜托方或拜托方指定的他方2. While the Entrusting Party is exercising its rights as the shareholder of the Company, the Entrusted Party shall render support and assistanceunconditionally (including but not limited to the issuance of power of attorney or all relevant legal documents required by the law and regulations to the Entrusting Party or any other Party designated by the Entrusted Party) with a view to transferring the foregoing shareholder’s rights to the Entrusting Party or any other Party designated by the Entrusted Party.3、拜托限时内, 若拜托方转让指定股权, 公司推行分红、 送股、转增股本,该等权益及收益由拜托方享有。

      其中的分红款、股权受让款、现金分红款,受托方应出具拜托指令,拜托公司、付款方将其直接付至拜托方帐户,若公司、付款方直接付给受托方的,受托方应在到账之日起 3 个工作日内全额划至拜托方指定帐户;送股及转增股本作为拜托财产, 由受托方按本协议规定代为拥有3. If the Entrusting Party transfers the Designated Equity and the Company distributes。

      点击阅读更多内容
      相关文档
      2025年区部分机关事业单位第一次公开招聘编外工作人员考试试题.docx 2024-2025学年重庆市秀山县七年级下学期期末考试数学试题【含答案】.docx 上海市金山区(五四制)2024-2025学年八年级下学期期中语文试题【含答案】.doc 浙江省绍兴市柯桥区2024-2025学年八年级下学期期末语文试题【含答案】.doc 北京市2024—2025学年高二上学期期中考试语文试卷【含答案】.doc 2024-2025学年重庆市秀山县八年级上学期期末考试数学试卷【含答案】.docx 宁波市海曙区部分学校2024-2025学年七年级上学期期中语文试题【含答案】.doc 2024-2025学年重庆市南岸区七年级下学期期末数学试题【含答案】.docx 2024-2025学年重庆市永川区八年级下学期期末考试数学试题【含答案】.docx 广东省中山市2024-2025学年七年级上学期期末语文试题【含答案】.doc 浙江省宁波市鄞州区校联考2024-2025学年七年级上学期期中语文试题【含答案】.doc 浙江省嘉兴市2024-2025学年九年级上学期期中语文试题【含答案】.doc 2024年江苏省泰州市中考语文试题【含答案】.doc 2024-2025学年北京市通州区高二(上)期中语文试卷【含答案】.doc 广东省广州市番禺区多校2024-2025学年七年级上学期期中语文试题【含答案】.doc 2024-2025学年重庆市秀山县九年级上学期期末考试数学试卷【含答案】.docx 2024-2025学年重庆市铜梁区八年级下学期期末考试数学试题【含答案】.docx 山东省菏泽市2024-2025学年高三上学期期中考试语文试题【含答案】.doc 江苏省苏州市姑苏区2024~2025学年高一上学期期中语文试卷【含答案】.doc 2024-2025学年重庆市八年级上学期期中考试数学试题【含答案】.docx
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.