专八翻译练习
8页1、专八翻译练习 你是否觉得劳生草草,身心两乏?我劝你工余之暇,常到小巷里走走,那是最的将息, 会使你消除疲劳,紧张的心弦得到调整 。你如果有时情绪烦躁,心境悒郁,我劝你到小巷里负手行吟一阵,你一定会豁然开朗 ,怡然自得 ,物我两忘。 【你有爱人吗?我建议不要带她去什么名园胜境 ,还是利用晨昏时节 ,到深巷中散散步。在那里,你们俩可以随意谈天 ,心贴得更,在街上那种贪婪的睨视,恶意的斜觑,巷里是没有的;偶然呀的一声,墙门口显现出一个人影, 又往往是深居简出的姑娘,看见你们 ,会娇羞地返身回避了。巷 ,是人海汹汹 中的一道避风塘,给人带来安全感;是城市喧嚣扰攘 中的一带洞天幽境,胜似皇家的阁道 ,便于平常百姓徘徊徜徉 。】爱逐臭争利,锱铢必较的,请到长街闹市去 ;爱轻嘴薄舌,争是论非的,请到茶馆酒楼去;爱锣鼓钲镗 ,管弦嗷嘈的,请到歌台剧院去;爱宁静淡泊,沉思默想的,深深的小巷在欢迎你 ! 背景介绍 巷是柯灵(1909 2000 )写于1930年秋的一篇著名小品散文。作者以沉挚细腻的笔调描述了江南小城市中的小巷,向往那里悠闲宁静的情调,流露出对大都市喧闹纷争生活的厌恶。本文语言流畅,玲珑剔透
2、,一气呵成,翻译时,应尽量再现原文的韵味。 难点解析1. 你是否觉得劳生草草: “劳生”作“辛劳的生活”解 ; “草草”作“忧虑”解 。全句可译为“Aren t you weighed down with cares in this life of hard toil.”。weigh sb. down: depress; make tired, troubled, etc. (使闷闷不乐 ;使某人困乏、担心、忧虑等)。例如 ,weighed down with sorrow / anxieties(因忧伤/焦虑而闷闷不乐 )。2. 身心两乏:意为“身体上和心理上都感到困乏”。故可译为“exhausted physically and mentally”或“exhausted both in body and mind”。3. 工余之暇:意为“不上班的休息时间”,故译为“in your off-duty hours”。4. 会使你消除疲劳,紧张的心弦得到调整 :后半句作“放松紧张的心弦”解 。译为“It will dissipate your fatigue and relieve yo
3、ur nervous tension”。5. 负手行吟一阵:意为“将手放在背后,或 吟诗,或作诗” 。可译为 “reciting or composing poems with your hands crossed behind your back”。6. 豁然开朗,怡然自得,物我两忘:英文习惯用doing的形式 ,表示伴随状态,“物我两忘”可以这样处理。另外,“物我两忘”指 “忘记自己和外面的世界”。故译为“suddenly fall into a bright mood and enj oy inner peace, forgetting both yourself and the external world”。7. 心贴得更近:译为“with even deeper affection”,介词短语修饰chat ,作状语。 8. 在街上那种贪婪的睨视 ,恶意的斜觑 ,巷里是没有的:可以归化为英语句型来表达 “巷里是没有的”,即“巷是远离 的” ,译为“free from .”。整句话可译成“free from greedy sidelong glances or maliciou
4、s squints such as you often meet with in busy streets”。9. 呀的一声:指 “门吱呀一声开了” ,故译为“at a creaking sound”。10. 深居简出:可译为“secluded” ,现译为“unsophisticated” ,是按“不懂世故”之意作灵活处理 。11. 会娇羞地返身回避了: “返身回避”作“退回屋里”解,故译为“withdraw coyly into the house”。12. 人海汹汹 :译为“the turbulent sea of humans”。13. 避风塘:指“避风的港湾”,故译为“a safe haven”。14. 给人带来安全感 :用to do不定式来翻译 ,故译为“to enjoy a sense of security”。15. 洞天幽境 : “洞天”本指“上天群仙居住之处”,现按“超凡的住所”译为“heavenly abode”。16. 阁道:指古代皇家楼阁之间以木架空的通道,现 以释义法把它译为“the erstwhile plank-paved path used exclus
《专八翻译练习》由会员枫**分享,可在线阅读,更多相关《专八翻译练习》请在金锄头文库上搜索。
小班班主任教学工作计划(6篇).doc
ka供电段远动检修作业指导书
电子商务专业求职信
遗传规律题型分类归纳
学生会干部个人述职报告
精选初一的我作文300字集锦9篇
企业个人年终工作总结
S版语文五年级上册第一单元教案
高强度高韧性不锈钢弹簧钢丝的发展
快递话务员个人年度工作总结(2篇).doc
办公室文秘工作个人总结标准范文(6篇)
教师实习自我鉴定集锦15篇2
三角函数及解三角形练习题
21世纪大学新英语读写译教程:Unit 04 Sports and Health
如何提高学生上课注意力
2023年06月贵州安顺职业技术学院人才引进10人笔试题库含答案解析
广西公务员教育培训心理调适与健康人生考试答卷
常州精密机械零部件项目可行性研究报告(DOC 87页)
某隧道机电供配电系统质量安全及环保措施
2022客服述职报告合集10篇
2022-10-18 8页
2023-05-10 13页
2022-10-11 4页
2024-02-03 4页
2023-07-31 24页
2024-02-20 15页
2023-03-29 13页
2023-09-17 4页
2023-04-01 3页
2023-09-28 9页