电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

法学外文翻译--意图与疏忽 刑法的基本原则-外文文献翻译

6页
  • 卖家[上传人]:人***
  • 文档编号:378821037
  • 上传时间:2023-05-26
  • 文档格式:DOC
  • 文档大小:43.50KB
  • / 6 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 1、法学外文翻译温州 姜Basic Concepts of Criminal Law,page117-120New York OxfordOXFORD UNIVERSITY PRESS 1998Intention versus NegligenceName:George P. FleteherTEXT: There are some situations in life in which people set out to accomplish certain goals and they realize their aims exactly as planned. They set out to go to the library and they arrive at the library. They set out to go to steal a book and they steal a book. Obviously, the aims are sometimes good, sometimes bad. But very often people get where they

      2、 want to go. These are case of intentional conduct, of setting ones sights on realizing a particular target, whether the goal be socially desirable (going to the library) or criminal (stealing a book).In many situations, however, we accomplish both good and badnot as the object of our intentions but as the unwitting side effects of our conduct. Imagine that someone drops a wallet full of cash, a starving mother then finds it and uses the funds to save the lives of her three children. Losing the

      3、wallet was an accident, and good came of it. Or suppose that a pharmacist mislabels a bottle of poison as a nutritional food supplement and then casually leaves a package of the bottles in the back of his store. A street person finds the bottles of poison and after reading the labels, drinks the poison and dies. Mislabeling the bottle was an accident, more or less, but great harm came of it.The person who dropped his wallet might feel good that his money was applied to a good purpose, but it wou

      4、ld be odd for him to claim creditto expect praise and appreciation from othersfor saving the lives of the three children. But the pharmacist who mislabeled the poison might be responsible, both morally and legally, for the death of the person who consumed the poison. This difference should puzzle us. Praise for good deeds seems to presuppose an intention to do good, but blame for harmful deeds need not be attended by an intention to harm.Granting credit and giving praise require, it seems, a cho

      5、osing to do good, an investing of oneself in philanthropy. Wrongdoing differs. If the pharmacist could avoid endangering the public by taking appropriate measures, he is required to do so. Of course, there is much work to be done in figuring out what these appropriate measures are. But if he pays too little attention to the measures necessary to protect the public from the poisons in his shop, his causing harm will be labeled negligent. And negligently causing harm can provide a basis for crimin

      6、al liability as well as moral censure.Since Roman lawyers carved out applications for the terms dolus (intention) and culpa (fault, negligence), lawyers in the Western legal tradition have relied upon this pair of words to assay both criminal and civil responsibility. Receiving praise for doing good requires a good intention. But it seems that we can be blamed for the harm we bring about either by intention or negligence. All legal cultures in the West recognize the distinction between intention

      7、al and negligent wrongdoing, but there is great disagreement about the contours and the implications of these ways of being held responsible.Negligence: Objective and SubjectiveWhy is negligence so troubling as a ground of liability? There are some, as suggested above, who do not regard negligence to be a form of mens rea or a proper ground for blaming either causing harm of making mistakes. There are others who insist that negligence is an objective standard and that, therefore, negligence inva

      8、riably entails a depersonalized and unjust judgment of responsibility and blame. The negligent are not judged on the basis of what they have actually done but on the extent of their deviation from the mythical standard of the reasonable person. This critique of negligence has become acute. In recent years as many feminist scholars have argued that the standard of the reasonable person has a male bias built into it and that, therefore, the proper standard for judging female suspects should be a “

      9、reasonable woman” standard.The terms “objective” and “subjective” get in the way of clarifying this dispute and trying to resolve it. The problem is that the terms mean different things to different people. Sometimes “subjective” is taken to mean: as the suspect personally believes. For example, in a famous nineteenth-century case, Commonwealth v. Pierce, the alternative to an external or objective standard of negligence was thought to be one in which the defendants good faith was controlling. In Pierce, the defendant, practicing publicly as a physician, caused the death of a patient by applying kerosene-soaked flannels to her skin. Concluding that the standard of liability was “external,” Justice Oliver Wendell Holmes, Jr. wrote that the question was whether the treatment would have been “reckless in a man of reasonable prudence.” The point of saying that the standard was “external” was to stress that good faith was not a defense and tha

      《法学外文翻译--意图与疏忽 刑法的基本原则-外文文献翻译》由会员人***分享,可在线阅读,更多相关《法学外文翻译--意图与疏忽 刑法的基本原则-外文文献翻译》请在金锄头文库上搜索。

      点击阅读更多内容
    最新标签
    监控施工 信息化课堂中的合作学习结业作业七年级语文 发车时刻表 长途客运 入党志愿书填写模板精品 庆祝建党101周年多体裁诗歌朗诵素材汇编10篇唯一微庆祝 智能家居系统本科论文 心得感悟 雁楠中学 20230513224122 2022 公安主题党日 部编版四年级第三单元综合性学习课件 机关事务中心2022年全面依法治区工作总结及来年工作安排 入党积极分子自我推荐 世界水日ppt 关于构建更高水平的全民健身公共服务体系的意见 空气单元分析 哈里德课件 2022年乡村振兴驻村工作计划 空气教材分析 五年级下册科学教材分析 退役军人事务局季度工作总结 集装箱房合同 2021年财务报表 2022年继续教育公需课 2022年公需课 2022年日历每月一张 名词性从句在写作中的应用 局域网技术与局域网组建 施工网格 薪资体系 运维实施方案 硫酸安全技术 柔韧训练 既有居住建筑节能改造技术规程 建筑工地疫情防控 大型工程技术风险 磷酸二氢钾 2022年小学三年级语文下册教学总结例文 少儿美术-小花 2022年环保倡议书模板六篇 2022年监理辞职报告精选 2022年畅想未来记叙文精品 企业信息化建设与管理课程实验指导书范本 草房子读后感-第1篇 小数乘整数教学PPT课件人教版五年级数学上册 2022年教师个人工作计划范本-工作计划 国学小名士经典诵读电视大赛观后感诵读经典传承美德 医疗质量管理制度 2
    关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
    手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
    ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.