法学外文翻译--意图与疏忽 刑法的基本原则-外文文献翻译
6页1、法学外文翻译温州 姜Basic Concepts of Criminal Law,page117-120New York OxfordOXFORD UNIVERSITY PRESS 1998Intention versus NegligenceName:George P. FleteherTEXT: There are some situations in life in which people set out to accomplish certain goals and they realize their aims exactly as planned. They set out to go to the library and they arrive at the library. They set out to go to steal a book and they steal a book. Obviously, the aims are sometimes good, sometimes bad. But very often people get where they
2、 want to go. These are case of intentional conduct, of setting ones sights on realizing a particular target, whether the goal be socially desirable (going to the library) or criminal (stealing a book).In many situations, however, we accomplish both good and badnot as the object of our intentions but as the unwitting side effects of our conduct. Imagine that someone drops a wallet full of cash, a starving mother then finds it and uses the funds to save the lives of her three children. Losing the
3、wallet was an accident, and good came of it. Or suppose that a pharmacist mislabels a bottle of poison as a nutritional food supplement and then casually leaves a package of the bottles in the back of his store. A street person finds the bottles of poison and after reading the labels, drinks the poison and dies. Mislabeling the bottle was an accident, more or less, but great harm came of it.The person who dropped his wallet might feel good that his money was applied to a good purpose, but it wou
4、ld be odd for him to claim creditto expect praise and appreciation from othersfor saving the lives of the three children. But the pharmacist who mislabeled the poison might be responsible, both morally and legally, for the death of the person who consumed the poison. This difference should puzzle us. Praise for good deeds seems to presuppose an intention to do good, but blame for harmful deeds need not be attended by an intention to harm.Granting credit and giving praise require, it seems, a cho
《法学外文翻译--意图与疏忽 刑法的基本原则-外文文献翻译》由会员人***分享,可在线阅读,更多相关《法学外文翻译--意图与疏忽 刑法的基本原则-外文文献翻译》请在金锄头文库上搜索。
2023年山东省临沂市兰陵县鲁城镇驼山前村社区工作人员考试模拟试题及答案
某焦化公司岗位职责
爱岗敬业演讲稿模板合集六篇
牙刷产业链及主要企业分析上课讲义
水质分析化验方法
写物优秀作文锦集6篇
铁路职工年度工作总结范本(2篇).doc
三年级上册数学教案第二单元 第4课时 两位数乘一位数笔算 说课稿_西师大版(2018秋)
电机英文专业术语
高压断路器液压操作机构运行中常见的故障分析及处理方法
十分钟队会活动方案我们只有一个地球.doc
暑假作文:藏獒多吉
高一班主任工作总结范本(2篇).doc
扬州市邗江区建设领域工程款和农民工工资支付证明
检察机关自查自纠报告
年会感谢发言稿范文最新
人教小学数学三年级上册课件 全册 超PPT 新课 Flash动画 多媒体课件 同步教学 学习 辅导 互动软件
安徽省某知名学校高一政治上学期第一次月考试题
一年级语文上册教学计划A
江苏省连云港市灌南县2021-2022学年八年级上学期期末生物试题(word版 含答案)
2023-03-27 14页
2022-08-04 32页
2023-09-13 14页
2023-06-03 9页
2022-08-19 6页
2023-07-09 10页
2022-08-02 22页
2023-10-16 98页
2023-03-13 102页
2022-10-27 5页