
月夜_杜甫注释翻译赏析讲解.docx
16页月夜-杜甫|注释|翻译|赏析|讲解【作品简介】《月夜》由杜甫创作,被选入《唐诗三百首》这首诗作于至德 元年(7 5 6 I是年八月,杜甫携家逃难州,自己投奔灵武的肃 宗行在,被叛军掳至长安诗是秋天月夜的怀妻之作望月怀思,自 古皆然但诗人不写自己望月怀妻,却设想妻子望月怀念自己,又以 儿女(因为年幼)“未解母亲忆长安”之意,衬出妻之“孤独”凄然, 进而盼望聚首相倚,双照团圆反映了乱离时代人民的痛苦之情词 旨婉切,章法紧密,写离情别绪,感人肺腑更多唐诗欣赏敬请关注 “”的唐诗三百首栏目原文】《月夜》作者:杜甫今夜邮州月,闺中只独看遥怜小儿女,未解忆长安香雾云鬟湿,清辉玉臂寒何时倚虚幌,双照泪痕干!1 .邮(fu)州:今陕西省富县当时杜甫的家属在邮州的羌(qi Eg)村,杜甫在长安这两句设想妻子在邮州独自对月怀人的情景2 .闺中:内室看,读平声3 .怜:想未解:尚不懂得4 .云鬟:古代妇女的环形鬓发5 .香雾云鬟(huán )湿,清辉玉臂寒:写想象中妻独自 久立,望月怀人的形象香,指云鬟里流溢出来的膏泽的芬芳云, 形容鬟的稠密蓬松因为云鬟在夜雾笼罩之下,所以把雾说成香雾 望月已久,雾深露重,故云鬟沾湿,玉臂生寒。
清辉:指月光6 .虚幌:透明的窗帷双照:与上面的"独看"对应, 表示对未来团聚的期望注评】今夜邮州月,闺中只独看 今夜:今天晚上邮州:妻子和儿 女暂住之地月:月亮全句意思是:此时此刻在邮州的月光之下 闺中:指妻子闺中人”的省称只:副词,用于谓语或全句之前, 表示限于某个范围可译为“只有"独看:一个人看全句意思是 只有妻子一个人望月怀人对面写起:诗人对月怀念妻子,却设想 成妻子对月怀念自己独”字为下二旬张本遥怜小儿女,未解忆长安 遥:远从长安至廊州相去甚远 怜:怜悯小儿女:小孩子未解:不懂得忆长安:怀念长安意 思是怀念身在长安的父亲(诗人自己)这里以“长安”代指身在长安 的人设想儿女不解母亲忆念之情,体贴入微香雾云鬟湿,清辉玉臂寒 香雾:带有脂粉香的雾气云鬟: 乌黑如云的头发湿,打湿设想夜深雾起,妻子的鬟发被水气沾湿 了清辉:指月光玉臂;洁白如玉的臂膀寒:感到凉意袭来O 设想妻子夜深不寐情景,深情无限何时倚虚幌(hu eng),双照泪痕干?何时:什么时候期盼之词 倚:相倚虚幌:薄而轻的帷幔倚虚幌”是团聚的具体形象双 照:“双”承“独”,“照”承"月"月光同照两人,反衬此刻“独看" 泪痕干:眼泪不再流淌。
反衬此刻妻子洎流不止末二句表示对团 聚的期望以设想团圆的情景结,仍扣月夜韵译】今晚圆圆的秋月多么皎洁美好,你在州闺中却只能一人独看我遥想那些可爱的小儿幼女们,还不理解你望月怀人思念长安!夜深露重你乌云似的头发湿了?月光如水你如玉的臂膀可受寒?何时能依偎共赏轻纱般的月华?让月华照干我俩满是泪痕的脸!【翻译】今夜在邮州的上空有一轮皎洁的明月, 我在这看明月,妻子一定 一个人在闺房中独自望月:希望相公快点回来!幼小的儿女却还不懂 得思念远在长安的父亲,只是东悄悄,西瞧瞧看着天上圆圆的东西:真好看,像一轮白玉盘香雾沾湿了妻子的秀发,清冽的月光辉映着 她雪白的双臂什么时候才能和她一起倚着窗帷,仰望明月,让月光 照干我们彼此的泪痕呢!我不禁留下了眼泪,滴在了妻子的心中 !【写作背景】天宝十五载( 756 )春,安禄山由洛阳攻潼关五月,杜甫从奉 先移家至潼关以北白水(今陕西白水县)的舅父处六月,长安陷落, 玄宗逃蜀,叛军入白水,杜甫携家逃往邮州羌村七月,肃宗在灵武(今宁夏灵武县)即位,杜甫获悉即从邮州只身奔向灵武,不料途中 被安史叛军所俘,押回长安这首诗即是困居长安时所作,表达了对 离乱中的家小的深切挂念。
情深意真,明白如话,丝毫不见为律诗束 缚的痕迹诗的构思采用从对方设想的方式,"心已驰神到彼, 诗从对面飞来,悲婉微至,精丽绝伦,又妙在无一字不从月色照出也 "(《读杜心解》)后世诗人常常学此法度评析】此诗选自《杜工部集》,题为《月夜》,作者看到的是长安月如 果从自己方面落寞,一入手应该写“今夜长安月,闺中只独看” 但他更焦心的不是自己失掉自由、 生死未卜的处境,而是妻子对自己的 处境如何焦心所以悄焉动容,神驰千里,直写“今夜邮州月,闺中 只独看”这已经透过一层自己只身在外,当然是独自看月妻子 尚有儿女在旁,为什么也“独看”呢? “遥怜小儿女,未解忆长安”一联作了回答妻子看月,并不是欣赏自然风光,而是“忆长安” ,而小儿女未谙世事,还不懂得“忆长安”啊!用小儿女的“不解忆” 反衬妻子的“忆”,突出了那个“独”字,又进一层在一二两联中,“怜”字,“忆”字,都不宜轻易滑过而这,又 应该和“今夜”、“独看”联系起来加以吟味明月当空,月月都能看 到特指“今夜”的“独看”,则心目中自然有往日的“同看”和未 来的“同看”未来的“同看”,留待结句点明往日的“同看”,则 暗含于一二两联之中。
今夜邮州月,闺中只独看遥怜小儿女,未 解忆长安这不是分明透露出他和妻子有过“同看”邮州月而共“忆长安”的往事吗?我们知道,安史之乱以前,作者困处长安达十 年之久,其中有一段时间,是与妻子在一起度过的和妻子一同忍饥 受寒,也一同观赏长安的明月,这自然就留下了深刻的记忆当长安 沦陷,一家人逃难到了羌村的时候,与妻子“同看”邮州之月而共“忆 长安”,已不胜其辛酸!如今自己身陷乱军之中,妻子“独看”邮州 之月而“忆长安”,那“忆”就不仅充满了辛酸,而且交织着忧虑与 惊恐这个“忆”字,是含意深广,耐人寻思的往日与妻子同看邮 州之月而“忆长安”,虽然百感交集,但尚有自己为妻子分忧;如今 呢,妻子“独看”邮州之月而“忆长安”,“遥怜”小儿女们天真幼稚, 只能增加她的负担,哪能为她分忧啊!这个“怜”字,也是饱含深情, 感人肺腑的孩子还小,并不懂得想念,可是,杜甫又怎能不念呢? ! 从小孩的“不念”更能体现出大人的“念”之深切第三联通过妻子独自看月的形象描写,进一步表现“忆长安” 雾湿云鬟,月寒玉臂望月愈久而忆念愈深,甚至会担心她的丈夫是 否还活着,怎能不热泪盈眶?而这,又完全是作者想象中的情景当 想到妻子忧心忡忡,夜深不寐的时候,自己也不免伤心落泪。
两地看 月而各有泪痕,这就不能不激起结束这种痛苦生活的希望; 于是以表 现希望的诗句作结:“何时倚虚幌,双照泪痕干?” “双照”而泪痕始 干,则“独看”而泪痕不干,也就意在言外了更多唐诗欣赏敬请关 注“”的唐诗三百首栏目作者在半年以后所写的《述怀》诗中说:“去年潼关破,妻子隔 绝久”;“寄书问三川(邮州的属县,羌村所在),不知家在否”;“几 人全性命?尽室岂相偶!”两诗参照,就不难看出“独看”的泪痕里 浸透着天下乱离的悲哀,“双照”的清辉中闪耀着四海开平的理想字里行间,时代的脉搏是清晰可辨的题为《月夜》,字字都从月色中照出,而以“独看”、“双照”为 一诗之眼独看”是现实,却从对面着想,只写妻子“独看”邮州 之月而“忆长安”,而自己的“独看”长安之月而忆邮州,已包含其 中双照”兼包回忆与希望:感伤“今夜”的“独看”,回忆往日的 同看,而把并倚“虚幌”(薄帷)、对月舒愁的希望寄托于不知“何时” 的未来词旨婉切,章法紧密如黄生所说: “五律至此,无忝诗圣矣!”借助想象,抒写妻子对自己的思念,也写出自己对妻子的思念这首诗借看月而抒离情,但抒发的不是一般情况下的夫妇离别之 情字里行间,表现出时代的特征,离乱之痛和内心之忧熔于一炉,对月惆怅,忧叹愁思,而希望则寄托于不知“何时”的未来。
讲解】题解唐玄宗天宝十五载(756 )七月,当安史叛军攻陷长安后的一个 月,肃宗在灵武(今属宁夏)即位,改元至德八月,杜甫携家逃难 邮州,把家人安置在羌村之后,只身奔往灵武的肃宗行在,想为国效 力,不料在途中被安禄山叛军所俘,押往长安因官职卑微,也没有 什么名声,未被囚禁,但身陷叛军占领之地,安危难测当此之际, 亲情最难释怀,于是写下这首五律,表达对离乱中的妻子家小的深切 挂念句解今夜邮州月,闺中只独看今晚圆圆的秋月多么皎洁美好,妻子一人在邮州闺中独看开篇 写得既突兀又形象诗人身在长安,不写长安的月夜,却写起邮州的 月色;不写自己怀念妻子,反而写妻子想念自己这种写法虽违常规, 但细细玩味,它已包含自己在内正是因为诗人在长安望月,在想念 妻子,才想到妻子正在思念自己只独看”,虽是描写想象中妻子孤 独望月的形象,但使人感到她望月时感情是那样的真挚和凝重 妻子 如此,诗人又何尝不是这样呢,这种寓主观于客观,以客观写主观的 手法,新颖而别致邮州”,今陕西省富县遥怜小儿女,未解忆长安上一联写怀念妻子,这一联写思念儿女,抒发无言的悬念之苦诗人在远方怜爱着小儿幼女们,想着他(她)们还不懂得想念远在长 安的父亲,还不理解母亲望月怀人,思念长安!儿女幼小,不懂世事, 诗人自是无限怜爱。
同时,也进一步显出妻子之“独”她携儿带女, 独处荒村,自是苦不堪言遥怜” 一词,道出诗人无限的忧思和怜 爱,同时也反衬出妻子的遥念和伤悲清代仇兆鳌《杜诗详注》说:“意本思家,而偏想家人之思我,已进一层至念及儿女之不能思,又进一层须溪(刘辰翁)云:‘愈缓愈悲’是也 香雾云鬟湿,清辉玉臂寒夜深露重,你乌云似的散发着芳香的头发已为雾气所湿 月光如水,你如玉的臂膀,应该感到凄寒这两句描绘出清幽的夜景,更勾 勒出妻子笼罩在清光夜雾中的倩影,真切地描绘了一个似乎近在身旁 却又远在天边的幻象,诗人神思恍惚的情态也可以想见明末王嗣表《杜臆》云:“语丽而情更悲”湿”、“寒”二字,写出夜已深而人 未寐的情景香雾”,夜雾本无香,香是从云鬟中散出云鬟”, 妇女如云一样的鬓发更多唐诗欣赏敬请关注””的唐诗三百首栏目何时倚虚幌,双照泪痕干?何时能团聚,双双依偎在薄帷前,共赏和今天一样的月光?让月光照干我俩两地相思的泪痕!妻子担心丈夫的安危,不免黯然泪下诗人想到妻子忧心不寐,自己也忍不住伤心落泪这是补足前面未曾说出的忧思之泪两地“独 看”,泪痕里浸透着天下乱离的悲哀虚幌”,薄而透明的帷帐双 照”,指月光照着诗人和妻子,与“独看”对应,表示对未来团聚的 期望。
诗以结尾为难,既要收得住,又要宕开去,给人以遐思此诗 结句可谓深得其中三昧评解这首诗以《月夜》为题,抒写夫妻怀念的至情,反映了乱离时代 的相思之苦全诗语浅情深,曲折含蓄,章法紧密,而不失流畅清丽, 丝毫不见为律诗束缚的痕迹五律至此,无愧诗圣矣!相思的情感是抽象的,因而多缘景物而发,或睹物思人,或触景 生情望月怀人,自古皆然,但以此法写相思,用多了往往有失但滞 一代诗圣,落笔见奇,因情造象,不写自己望月怀妻,而将相思之情 幻化为生动具体的生活图景,设想妻子望月怀念自己,又以儿女未解 母亲忆长安之意,衬出妻子的孤独凄然,进而盼望聚首相倚,双照团 圆这类景象,都是诗人意中之景其写法之妙,正如清代浦起龙《读 杜心解》所说:“心已神驰到彼,诗从对面飞来悲婉微至,精丽绝 伦又妙在无一字不从月色照出也分析】天宝五年(746),杜甫到长安,进取无门,困顿了十年,才获得 右卫率府胄曹参军的小官这期间,他把妻子儿女寄养在离长安二百 里外的奉先县,自然是分离要比团聚的时候多天宝十四年十一月, 也就是诗人任胄曹参军不久,抽空回奉先探亲,但迎接他的是幼。
