好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

高中文言文阅读训练55篇原文及翻译.docx

15页
  • 卖家[上传人]:拖***
  • 文档编号:290687274
  • 上传时间:2022-05-10
  • 文档格式:DOCX
  • 文档大小:27.10KB
  • / 15 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 本文格式为Word版,下载可任意编辑高中文言文阅读训练55篇原文及翻译 高中文言文阅读训练55篇原文及翻译 高中文言文阅读训练55篇翻译 1、萧颖士傲物自悔 萧颖士开元二十三年及第恃才傲物, 无与比常自携一壶,逐胜郊野偶憩于逆旅,独酌独吟会风雨暴至,有紫衣老人领一小童避雨于此颖士见其散冗,颇肆陵侮逡巡,风定雨霁,车马卒至,老父上马呵殿而去颖士仓忙觇之,左右曰:“吏部王尚书也初,颖士常造门,未之面,极惊愕明日,具长笺,造门谢尚书命引至庑下,坐而责之,且曰:\所恨与子非亲属,当庭训之耳!\复曰:\子负文学之名,倨忽如此,止于一第乎?\颖士终究扬州功曹 译文:唐玄宗开元二十三年,萧颖士考中进士自恃才华,孤高无比经常携着一壶酒到野外去喝偶然在一处休息,自己喝酒吟诗正赶上暴雨狂风有一位穿紫衣的老人领着一个小孩在同一处避雨萧颖士见老人散漫的样子,口出不逊很快雨停,云去天开连忙来了车马,老人上了马,侍卫在后面叫嚷着走了萧颖士急切打听,有人报告他这是吏部王尚书过去萧颖士去求见了好几次,没有接见,此时很惊愕其次天写了很长的信,到王尚书家里去谢罪王尚书让人把萧颖士领到偏房的廊下,坐下来诽谤他,并说:“可惜你不是我的亲属,不然我确定要狠狠地教训你。

      停了一会儿又说:“你自恃才名,所以才孤高到这个样子,只能是中个进士吧萧颖士死在扬州功曹(州牧的属官)任上 2、郭琇面劾权臣 康熙间,山左名臣,自李之芳、董讷而下,实以郭瑞卿为最刚正瑞卿名琇当明珠柄政时,行为专恣,朝野多侧目郭刚直性成,尝于明珠寿日,胪举其劣迹,列入弹章上之旋复袖所草疏,乘车至明邸,踵门投刺,明以其素倔强,来谒不易,肃冠带迎之及入,长揖不拜,坐移时,故频频作引袖状明喜问曰:「御史公近来兴致不浅,岂亦有寿诗见赐乎?」郭曰:「否否」探袖出视,乃一弹章明取读未毕,郭忽拍按起曰:「郭琇无礼,劾及故人,应受罚」连引巨觥狂吸之,疾趋而出,座客大骇愕未几而廷讯明珠之旨下矣 译文:康熙年间,山东的著名的大臣,在李之芳,董讷以后,事实上只有郭瑞卿最顽强正直郭瑞卿名绣明珠把持朝政的时候,行为专擅,无所顾忌,群臣都畏惧他郭瑞卿性格顽强正直,曾经在明珠的寿辰之日,把他的劣迹罗列在弹劾他的奏章中上交给皇上随即又把草稿放在了袖子里郭瑞卿坐车到了明珠的府邸,走到门口把把名帖递上去明珠知道他向来性情倔强,来访问很不轻易,整理了冠带去迎接郭瑞卿进来之后,只是打拱作揖并不下拜,坐下一会之后,有意屡屡做牵拉衣袖的动作。

      明珠欣喜地问; \御史大人近来兴致不浅,莫非也有祝寿诗来赐教我么?\郭绣说:“不是这样,不是这样从衣袖里拿出来一看,是弹劾他的奏章草稿明珠拿过来还未读完,郭绣猛然拍案而起,说:“郭绣没有礼貌,弹劾老挚友,理应受罚拿起大的杯子狂饮几杯,就赶快出去了满座的客人都特别惊诧不久朝廷就下达了审判明珠的诏书 3、王昭君 译文:汉元帝后宫妃嫔好多,皇帝不能每个都看,就让画匠把她们的相貌画下来,按照画上的美丑召来宠幸她们宫女们都贿赂画匠,多的给十万钱,少的也不下五万钱只有王嫱(昭君)不愿贿赂画匠,所以得不到皇帝的召见匈奴来朝拜汉元帝,苦求赏赐一个美人作为他们的阏氏(相当于皇后)于是皇帝按照画像让王昭君出嫁等到启程的时候,召见了昭君,原来昭君的容貌在后宫没有能比得,擅长应对问话,举止优雅大方元帝懊丧了但是名字已经定了下来元帝提防对外国讲诚信,所以没有换人于是追究这件事,画匠们都被处死, 抄没他们的家产都有大量画匠中有个杜陵人毛延寿,他画人,老少美丑,都确定要逼真;安陵人陈敞、新丰人刘白、龚宽,都擅长画牛马飞鸟等画,热的容貌的美丑,不亚于毛延寿;再往下的杜阳望也善画画,尤其擅长操纵颜色;樊育也擅长操纵色调,他们都同一天处死并抛尸示众。

      京城的画匠于是很稀少了 4、吕僧珍不仗势 吕僧珍,字元瑜,东平范人也世居广陵起自寒贱始童儿时,从师学,有相工历观诸生,指僧珍谓博士曰:“此有奇声,封侯相也年二十余,依宋丹阳尹刘秉,秉诛后,事太祖文皇为门下书佐身长七尺五寸,容貌甚伟在同类中少所亵狎,曹辈皆敬之僧珍在任,平心率下,不私亲戚从父兄子先以贩葱为业,僧珍既至,乃弃业欲求州官僧珍曰:“吾荷国重恩,无以报效,汝等自有常分,岂可妄求叨越,但当速反葱肆耳僧珍旧宅在市北,前有督邮廨,乡人咸劝徒廨以益其宅僧珍怒曰:“督邮官廨也,置立以来,便在此地,岂可徙之益吾私宅!”姊适于氏,住在市西,小屋临路,与列肆杂处,僧珍常导从卤簿到其宅,不以为耻 译文:吕僧珍在位期间,公允对待属下,不徇私情堂兄的儿子吕宏起先以贩葱为业,在吕僧珍就任以后,就放弃贩葱业想求他在州里安置个官当当,吕僧珍说:“我蒙受国家大恩,没有什么可以报效的你们本来有适合自己身份地位的职业,怎么可以胡乱要求得到不该得的职份!还是应当赶快回到葱店去吧吕僧珍老家在市北,前面建有督邮的官署,乡人都劝他迁移官署来扩建住宅吕僧珍气愤地说:“督邮这官署,从建立以来就一向在这里,怎么可以迁走它来扩建我的私宅呢?”他姐姐嫁给于氏,住在市西,小屋面临马路,又混杂在各种店铺中间,吕僧珍经常引带着仪仗队到她家,并不觉得辱没了身份。

      5、白敏中与贺拔惎 译文:长庆中期,王起再次作考官打定取白敏中为状元,但是又不合意他同贺拔惎往来贺 拔惎有文才,但狂放无羁于是王起私下让亲信把他的意思报告给白敏中,梦想白敏中断绝 同贺拔惎的交往亲信把这话传给白敏中,白敏中表示采纳,允许照办不久贺拔惎访问白敏中,白敏中的家人骗他,说白敏中出门不在家贺拔惎等了很长时间,无言而去白敏中连忙跑出来,让仆人把贺拔惎喊回来,照实相告并且说:“靠着才学,哪个门不通,怎么能对不起挚友?”于是共同饮酒,大醉,睡至日头老高尚未起床王起的人看到这情形,发怒而去报告了王起,并且说:“让他们断交是做不到的王起说:“我本来只想取中白敏中,现在更理应同时取中贺拔惎了 6、董永与织女 汉董永,千乘人少偏孤②,与父居肆力③田亩,鹿车④载自随父亡,无以葬,乃自卖为奴,以供丧事仆人知其贤,与钱一万,遣⑤之永行三年丧毕欲还仆人,供其奴职道逢一妇人曰:“愿为子妻遂与之俱⑥仆人谓永曰:“以钱与君矣永曰:“蒙君之惠,父丧珍藏⑦永虽小人,必欲服勤致力,以报厚德主曰:“妇人何能?”水曰:“能织主曰:“必尔⑧者,但令妇为我织缣⑨百匹于是永妻为仆人家织,十日而毕。

      女出门,谓永曰:“我,天之织女也缘⑩君至孝,天帝令我助君偿债耳语毕,凌空(11)而去,不知所在 【字词解释】 ①选自《搜神记》②偏孤:年幼时死去了母亲③肆力:尽力,全力④鹿车:古时候一种小车⑤遣:打发走⑥俱:一起⑦珍藏(z4ng):收葬⑧尔:这样,如此⑨缣(ji2n):细绢⑩缘:由于11)凌空:升向空中 译文:汉朝董永是千乘人年少时就死了母亲,和父亲住在一起父子)一起尽力种地,(董永)用小车载着父亲,自己跟着父亲死了,没有什么东西安葬,就自己卖身为奴,用(卖身的钱)供办丧事用仆人知道他贤能,给了他一万钱而且打发他自由地走了董永行完了三年守丧之礼,要回到仆人家,再去做奴仆在道上碰见一个女子对他说:“容许做你的妻子于是董永就和她一起(到仆人家去了)仆人对董永说:“(我)把钱给了你了董永说:“蒙受您的恩惠,(使我)父得以收葬我虽然是困苦无知的人,确定要勤劳伺候尽心尽力,来报答您的大德仆人说:“(这)妇女会做什么?”董永说:“会织仆人说:“确定要这样的话,只让你的妻子替我织一百匹细绢(就行)于是,董永的妻子给仆人家织绢,十天织完了女子出了门,对董永说:“我是天上的织女由于你最孝顺,天帝让我扶助你清偿债务。

      说完升上高空而离去,不知到哪儿去了 7、王翦苦求良田美宅 秦伐楚,使王翦将兵六十万人,始皇自送至灞上王翦行,请美田宅园地甚众,始皇曰:“将军行矣,何忧贫乎?”王翦曰:“为大王将,有功终不得封侯;故及大王之向臣,臣亦实时以请园地,为子孙业耳始皇大笑王翦既至关,使使还请善田者五辈,或曰:“将军之乞贷亦已甚矣!”王翦曰:“不然,夫秦王恒中粗而不信人,今空秦国甲士而专委于我,我不多请田宅为子孙业以自坚,顾令秦王坐而疑我耶?” 汉高专任萧何关中事汉三年,与项羽相距京、索间上数使使劳苦丞相,鲍生谓何曰:“今王暴衣露盖,数劳苦君者,有疑君心也,〔边批:晁错使天子将兵而居守,所以招祸〕为君计,莫若遣君子孙昆弟能胜兵者,悉诣军所于是何从其计,汉王大悦 吕后用萧何计诛韩信,上已闻诛信,使使拜何为相国,益封五千户,令卒五百人,一都尉为相国卫诸君皆贺,陈平独吊曰:“祸自此始矣!上暴露于外,而君守于内,非被矢石之难,而益封君置卫,非以宠君也,以今者淮阴新反,有疑君心,愿君让封勿受,悉以家财佐军何从之,上悦 其秋黥布反,上自将击之数使使问相国何为,曰:“为上在军,拊循勉百姓,悉取全体佐军,如陈豨时。

      客又说何曰:“君灭族不久矣!夫君位为相国,功第一,不成复加然君初入关中,得百姓心十余年矣,尚复孳孳得民和,上所为数问君,畏君倾动关中,今君胡不多买田地,贱贳贷以自污〔边批:王翦之智,上心必安〕于是何从其计上还,百姓遮道诉相国,上乃大悦 译文:秦始皇派王翦(战国名将,曾为秦始皇平赵、燕、蓟等地)率六十万大军伐楚,出征日始皇亲自到灞上送行临行前,王翦苦求始皇赏赐大批田宅秦始皇说:“将军即将率大军出征,为什么还要担忧生活的困苦呢?”王翦说:“臣身为大王的将军,立下汗马功勋,却始终无法封侯,所以趁大王委派臣重任时,请大王赏赐田宅,做为子孙日后生活的依凭 秦始皇听了不由放声大笑王翦率军抵达关口后,又曾五次遣使者向始皇要求封赏 有人劝王翦说:“将军要求封赏的举动,貌似有些过分了 王翦说:“你错了大王疑心病重,用人不专,现在将秦国全体的兵力委交给我,我假设不用为子孙求日后生活保障为借口,屡屡向大王请赐田宅,莫非要大王坐在宫中对我生疑吗?” 汉高祖三年,萧何镇守关中,汉王与项羽在京、索一带相持不下这期间,汉王屡次派使者慰问镇守关中的宰相萧何鲍生于是对萧何说:“在战场上备尝野战之苦的君主,会屡次派使者慰劳属臣,是由于君王对属臣心存疑虑。

      为今之计,丞相最好选派善战的子弟兵,亲自率领他们到前线和君主一起并肩作战,这么一来,君主才能消释心中疑虑,信任丞相 萧何采用鲍生的建议,此后汉王对萧何分外合意 汉高祖十一年,淮阴侯韩信在关中谋反,吕后用萧何的战略诛灭韩信高祖知道淮阴侯被杀,就派使臣任命萧何为相国,加封五千户邑民,另派士兵五百人和一名都尉为相国的护卫兵群臣都向萧何道贺,唯独陈平(秦时为东陵侯,秦亡后降为平民)向萧何表示哀悼之意:“相国的灾祸就要从现在开头啦!皇上在外率军征战,而相国留守关中,没有建立任何战功,却赐相国封邑和护卫兵,这主要是因淮阴侯刚谋反被平,所以皇上也怀 疑相国的忠心,派护卫兵保卫相国,并非宠爱相国,而是有质疑相国之心我建议相国恳辞封赏不受,并且把家中财产全部捐出,充作军费,这样才能消释皇上对相国的疑虑萧何采用召平的建议,高祖公然大为欣喜汉高祖十二年秋天,英布叛变,高祖御驾亲征,几次派使者回长安打探萧何的动静萧何对使者说:“由于皇上御驾亲征,所以我在内激励人民捐献财物支援前方,和皇上上次讨伐陈豨(汉朝人,高祖时以郎中封阳夏侯,后自称代王,被诛)叛变时一致这时,有人对萧何说:“你灭门之日已经不远啦!你已经身为相国,功冠群臣,皇上没法再持续提升你的官职。

      自从相国入关中,这十多年来深得民心,皇上屡屡派。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.