好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

越南“汉字”的兴衰.docx

5页
  • 卖家[上传人]:亦***
  • 文档编号:278177188
  • 上传时间:2022-04-16
  • 文档格式:DOCX
  • 文档大小:526.54KB
  • / 5 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 越南“汉字”的兴衰谈完日本和韩国的汉字历史,让我们把目光转向南方,在那里有一个我们往往忽 视的“假汉字”成员一一越南同日本和韩国一样,越南也是汉字文化圈的成员之一, 它的汉字使用历史比日韩还要悠久,甚至越南本身还曾经几度作为中国领土被中央王 朝实质统治因而“汉字”和“尊汉”思想在越南更是有过之无不及然而,时至今 日,汉字已经基本退出了越南文化社会的历史舞台,甚至我们在越南文中很难直接找 到“汉字”的痕迹了,在当代越南文中我们既没有发现诸如谚文(即韩文字母)、假 名这样依据汉字创造的本民族文字,更没有发现汉字直接的保存使用,而是直接使用 西方的拉丁字母来表记越南文字为何汉字在越南是这种独特的情况?难道汉字在越 南文中就消失了吗?越南文没有自己的文字吗?下文将为您做出简要解答一、越南文、“喃字”与汉字什么是越南文?什么又是喃字?它们和汉字有着这样的关系,在谈及汉字在越南 的历史前,先简单介绍下这几个概念越南文又称越南语或京语,是越南的民族语言也是越南国家的官方语言,历史上 越南语一度采用汉字和喃字书写,现代越南那么使用拉丁化的国语字来书写越南文作 为一种语言,在历史上很长时间并没有书写文字,同东亚各国一样,在接触到中华文 化和汉字后,越南在历史上相当长的时间内使用汉字来书写记录,并从汉语中引入大 量的语音词汇,这些词汇约占现代越南语的6成左右,这些词汇在被称为“汉越词”。

      而喃字或称“字喃”,那么是10世纪以来一度在越南流行的越南民族文字,它的 地位大致同谚文和假名一致,最初被创造出来,表达越南语中的国有词汇,它以汉字 为素材,运用汉字的形声等造字方式,逐渐开展在越南民族文化历史中战役有一定的 地位二、汉字在越南近代的兴衰历史汉字在被引用越南语后,逐渐成为记录越南语的主流文字,相比之下“喃字”只 能算是汉字的衍生品或者说是“山寨品”在传统的“尊汉”思想下,“喃字”的地 位很低,社会上层贵族和王朝政府仍然将“汉字”作为越南的官方文字,而“喃字” 只能在记录地名、人名等越南民族词汇时作为汉字的补充工具来使用然而,汉字在今天的越南文字却已经几近消失了这是怎么回事?这要先从越南 当今的文字“国语字”的开展推广说起1527年,葡萄牙的传教士在游历越南过程中, 根据拉丁语创制了准写越南语的“罗马字”,是最早的越南语拉丁化尝试,但这时的 越南语罗马字并没有统一的转写规那么,西方各国都根据自己的语言采取不同的转写办 法,使得罗马字系统十分混乱直到1651年法国传教士亚历山大罗德,编辑出版了 第一本《越葡拉字典》,正式标准化了越南语字母,使得系统的使用罗马字来表注成 为可能。

      这之后越南语拼写体系在天主教传教士内部逐渐完善体系化,这为后期越南 国语字的推广提供了条件但实际上,从时间上我们也可以看出,越南国语字的推广经历了 400余年的漫长 时间,它的推广和地位确实立是在同汉字和法语的斗争中确立起来的1858年法国人 入侵越南,1885年法国更是打败了当时越南的宗主国中国,确立了越南的殖民地位, 作为殖民地官方语言,法文进入了越南社会,而为了政治目的,法国人也将流行于教 会的越南国语字在越南推行开来,近代混乱的越南社会一时间出现了汉字、法文、越 南国语字三足鼎立的局面虽然一些社会上层选择学习法语来同法国的殖民政府合作,但更多社会有识之士, 特别是接受传统儒家思想教育的社会上层抵抗学习和使用法语,在这一背景下,法国 人开始推广和法语具有“血缘关系”的国语字1878年,南越总督公布命令决定使用 国语字,并将国语字的推广作为一种文字政策,与此同时,在社会上国语字开始和汉 字并用或混用,汉字在越南社会仍有相当的地位对汉字地位造成沉重打击的事件是越南科举制的废除而自法国人殖民开始,为 了统治的需要,汉字主导的科举制就逐步的被更改削弱,法语和国语字被列为科举的 考试需要,1919年更是废除了科举制。

      科举制废除,极大的削弱了社会上层学习汉字 的动力,撼摇了汉字在社会文化中的正统地位,在这之后,汉字被宣判安乐死,虽然 华侨在越南的活跃使得汉字的越南社会仍然处处可见,但汉字在越南语中的生命已经 走到了尽头在这之后,通过二战和越南的民族独立运动,越南人更是创立了自己的 国家1954年,北越政权建政,政府宣布废除汉字、喃字,大力推行有利于扫除文盲 的越南国语字,而相较而言,在南方存在的南越政权那么继续在社会学校中使用汉字,1975年南北越南间的越南战争以北部越南的胜利告终,越南实现了国家和民族的统一,北越的文字政策被推广至全国,汉字终于淡出了越南的历史舞台用越南“国语字”书写的春联,虽然春联和庆春的习俗被保存下来,但除了 “福” 字其他的汉字已经消失在春联上了三、为什么“喃字”没有成为替代汉字的选项?如前所述,提到汉字就不得不提到它在越南的衍生物一一喃字,和谚文(韩文字 母)以及假名如出一辙,越南的喃字也是依据汉字字形结合本民族语音而创造出来的 文字,但同谚文和假名的命运不同的是,它并没有因为近代化和民族主义的兴起而改 变命运,“上位”成为民族语言的“正宫”地位,反而和汉字一起打入“冷宫”,这是为何呢?总的来看,这是错综复杂的原因所致,而这里笔者主要总“喃字”本身和 越南近代的历史境遇两个方面来简要分析一下。

      首先,就“喃字”本身来看,相比假名和谚文,它的创造既不简洁也不科学,是 一个地地道道的“奇葩”,日文的假名创造是对汉字的简化,韩语的谚文那么是结合阴 阳学说和汉字结构的再发挥,从某种意义上来说,它们都对传统的汉字进行了一定的 简化而越南的“喃字”那么相反,对汉字进行了进一步的“繁化”喃字的总体造字 理念同汉字的“形声”相近,将标注读音的汉字(相当于“声符”)和表示含义的汉 字(相当于“意符”)简单的叠加组合在一起,创造出新的字符即喃字这样做简单粗暴,好处自然有,他本着一种“拿来主义”,直接采用现有的汉字 组合,可以轻松的用汉字表达越南的民族语言,对于已经掌握汉字和本民族语言的人 来讲轻松易学而坏处那么十清楚显,这种文字把本来繁琐复杂的繁体汉字的复杂程度 翻倍,相当不易学习和掌握,字形复杂辨识更加困难,使用和书写的不便就更不必说 可以说,喃字从本质上根本就不算是文字创造,它只不过是汉字的附属品和再造品, 甚至有些画蛇添足,掌握它的前提是要先掌握汉字因而,我们不难理解这种“反人 类”的语言为什么被淘汰了它的繁琐程度不亚于汉字,而且学习和掌握还要有一定 的汉字基础,它很难成为汉字的优质替代品,也缺乏民族特性。

      机iiani 五除tarn八选chui泡二十佃;文富艺聚mot - hai _ ba 二bon 四辣舞新毛1dm五(有膜字)nh&m五(专燮力 shu六 bay七 检遗森遂 chin九 uitrori十muoi十{舌燹字)chqi;包「;例寐前兆tram 百 ngan 千 trieii“喃字”中的数字虽然我们汉字掌握着可以很容易的区分“声符”和“意符”, 进而了解字的含义和读音,这些字构造反复且对于文字初学者来说掌握却相当困难其次,喃字的淘汰还有其一定的历史原因文字的开展是一个循序渐进的历史进 程,它总是从不科学到科学,从繁复到简化,我们汉字本身也是如此,如果历史允许, 相信喃字也可能会逐步走上简化和科学化的道路,但为何越南没有给喃字一个证明自 己的机会呢?这同越南可悲的近代史命运休戚相关西方列强给东亚带来的近代化是 动乱痛苦的,它不过是西方殖民东亚的附属品1885年,法国通过中法战争打败清政府,从而确立了对越南等地的宗主地位,开 始了对越南的殖民统治,西方的殖民统治大大改变了越南的社会文化结构,科举考试 被废除,取而代之的是拉丁化的“国语字”考试然而,在殖民地越南,殖民政府更 希望推广法语的使用,传统的“汉字”或“喃字”书写那么被视为眼中刺肉中钉,但法 语在殖民地的推广相当有限,拉丁化的越南文,即“国语字”那么相对易学容易推行, 另一方面,“国语字”与法文相比,虽然不是越南人自己的创造,但至少使记录越南 民族语言的文字。

      国语字”在本土意识和殖民主义的斗争中逐渐“上位”成为被殖 民政府默许,新兴越南民族知识分子认可的“民族文字”因而,在这样的因缘际会下,越南的“国语字”取代了 “喃字”成为了今天越南 的文字,而喃字那么和汉字那么遗憾地退出了越南的历史舞台。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.