
英语经典笑话.docx
3页本文格式为Word版,下载可任意编辑英语经典笑话英语经典笑话英语经典笑话 作为网络社会中的新叙事文本,IT笑话是在信息技术引入中国、技术 群体逐步崛起、专业学识术语开头展现以后产生的一种新民间叙事体裁下面小 编整理了英语经典笑话,梦想大家热爱! 英语经典笑话:Heart Transplant心脏移植 A man has a heart attack and is brought to the hospital ER. 有一名男子患有心赃病,被送往医院急诊室 The doctor tells him that he will not live unless he has a heart transplant right away. 医生报告他,除非他马上采纳心脏移植,否那么他就活不成 Another doctor runs into the room and says, 另外一名,医生跑进急诊室说: "you are in luck,two hearts just became avaible ,so you will get to choose which one you want.One belongs to an attorney and the other to a social worker." “你真幸运,刚好有两个心脏可移植,所以你要选择你要哪一个心脏。
一个是属于律师,另一个是属于社会工 The man quickly responds,"the attorney"s ." 这名男子很快响应说:“律师的 The doctor says,"Wait!Don"t you want to know a little about them before you make your decision" 医生说:“等等!你不想在你做抉择之前了解一下他们吗” The man says,"I already know enough.We all know that social workers are bleeding hearts and the attorney"s probably never used his .So I will take attorney"s!" 这名男子说:“我已经知道够了大家都知道社会工都是流血的(有可怜心的)心脏,而律师的心脏可能从来都不曾用过他的所以我选择律师的 心脏" 英语经典笑话:Social Worker 社会工 Two social workers were walking through a rough part of the city in the evening. 有两名社会工在晚上的时候 走过市区的简陋地方。
They heard moans and muted cries for help from a back lane.Upon investigation, 他们听到从后巷传来的求救呻吟声和很小的哭喊声 they found a semiconscious man in a pool of blood. 他们察觉有一个意识不清的人躺在血泊之中 "Help me,I"ve been mugged and viciously beaten " he pleaded. 他在乞求说:“救救我吧,我被人行凶抢劫,还遭到恶意痛打一顿 The two social workers turned and walked away . 这两名社会工转身离去 One remarked to her colleague: " You know the person that did this really needs help." 其中一位向她的同事说:“你知道吧,于下这挡事的火才真 的需要协 助呀 英语经典笑话:Broken Finger断指 A young woman went to her doctor complaining of pain . 著名年轻女子去看医生,怨忿地说着她的病痛。
"Where are you hurting"asked the doctor. 医生问她:“你哪里痛” "You have to help me,I hurt all over",said the woman,女子说:“你确定要帮帮我,我全身痛 "What do you mean ,all over "asked the doctor,"be a little more specific." 医生问说:“什么意思呀,全身讲更明确一点吧” The woman toughed her right knee with her index finger and yelled, 这名女子用她的指碰触右膝,痛得直叫; "Ow,that hurts."Then she toughed her left cheek and again yelled, “哎唷,那里好痛呀然后她碰触左脸颊,又痛得直叫:"Ouch!That hurts ,too.”Then she toughed her right earlobe , “哎呀,那里也好痛呀然后她碰触右耳垂,她哭喊说:"Ow,even THAT hurts ,she cried. “哎呀,连那里也好痛呀。
The doctor checked her thoughtfull for a moment and told her his diagnosis,"You have a broken finger." 医生关怀地替她检查了一会儿,然后把诊断结果报告她:“你的手指 断了啦— 3 —。
