好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

菩萨蛮温庭筠.docx

13页
  • 卖家[上传人]:天****步
  • 文档编号:280002638
  • 上传时间:2022-04-20
  • 文档格式:DOCX
  • 文档大小:21.11KB
  • / 13 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 本文格式为Word版,下载可任意编辑菩萨蛮温庭筠 (1) [菩萨蛮温庭筠]菩萨蛮温庭筠原文及赏析 唐代诗人温庭筠所写的菩萨蛮怎么赏析才正确呢?以下是我整理的菩萨蛮温庭筠原文及赏析,接待参考阅读!   菩萨蛮·小山重叠金明灭  :温庭筠  小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟  照花前后镜,花面交相映新贴绣罗襦,双双金鹧鸪  解释  ①小山:  1.眉妆的名目,指小山眉,弯弯的眉毛  2.指绘有山形图画的屏风  3.形容女子隆起的发髻  ②金:指唐时妇女眉际妆饰之“额黄”  ③明灭:隐现明灭的样子  金明灭:形容阳光照在屏风上金光闪闪的样子一说描写女子头上插戴的饰金小梳子重叠闪烁的情形,或指女子额上涂成梅花图案的额黄有所脱落而或明或暗  ④鬓云:像云朵似的鬓发形容发髻蓬松如云  ⑤度:笼罩,过掩,形容鬓角延迟向脸颊,逐步轻淡,像云影轻度  欲度:将掩未掩的样子  ⑥香腮雪:香雪腮,乳白的脸颊  ⑦弄妆:梳妆打扮, 修饰仪容  ⑧罗襦:丝绸短袄  ⑨鹧鸪:贴绣上去的鹧鸪图,这说的是当时的衣饰,就是用金线绣好花招,再绣贴在衣服上,谓之“贴金”  ⑩蛾眉:女子的眉毛修长弯曲像蚕蛾的触须,故称蛾眉。

      一说指元和以后叫浓阔的时新眉式“蛾翅眉”  译文  小山重重叠叠,晨曦闪闪或明或灭,鬓边发丝飘过纯净的香腮似雪懒得起来画一画蛾眉,整一整衣裳,梳洗打扮,慢吞吞意迟迟  照一照新插的花朵对前镜又地后镜,红花与容颜交相辉映,刚穿上的绫罗裙襦,绣着一双双的金鹧鸪  翻译  这首《菩萨蛮》,为了适应宫廷歌伎的声口,也为了点缀皇宫里的生活情趣,把妇女的容貌写得很美观,服饰写得很华贵,体态也写得特别娇柔,仿佛描绘了一幅唐代仕女图  词的上片,写床前屏风的风景及梳洗时的娇慵容貌;下片写妆成后的情态,示意了人物孤独落莫的心境全词委婉含蓄地透露了人物的内心世界,并告成地运用反衬手法鹧鸪双双,反衬人物的孤独;容貌服饰的描写,反衬人物内心的落莫空虚表现了的词风和艺术成就  赏析  飞卿为晚唐诗人,而《菩萨蛮》十四首乃词史上一段丰碑,雍容绮绣,罕见同俦,影响后来,至为深远,盖曲子词本是民间俗唱与乐工俚曲,士大夫偶一拈弄,不过花间酒畔,信手消闲,不以正宗文学视之至飞卿此等精撰,始有意与刻意为之,词之为体方得升格,文人精意,遂兼入填词,词与诗篇分庭抗礼,争华并秀  此篇通体一气精整无只字杂言,所写只是一件事,若为之拟一韪增入,便是“梳妆”二字。

      领会此二字,一切迎刃而解而妆者,以眉为始;梳者,以鬓为主;故首句即写眉,次句写鬓  小山,眉妆之名目,晚唐五代,此样盛行,见于《海录碎事》,国“十眉”之一式大约“眉山”一词,亦因此起眉曰小山,也时时见于当时记号中,如五代蜀秘书监毛熙震《女冠子》云:“修蛾慢脸(脸,古义,专指眼部),不语檀心一点(檀心,眉间额妆,双关语),小山妆正指小山眉而言又宛如时孙光宪《酒泉子》云:“玉纤(手也)淡拂眉山小,镜中嗔共照翠连娟,红缥缈,早妆时亦正写晨妆对镜画眉之情景可知小山本谓淡扫蛾眉,实与韦庄《荷叶杯》所谓“一双愁黛远山眉”同义  旧解多以小山为“屏”,其实未允此由(1)不知全词脉络,误以首句与下无内在联系;(2)不知“小山”为眉样专词,误以为此乃“小山屏”之简化又不知“叠”乃眉蹙之义,遂将“重叠”解为重重叠叠然“小山屏”者,译为今言,谓“小小的山样屏风”也,故“山屏”即为“屏山”,为连词,而“小”为状词;“小”可省减而“山屏”不成割裂而止用“山”字既以“小山”为屏,又以“金明灭”为日光照映不定之状,不但“屏”“日”全无着落,章法脉络亦不成寻矣  重,在诗词韵语中,往往读平声而义为去声,或者反是,全以音律上的得宜为定。

      此处声平而义去,方为识音叠,相当于蹙眉之蹙字义,唐诗有“双蛾叠柳”之语,正此之谓金,指唐时妇女眉际妆饰之“额黄”,故诗又有“八字宫眉捧额黄”之句,其良证也  已将眉喻山,再将鬓喻为云,再将腮喻为雪,是谓文心脉络盖晨间闺中待起,其眉蹙锁,而鬓已散乱,其披拂之发缕,掩于面际,故上那么微掩眉端额黄,在隐现明灭之间,下那么欲度腮香,——度实亦微掩之意如此,山也,金也,云也,雪也,构为一幅春晓图,特别别致  上来两句所写,待起未起之景也故第三句紧接懒起,起字一逗——虽曰懒起,并非不起,是娇懒迟迟未起也闺中晓起,必先梳妆,故“画蛾眉”三字一点题——正承“小山”而来弄妆”再点题,而“梳洗”二字又画龙点睛承鬓之腮雪而来其双管其并下,脉络最清然而中间又着一“迟”字,远与“懒”相为响应,近与“弄”字互为注解弄”字最奇,因而是一篇眼目一“迟”字,多少层次,多少时光,多少心绪,多少神情,俱被此一字包尽矣  梳妆虽迟,终究须有完毕之日,故过片重开,即写梳妆已罢,结果以两镜前后对映而审看梳妆是否符合标准其前镜,妆台奁内之座镜也;其后镜,手中所持之柄镜也——俗呼“把儿镜”所以照者,为看两鬓簪花是否妥恰,而两镜之交,“套景”重叠,花光与人面,亦交互重叠,至于多数层次!以十个字写此难状之妙景,尽得神理,实为奇绝之笔。

        词笔至此,写梳妆题目已尽其能事了,后面又忽有两句,又不知为何而设?新贴,崭新之“花招子”也,剪纸为之,贴于绸帛之上,以为刺绣之“蓝本”者也盖言梳妆既妥,遂开头一日之女红:刺绣罗襦,而此新样花贴,偏偏是一双一双的的鹧鸪图纹闺中之人,见此图纹,不禁有所感想此处之所感所触,乃与开头之山眉深蹙,梦起迟妆者相应由此一例足见飞卿词极工于组织联络,回互响应之妙2) [菩萨蛮温庭筠]温庭筠《菩萨蛮》赏析   温庭筠其词作刻意求精,提防词的文采和声情被尊为“花间词派”之鼻祖下面是温庭筠《菩萨蛮》赏析,和我一起来看一下吧  菩萨蛮  温庭筠  小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟  照花前后镜,花面交相映新帖绣罗襦,双双金鹧鸪  译文:  眉妆漫染,叠盖了片面额黄,鬓边发丝飘过纯净的香腮似雪,懒得起来,画一画蛾眉,整一整衣裳,梳洗打扮,慢吞吞,意迟迟  照一照新插的花朵,对了前镜,又对后镜,红花与容颜,交相辉映,刚穿上的绫罗裙襦,绣着一双双的金鹧鸪  赏析:  这首《菩萨蛮》,为了适应宫廷歌伎的声口,也为了点缀皇宫里的生活情趣,把妇女的容貌写得很美观,服饰写得很华贵,体态也写得特别娇柔,仿佛描绘了一幅唐代仕女图。

        词学专家周汝昌先生认为:此篇通体一气精整无只字杂言,所写只是一件事,若为之拟一题目增入,便是“梳妆”二字领会此二字,一切迎刃而解而妆者,以眉为始;梳者,以鬓为主;故首句即写眉,次句即写鬓  小山,眉妆之名目,晚唐五代,此样盛行,见于《海录碎事》,为“十眉”之一式大约“眉山”一词,亦因此起眉曰小山,也时时见于当时词中,如五代蜀秘书监毛熙震《女冠子》云:“修蛾慢脸(脸,古义,专指眼部),不语檀心一点(檀心,眉间额妆,双关语),小山妆正指小山眉而言又宛如时孙光宪《酒泉子》云:“玉纤(手也)淡拂眉山小,镜中嗔共照翠连娟,红缥缈,早妆时亦正写晨妆对镜画眉之情景可知小山本谓淡扫蛾眉,实与韦庄《荷叶杯》所谓“一双愁黛远山眉”同义  旧解多以小山为“屏”,其实未允此由(1)不知全词脉络,误以首句与下无内在联系;(2)不知“小山”为眉样专词,误以为此乃“小山屏”之简化又不知“叠”乃眉蹙之义,遂将“重叠”解为重重叠叠然“小山屏”者,译为今言,谓“小小的山样屏风”也,故“山屏”即为“屏山”,为连词,而“小”为状词;“小”可省减而“山屏”不成割裂而止用“山”字既以“小山”为屏,又以“金明灭”为日光照映不定之状,不但“屏”“日”全无着落,章法脉络亦不成寻矣。

        重,在诗词韵语中,往往读平声而义为去声,或者反是,全以音律上的得宜为定此处声平而义去,方为识音叠,相当于蹙眉之蹙字义,唐诗有“双蛾叠柳”之语,正此之谓金,指唐时妇女眉际妆饰之“额黄”,故诗又有“八字宫眉捧额黄”之句,其良证也  已将眉喻为山,再将鬓喻为云,再将腮喻为雪,是谓文心脉络盖晨间闺中待起,其眉蹙锁,而鬓已散乱,其披拂之发缕,掩于面际,故上那么微掩眉端额黄,在隐现明灭之间;下那么欲度腮香,度实亦微掩之意如此,山也,金也,云也,雪也,构为一幅春晓图,特别别致  上来两句所写,待起未起之情景也故第三句紧接懒起,起字一逗虽曰懒起,并非不起,是娇懒迟迟而起也闺中晓起,必先梳妆,故“画蛾眉”三字一点题正承“小山”而来弄妆”再点题,而“梳洗”二字又正承鬓之腮雪而来其双管并下,脉络最清然而中间又着一“迟”字,远与“懒”相为响应,近与“弄”字互为注解弄”字最奇,因而是一篇眼目一“迟”字,多少层次,多少时光,多少心绪,多少神情,俱被此一字包尽矣  梳妆虽迟,终究须有完毕之日,故过片重开,即写梳妆已罢,结果以两镜前后对映而审看梳妆是否符合标准其前镜,妆台奁内之座镜也;其后镜,手中所持之柄镜也俗呼“把儿镜”。

      所以照者,为看两鬓簪花是否妥恰,而两镜之交,“套景”重叠,花光之与人面,亦交互重叠,至于多数层次!以十个字写此难状之妙景,尽得神理,实为奇绝之笔  词笔至此,写梳妆题目已尽其能事了,后面又忽有两句,又不知为何而设?新贴,崭新之“花招子”也,剪纸为之,贴于绸帛之上,以为刺绣之“蓝本”者也盖言梳妆既妥,遂开头一日之女红:刺绣罗襦,而此新样花贴,偏偏是一双一双的的鹧鸪图纹闺中之人,见此图纹,不禁有所感想 此处之所感所触,乃与开头之山眉深蹙,梦起迟妆者相应由此一例足见飞卿词极工于组织联络,回互响应之妙  拓展阅读:温庭筠的经典名句  1、梳洗罢,独倚望江楼过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠肠断白苹洲  2、山月不知心里事,水风空落眼前花  3、梧桐树,三更雨,不道离情正苦,一叶叶,一声声,空阶滴到明  4、羌管一声何处曲,流莺百啭最高枝  5、雨后却斜阳,杏花零落香  6、河源怒触风如刀,剪断朔云天更高  7、照花前后镜,花面交相映  8、芳草无情人自迷  9、牡丹花谢莺声歇,绿杨满院中庭月  10、玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知  11、鸡声茅店月,人迹板桥霜  12、碧天如水夜云轻  13、象床宝帐无言语,此后谯周是老臣。

        14、咸阳桥上雨如悬,万点空蒙隔钓船  15、下国卧龙空寤主,中原得鹿不由人  16、春欲暮,思无穷,旧欢如梦中  17.回日楼台非甲帐,去时冠剑是丁年 茂陵不见封侯印,空向秋波哭逝川  18.何当重相见?樽酒慰离颜  19.雁声远过潇湘去,十二楼中月自明  20.落莫游人寒食后,夜来风雨送梨花3) [菩萨蛮温庭筠]温庭筠的《菩萨蛮》赏析 这首《菩萨蛮》,为了适应宫廷歌伎的声口,也为了点缀皇宫里的生活情趣,把妇女的容貌写得很美观,服饰写得很华贵,体态也写得特别娇柔,仿佛描绘了一幅唐代仕女图以下是我整理的温庭筠的《菩萨蛮》赏析,接待阅读参考!   菩萨蛮·小山重叠金明灭  :温庭筠  小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟  照花前后镜,花面交相映新贴绣罗襦,双双金鹧鸪  赏析  这位飞卿为晚唐人,而《菩萨蛮》十四首乃词史上一段丰碑,雍容绮绣,罕见同俦,影响后来,至为深远,盖曲子词本是民间俗唱与乐工俚曲,士大夫偶一拈弄,不过花间酒畔,信手消闲,不以正宗文学视之至飞卿此等精撰,始有意与刻意为之,词之为体方得升格,文人精意,遂兼入填词,词与诗篇分庭抗礼,争华并秀  其中此篇通体一气。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.