
双莲并蒂小说编舟记与同名电影之比较.docx
4页本文格式为Word版,下载可任意编辑双莲并蒂小说编舟记与同名电影之比较 王旭影 小说和电影作为两种不同的艺术形式,以不同的艺术手段带给人们不一样的审美感受,但说毕竟其本质上都是一种叙事艺术,因而存在着互通之处,这也就给小说改编成电影提供了前提本文将对小说《编舟记》及其同名电影举行分析对比,反思小说艺术与电影语言之间的互补性、差异性《编舟记》是日本女作家三浦紫苑的长篇小说,该书曾获日本2022年日本书店大奖第一名,并于2022年被搬上电影荧幕,该片上映后在日本国内获得一致口碑好评,赢得第68届每日电影大奖、第23届日本电影评论家大奖、第37届日本电影学院奖最正确影片,还曾与《入殓师》一起作为日本的冲奥影片故事陈述了主子公马缔光也由营业部的“边缘人物〞转到词典编辑部后,与松本朋佑、荒木公允、西冈正志等人一同为了编纂词典《大渡海》而努力的故事,期间穿插了马缔光也与林香具矢、西冈正志与三好丽美的爱情故事《编舟记》的核心精神是专注、沉静、追求完美的“职人精神〞,在暴躁之风盛行的快节奏都市里,这种精神引起了群众的共鸣《编舟记》的原著以小说体裁独有的细腻和创造力给我们留下了绵延不绝的想象空间,而电影则以高信息量的镜头、协同得当的画面与音乐和演员的精湛演技实现了对原著的凝练浓缩,继承并扩展了原著的精神。
但是小说与电影终究是两种艺术形式,二者各有千秋,因此电影对原著做出了诸多改变首先,电影对故事的表达视角举行了统一原著共分为五章,依次以荒木、马缔、西冈、岸边绿、马缔的顺序开展表达,每章都有一个主角,便利深入表达他们的故事,使得人物的形象更加饱满但为了不使观众感到混乱,电影则将表达视角统一到马缔身上这样不仅降低了观众理解剧情的难度,而且使得电影的结构更加紧凑,主线更加明确其次,电影删去远离主干故事的枝叶原著出于塑造人物性格和增加阅读趣味性的需要,有大量陈述语言的故事,例如开篇,荒木公允回忆自己与词汇结缘的故事时,以“狗〞这个词汇为例,表现了同音异义、一词多义的巧妙‘狗’明明就在眼前,却读作‘不在’〞,日本人对谐音词有着独特的敏感性,好多笑话都与此有关,因此开篇的这个小故事对读者有吸引作用但是,改编成电影以后,假如将这部分内容保存,不仅会让人感觉琐碎,也会和画面这种表达形式产生冲突,布满生硬感此外,电影通过画面和对白的示意增加了承载的信息量譬如,岸边绿调到词典编辑部后加班时,西冈旁若无人地打着出场,嘴里说着“你乖乖睡觉〞之类的话,短短几秒,西冈是编辑部的熟客,西冈已经结婚生子、西冈看起来为人轻浮诸多信息一涌而上。
再譬如,电影并未表现松本老师的葬礼,而是代之以雪中归来的黑伞、黑衣,甚至连“死〞字都没说,只有马缔一句“还是没能赶上……〞,马缔一边悄悄吃饭一边哭的场景给人很大的冲击力,含蓄委婉的表达更显凝练、隽永对原著内容的删减是出于现实需要,但这种做法有利有弊原著在第三章以西冈的视角举行叙事,对西冈情感的转变举行了细腻的心理描写头脑生动但看起来吊儿郎当的西冈在人人严谨的词典编辑部一向是个异类,西冈也如此认为,但在五年的时间里,西冈早已对自己的工作产生了依恋马缔的出现和调任的命令让他产生危机感,这种依恋才在他心中逐渐明白小说以极其平实细腻的笔触对这段转变作了描写,而电影却只能以演员脸上稍纵即逝的轻微表情来呈现西冈的可惜除此之外,电影对香具矢和丽美的形象也做了简化例如,原著中松本老师病倒以后,香具矢代替脱不开身的马缔去探望他,特意选择开胃的、好消化的食物再如,西冈热爱丽美,但不甘心承认这么平凡的女子是自己的恋人,因此在公司里与她保持距离,原著对这种繁杂情感有细致的描写,使得西冈和丽美的人物形象更加饱满,而电影对此举行了省略这纵然让电影结构紧凑,但也失去了原著的独特趣味除了对原著的浓缩,电影还增加了大量原著里没有的情节。
一开头马缔是一个对比孤独的人,房东阿竹婆婆虽然在生活中照顾着马缔,但却不能理解马缔的精神世界随着马缔与西冈等人的交往,他渐渐开启了自己的心扉在电影中增加了西冈与丽美造访马缔的拥挤房间的情节,马缔的房间不再只有默然的书籍,出现了欢声笑语还有,荒木退休后单独站在词典编辑部里,马缔不提防闯进来,准备静静退出时被荒木叫住,荒木给了他自己用过的套袖比起用语言说出“词典编辑部交给你了〞,这样的情节更有分量 — 4 —。












