好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

《九歌东皇太一》的原文及译文.docx

4页
  • 卖家[上传人]:学***
  • 文档编号:266384586
  • 上传时间:2022-03-15
  • 文档格式:DOCX
  • 文档大小:17.73KB
  • / 4 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 本文格式为Word版,下载可任意编辑《九歌东皇太一》的原文及译文 《九歌·东皇太一》此诗自始至终只是对祭礼仪式和祭神场面的描述,充分表达了人们对东皇太一的敬重、接待与祈望,梦想春神多多赐福人间,给人类的生命繁衍、农作物生长带来福音下面我们一起来看看吧! 《九歌·东皇太一》原文 先秦:屈原 吉日兮辰良,穆将愉兮上皇; 抚长剑兮玉珥,璆锵鸣兮琳琅; 瑶席兮玉瑱,盍将把兮琼芳; 蕙肴蒸兮兰藉,奠桂酒兮椒浆; 扬枹兮拊鼓,疏缓节兮安歌; 陈竽瑟兮浩倡; 灵偃蹇兮姣服,芳菲菲兮满堂; 五音纷兮繁会,君欣欣兮乐康 译文 吉利日子好时辰,恭敬肃穆娱上皇 手抚长剑玉为环,佩玉铿锵声清亮 华贵坐席玉镇边,满把香花吐馥郁 蕙草裹肉兰为垫,祭祀美酒飘桂香 高举鼓槌把鼓敲,节拍疏缓歌声响, 吹竽鼓瑟声悠扬 群巫娇舞服饰美,香气四溢香满堂 众音齐会响四方,上皇欢欣乐安康 解释 ⑴九歌:《楚辞》篇名原为传闻中的一种远古歌曲的名称,屈原据民间祭神乐歌改作或加工而成,共十一篇。

      东皇太一:天神名,概括是何种神祇,历代学者说法不一 ⑵吉日:吉利的日子辰良:即良辰 ⑶穆:恭敬肃穆愉:同“娱”,此处指娱神,使神灵高兴、快乐上皇:即东皇太一 ⑷珥:指剑柄上端像两耳突出的饰品 ⑸璆(qiú):形容玉石相悬击的样子锵:象声词,此处指佩玉相碰撞而发出的声响 ⑹瑶席:贵重华美的席垫瑶,美玉玉瑱(zhèn):同“镇”,用玉做的压席器物 ⑺盍(hé):同“合”,聚集在一起琼芳:指赤玉般美观的花朵琼,赤色玉 ⑻蕙:香草名,兰科植物肴蒸:大块的肉藉(jiè):垫底用的东西 ⑼椒浆:用有香味的椒浸泡的美酒 ⑽枹(fú):鼓槌拊(fǔ):敲击 ⑾安歌:歌声徐缓安详 ⑿陈:此处指乐器声大作浩倡:倡同“唱”;浩倡指大声唱,气势浩荡 ⒀灵:楚人称神、巫为灵,这里指以歌舞娱神的群巫偃蹇:指舞姿美好的样子姣服:美观的服饰 ⒁芳菲菲:香气浓郁的样子 ⒂五音:指宫、商、角、徵、羽五种音调繁会:众音汇成一片,指齐奏 ⒃君:此处指东皇太一 赏析 《九歌·东皇太一》作为《九歌》的开首篇,在全诗中有着特殊的地位与意义。

      太一”在屈原时代并不是神,它在“东皇太一”中不成能充当神的称谓;而“东皇”,由于先秦时代的东——春对应等关系,说明了它乃是春神的指称在没有更确凿材料察觉之前,“东皇太一”应是春神的说法可以成立至于“太一”,在这里的含义是始而又始,象征起始与开端 诗一开首,先交待祭祀的时日——因是祭春神,故时日当在春天选择春日的吉良时辰,人们打定恭恭敬敬地祭祀上皇——春神——东皇太一,让其愉悦地惠临人世,给人间带来万物复苏、生命繁衍、活力勃发的新气象主持祭祀的主祭者抚摩长剑上的玉珥,整饬好服饰,恭候春神惠临开头四句,干脆而又领略地写出了祭祀的时间与祭祀者们对春神的恭敬与虔诚 继而描述了祭祀所必备的祭品:瑶席,玉瑱,接待春神的楚地芳草以及款待春神的佳肴美酒这一切,合作着繁音急鼓、曼舞浩唱,报告人们,春神将要惠临了整个祭祀气氛开头进入高潮 末尾四句,是全诗的尾声,也是祭祀的高潮——春神于此时惠临了偃蹇兮姣服”——是春神巧妙动人的舞姿与外表,“芳菲菲兮满堂”——是春神带来的春的气息与空气接待祈盼的人们于是钟鼓齐奏、笙箫齐鸣,使快乐气氛达成最高潮末句“君欣欣兮乐康”,既是春神安康欣喜神态的直接描绘,也是祭祀的人们对春神惠临所表露的欣喜心态。

      全诗篇幅虽短,却层次明显,描写生动,气氛强烈,给人一种既庄重又欢快的感觉,充分表达了人们对春神的敬重、接待与祈望,梦想春神多多赐福人间,给人类的生命繁衍、农作物生长带来福音 — 4 —。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.