好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

高频日语语法点ほど的用法总结.docx

8页
  • 卖家[上传人]:赵****
  • 文档编号:344309877
  • 上传时间:2023-02-14
  • 文档格式:DOCX
  • 文档大小:16.50KB
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 高频日语语法点ほど的用法总结一.「ほど」的接续动词简体+ほど一类形容词简体+ほど名词+ほど二类形容词+な+ほど二.「ほど」的用法(1)单纯作为名词,表示“程度”(2)大致数量(3)表示程度(4)表示变化(1)单纯作为名词,表示“程度”冗談にもほどがある 开玩笑要有个度(2)大致数量①あと一時間ほどで到着します还有一个小时左右到达②仕事はまだ半分ほど残っている工作还剩一半左右③修理には一週間ほどかかります修理大概要花一周时间④10人ほど来ました来了10个人左右「注意」ほど表示的是“量”,所以它不能用于具体的时间3時ほどきてください✖3時ごろきてください○三点左右来(3)表示程度①もう一歩も歩けないほど疲れた累的连一步都走走不动了②怪我をして、泣きたいほど痛かった受伤了,疼得我想哭③今日は食事をする時間もないほど忙しいです今天忙的连吃饭的时间都没有④言いたいことが山ほど多いです想说的话非常多注意】否定形式表示程度(有以下3种否定)1.【~ほど~ない】标日初上12课语法,表示”~不如~”①今年の夏は去年ほど暑くないです今年夏天不如去年热②日本は中国ほど広くない日本不如中国辽阔③私の家は王さんの家ほどきれいではありません。

      我家不如小王家干净④その料理は思ったほど美味しくないです那道菜并没有想象中的好吃2. 【~ほどではない】同样是表示程度,意思是“程度并没有那么高,没有达到那么高的地步”也可以写成【ほどでもない】或【~というほどではない】①この料理は辛いが、食べられないほどではない这菜虽辣,但是还没到不能吃的地步②ひどい怪我ですが、死ぬほどでもない伤很重,但死不了③日本語ができるが、通訳できるというほどではない虽会日语,但没到能当口译的水平「注意」当用“程度”来修饰名词时候,可以用「ほどの~ではない」的形式来修饰这三个是固定用法「ほどのことではない」「ほどのことはない」「ほどのものではない」,意思是“没必要~”或“用不到这个地步”或“不至于做到这个份上”①食べられないほどの辛さではない没辣到不能吃的程度②死ぬほどの怪我ではない不是要死人的伤③通訳できるほどのレベルではない没到能译文的水平④ただの風邪なら、病院に行くほどのことではない只是感冒,用不着去医院⑤そんなに悩むほどのものではない没有必要那么苦恼⑥君のせいじゃないから、会社を辞めるほどのことはない又不是你的错,犯不着辞职3. 「~ほど~はない」还是程度的用法,表示“没有比~更~的了”,用来表达”~是最~“的时候使用,是一种主观认为的表达。

      结构一般是【ほど+形容词+名词はない】①雨の日に本を読むほど楽しいことはない没有比在下雨天更快乐的了②息子がなくなったほど悲しいことはない没有什么比丧子之痛更令人伤心的了③これほど美しいものはない没有比这个更美的了【注意】【~ほど~はない】是“主观的认为”,所以不能用于实际是“事实”的情况上面的例句“我觉得读书开心”“我认为丧子很悲伤”,都是主观“我觉得是这样”,而下面的例子,因为本身是客观事实,所以不能用【~ほど~はない】①エベレストほど高い山はないです✖(珠穆朗玛峰就是世界最高峰,不需要主观认为)エベレストは一番高い山です○珠穆朗玛峰是最高的山②ロシアほど広い国はないです✖(俄罗斯就是面积最大的国家,客观事实)ロシアは一番広い国です○俄罗斯是最辽阔的国家(4)表示变化,一般会以固定搭配「AばAほど」形式,或者单独使用【Aほど】,翻译为“越~就越~”,表示“前项越发变化,后项也越发~”①高ければ高いほど価値があるように思われる人们常常认为,越贵就越有价值②年を取るほど体が弱くなる年纪越大,体质越弱③駅に近いほど家賃は高くなる离车站越近房租越贵④怒りやすい人ほど、病気になりやすいです越容易生病的人,越容易得病⑤日本語は勉強すればするほど、難しくなります。

      三类动词,ほど前面可以直接使用【する】)日语越学越难一,「て済む」的用法:1.「て済む」的接续:各种词的て形+済む2.「て済む」是【て】+【済む】所组合而成的用法①【て】表示“做了前面的事情、在前项的状态下”②【済む】表示“结束,解决,完了”①和②合起来就是【て済む】,意思是“做了前面的事情就解决了”因此通常都用在“只要做了前项,或只要满足前项,那这事就妥妥的”场合例文:①大変な問題ではないから、謝ってすんだ动词て形)不是什么大问题,道个歉就完事了②辞書で調べて済むようなことなら、わざと先生に聞く必要がない动词て形)查查字典就能解决的事情,没必要特意问老师③交通事故にあったが、怪我が軽くて済んで良かった形1て形)虽然遇到交通事故,但还好受伤很轻(就没事了)④忙しい時、コンビニのお弁当で済む名词て形)忙的时候,靠便利店的饭盒解决⑤修理は2000円で済んだ名词て形)修理只花了2000日元就搞定了二. 「なくて済む」、「ないで済む」、「ずに済む」以上3个,均是在「て済む」的基础上,把前项内容换成否定意思是”不做~就搞定”“不用~就搞定~”关于这3个的区分,有以下几点要注意:(1)当否定内容是动词时,,这三个基本都可以使用,意思相同。

      ①先輩が古いのをくれたから、新しパソコンを「買わなくて、買わないで、買わずに」済んだ学长给了我一个旧的,所以不用买新电脑(就解决了)②借金を「返さなくて、返さないで、返さずん」済んだ不用还钱就搞定了③今年の夏は涼しかったので、クーラーを「使わなくて、使わないで、使わずに」済んだ今年夏天很凉爽,所以不用空调就度过了2)当动词是「する」时,要用「せずに」李さんがメールで連絡したから、わざと電話を「しなくて、しないで、せずに」済んだ小李已经用邮件联系了,所以不用专门打(3)其他情况,一般只能使用「なくて済んだ」今年の夏は涼しかったので、クーラーがなくて済んだ今年夏天很凉快,不用空调就过了。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.