
前赤壁赋原文.docx
8页本文格式为Word版,下载可任意编辑前赤壁赋原文 《前赤壁赋》原文: 壬(rén)戌 (xū)之秋,七月既望,苏子与客泛舟,游于赤壁之下清风 徐来,水波不兴举酒属(zhǔ)客,诵明月之诗,歌窈窕之章少(shǎo) 焉,月出于东山之上,徘徊于斗(dǒu )牛之间白露横江,水光接天纵一苇之所如,凌万顷之茫然浩浩乎如冯(píng)虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙 于是饮酒乐甚,扣舷〔xián]而歌之歌曰:“桂棹(zhào)兮兰桨,击空明兮溯流光渺渺兮予怀,望美人兮天一方客有吹洞箫者,倚歌而和(hè)之其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉,余音袅袅[niǎo],不绝如缕舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠(lí)妇 苏子愀(qiǎo)然,正襟危坐,而问客曰:“何为其然也?”客曰:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌山川相缪(liáo),郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳(zhú)舻(lú)千里,旌(jīng)旗蔽空,酾(shi)酒临江,横槊(shuò)赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?况吾与子渔樵(qiáo)于江渚(zhǔ)之上,侣鱼虾而友麋(mí)鹿,驾一叶之扁舟,举匏(páo)樽以相属(zhǔ)。
寄蜉(fú)蝣(yóu)于天地,渺沧海之一粟(sù)哀吾生之须臾(yú),羡长江之无穷挟(xié)飞仙以翱游,抱明月而长终知不成乎骤得,托遗响于悲风 苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长(zhǎng)也盖将自其变者而观之,那么天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,那么物与我皆无尽也,而又何羡乎?且夫天地之间,物各有主,苟非吾之全体,虽一毫而莫取惟江上之清风,与山间之明月, 耳得之而为声,目遇之而成色, 取之无禁,用之不竭,是造物者之无尽藏(zàng)也,而吾与子之所共适 客喜而笑,洗盏(zhǎn)更(gēng)酌 (zhuó)肴(yáo)核既尽,杯盘狼藉(jí)相与枕藉(jiè)乎舟中,不知东方之既白 译文 壬戌年秋天,七月十六日,我同客人乘船游于赤壁之下清风缓缓吹来,江面水波宁静于是举杯邀客人同饮,吟咏《诗经陈风月出》一诗的“窈窕”一章一会儿,月亮从东山上升起,在斗宿和牛宿之间徘徊白茫茫的雾气掩盖着江面,波光与星空连成一片我们听任苇叶般的小船在茫茫万顷的江面上自由飘动多么开阔呀,像是凌空乘风飞去,不知将停留在何处;多么飘逸呀,犹如变成了神仙,飞离尘世,登上仙境。
于是,喝着酒,喜悦极了,敲着船舷唱起来歌词说:“桂木的棹啊,兰木的桨,拍打着清澈的江水啊,船儿迎来滚动的波光多么沉重啊,我的情怀,景仰着我思慕的人儿啊,她在那遥远的地方客人中有吹洞箫的,按着歌声吹箫应和箫声呜呜呜,像是怨恨,又像是思慕,像是哭泣,又像是倾诉,余音悠扬,像一根轻柔的细丝线延绵不断能使潜藏在深渊中的蛟龙起舞,孤舟上的寡妇抽噎 我不禁感伤起来,整理了衣裳,端正地坐着,问客人说:“为什么会这样?”客人说:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,这不是曹孟德的诗吗?向西望是夏口,向东望是武昌,山川缭绕,郁郁苍苍,这不是曹孟德被周瑜围困的地方吗?当他夺取荆州,攻下江陵,顺着长江东下的时候,战船连接千里,旌旗遮盖天空,在江面上洒酒祭祀,横端着长矛朗诵诗篇,本来是一代的英雄啊,可如今又在哪里呢?何况我同你在江中和沙洲上捕鱼打柴,以渔虾为伴,与麋鹿为友,驾着一叶孤舟,在这里举杯彼此劝酒只是像蜉蝣一样寄生在天地之间,渺小得像大海中的一颗谷粒哀叹我生命的短暂,而羡慕长江的流水无穷无尽梦想同仙人一起翱游,与明月一起长存我知道这是不成能经常得到的,因而只能把箫声的余音寄托给这悲凉的秋风 我说:“你们也知道那水和月亮吗?(江水)总是不停地流泻,但它们并没有流走;月亮总是那样有圆有缺,但它终究也没有增减。
要是从它们变的一面来看,那么,天地间的一切事物,甚至不到一刺眼的工夫就发生了变化;要是从它们不变的一面来看,万物同我们一样都是永存的,又何必羡慕它们呢!再说,天地之间,万物各有仆人,假使不是为我全体,即使是一丝一毫也不能得到只有这江上的清风和山间的明月,耳朵听到了才成其为声音,眼睛看到了才成其为颜色,占有它们,无人遏止,使用它们,无穷无尽,这是大自然无穷无尽的宝藏,而我能够同你们共享 客人听了之后,欣喜地笑了,洗净杯子,重新斟酒菜肴果品已吃完了,杯盘杂乱地放着大家彼此枕着靠着睡在船中,不知不觉东方已经亮了 《前赤壁赋》赏析: 第1段,写夜游赤壁的情景与客泛舟游于赤壁之下”,投入大自然怀抱之中,尽情会意其间的清风、白露、高山、流水、月色、天光之美兴之所至,信口吟诵《诗经月出》首章“月出皎兮,佼人僚兮舒窈纠兮,劳心悄兮把明月比喻成体态娇好的美人,期盼着她的冉冉升起与《月出》诗相回应,“少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间并引出下文所自作的歌云:“望美人兮天一方”,情感、文气一贯徘徊”二字,生动、形象地描绘出温和的月光似对游人极为依恋和脉脉含情在皎洁的月光映照下白茫茫的雾气掩盖江面,天光、水色连成一片,正所谓“秋水共长天一色”(王勃《滕王阁序》)。
游人这时心胸开阔,舒畅,无拘无束,因而“纵一苇之所如,凌万顷之茫然”,乘着一叶扁舟,在“水波不兴”浩瀚无涯的江面上,随波飘荡,就犹如在太空中乘风飞行,悠悠忽忽地离开人世,超然独立;又像长了翅膀飞升入仙境一样浩瀚的江水与超脱的胸怀,在的笔下腾跃而出,泛舟而游之乐,溢于言表这是本文正面描写“泛舟”游赏景物的一段,以景抒情,融情入景,情景俱佳 第2段,写饮酒放歌的快乐和客人悲凉的箫声饮酒乐极,扣舷而歌,以抒发其思“美人”而不得见的怅惘、失意的胸怀这里所说的“美人”实际上乃是的梦想和一切美好事物的化身歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光渺渺兮予怀,望美人兮天一方这段歌词全是化用《楚辞少司命》:“望美人兮未来,临风恍兮浩歌”之意,并将上文“诵明月之诗,歌窈窕之章”的内容概括化了由于想望美人而不得见,已流露了失意和哀伤心绪,加之客吹洞箫,依其歌而和之,箫的音调悲凉、幽怨,“如怨如慕,如泣如诉,余音袅袅,不绝如缕”,竟引得潜藏在沟壑里的蛟龙起舞,使独处在孤舟中的寡妇悲泣一曲洞箫,凄切悠扬,其悲咽低回的音调感人至深,致使的感情猛然变化,由快乐转入悲凉,文章也因之波澜起伏,文气一振 第3段,写客人对人生短促无常的慨叹。
此段由赋赤壁的自然景物,转而赋赤壁的历史古迹仆人以“何为其然也”设问,客人以赤壁的历史古迹作答,文理转折自然但文章并不是直陈其事,而是连用了两个问句首先以曹操的《短歌行》问道:“此非曹孟德之诗乎?”又以眼前的山川形胜问道:“此非孟德之困于周郎者乎?”两次发问使文章又泛起波澜接着,追述了曹操破荆州、迫使刘琮投降的往事当年,浩浩荡荡的曹军从江陵沿江而下,战船千里相连,战旗遮天蔽日曹操志得意满,趾高气扬,在船头对江饮酒,横槊赋诗,可谓“一世之雄”!如今他在哪里呢?曹操这类英雄人物,也只是显赫一时,何况我辈!因而,如今只能慨叹自己生命的短暂,羡慕江水的长流不息,梦想与神仙相交,与明月同在但那都是不切实际的空想,所以才把凄怆愁苦“托遗响于悲风”,通过箫声传达出来客的回复表现了一种虚无主义思想和消极的人生观,这是苏轼借客人之口流露出自己思想的一个方面 第4段,是苏轼针对客之人生无常的感慨陈述自己的见解,以宽解对方客曾“羡长江之无穷”,愿“抱明月而长终”苏轼即以江水、明月为喻,提出“逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也”的熟悉假设从事物变化的角度看,天地的存在不过是转瞬之间;假设从不变的角度看,那么事物和人类都是无穷尽的,又何必羡慕江水、明月和天地呢!自然也就不必“哀吾生之须臾”了!这表现了苏轼豁达的宇宙观和人生观,他赞成从多角度看问题而不同意把问题十足化,因此,他在身处逆境中也能保持豁达、超脱、乐观和随缘自适的精神状态,并能从人生无常的怅惘中解脱出来,理性地对待生活。
而后,又从天地间万物各有其主、个人不能强求予以进一步的说明那么什么为我们全体呢?江上的清风有声,山间的明月有色,江山无穷,风月长存,天地无私,声色娱人,我们恰恰可以徘徊其间而自满其乐此情此景乃缘于李白的《襄阳歌》:“清风明月不用一钱买,玉山自倒非人推”,进而深化之 第5段,写客听了的一番谈话后,转悲为喜,开怀畅饮,“相与枕藉乎舟中,不知东方之既白”照应开头,极写游赏之乐,而至于忘却得失、超然物外的境界 清代古文家方苞评论这篇文章说:“所见无绝殊者,而文境邈不成攀,良由身闲地旷,胸无杂物,触处流露,斟酌饱满,不知其所以然而然岂惟他人不能模仿,即使子瞻更为之,亦不能如此适调而畅遂也苏轼通过各种艺术手法表现自己坦荡的胸襟,他只有忘却得失,胸襟坦荡,才能撰写出“文境邈不成攀”的《赤壁赋》来 (1)骈散结合 本文既留存了传统赋体的那种诗的特质与情韵,同时又吸取了散文的笔调和手法,打破了赋在句式、声律的对偶等方面的束缚,更多是散文的成分,使文章兼具诗歌的深致情韵,又有散文的透辟理念散文的笔势笔调,使全篇文情郁郁顿挫,如“万斛泉涌”喷薄而出与赋的讲究对偶不同,它相对更为自由,如开头的一段“壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下”,全是散句,参差疏落之中又有整饬之致。
以下直至篇末,大多押韵,但换韵较快,而且换韵处往往就是文意的一个段落,这就使本文更加宜于诵读,并且极富声韵之美,表达了韵文的优点 (2)形象美好,擅长取譬 如描写箫声的幽咽哀怨:“其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉,余音袅袅,不绝如缕舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇连用的六个比喻,渲染了箫声的悲凉,将抽象而不易捉摸的声音诉诸读者的视觉和听觉,写得概括可感,效果极佳更多— 8 —。












