
《淮上与友人别》原文与赏析.docx
3页本文格式为Word版,下载可任意编辑《淮上与友人别》原文与赏析 晚唐绝句自杜牧、李商隐以后,单纯探讨之风渐炽,抒情性、形象性和音乐性都大为减弱而郑谷的七绝那么依旧保持了长于抒情、富于风韵的特点下面请看小学生作文网的我整理的《淮上与友人别》原文与赏析,梦想对你们有所扶助!!! 原文 扬子江头杨柳春, 杨花愁杀渡江人 数声风笛离亭晚, 君向潇湘我向秦 赏析 这首诗是诗人在扬州(即题中所称"淮上')和友人分手时所作和通常的送行不同,这是一次各赴前程的握别:友人渡江南往潇湘(今湖南一带),自己那么北向长安 一、二两句即景抒情,点醒别离,写得潇洒不着力,读来别具一种自然的风韵画面很疏朗:扬子江头的渡口,杨柳青青,晚风中,柳丝轻拂,杨花飘荡岸边泊岸着待发的小船,友人即将渡江南去淡淡几笔,象一幅新颖秀雅的水墨画景中寓情,富于含蕴依依袅袅的柳丝,牵曳着彼此依依惜别的深情,唤起一种"柳丝长,玉骢难系'的伤离意绪;蒙蒙飘荡的杨花,惹动着双方缭乱不宁的离绪,勾起天边羁旅的漂泊之感美好的江头柳色,宜人春光,在这里恰恰成了离情别绪的触媒,所以说"愁杀渡江人'诗人用淡墨点染风景,用重笔抒写愁绪,初看似不甚协调,细味方感到二者的和谐统一。
两句中"扬子江头'、"杨柳春'、"杨花'等同音字的有意重复,构成了一种既轻爽流利,又回环往复,富于情韵美的风调,使人读来既感到感情的深永,又不显得过于沉重与伤感次句虽单提"渡江人',但彼此羁旅漂泊,南北乖离,君愁我亦愁,原是不言自明的 "数声风笛离亭晚,君向潇湘我向秦'三、四两句,从江头风景收转到离亭别宴,正面抒写握别时情景驿亭宴别,酒酣情浓,席间吹奏起了凄清怨慕的笛曲即景抒情,所奏的可能正是象征着别离的《折杨柳》吧这笛声正倾诉出彼此的离衷,使两位即将分手的友人耳接神驰,悄悄相对,思绪萦绕,随风远扬离笛声中,天色仿佛不知不觉地暗了下来,握别的时间到了两位挚友在沉沉暮霭中互道珍重,各奔前程──君向潇湘我向秦诗到这里,戛然而止 这首诗的告成,和有这样一个别开生面的富于情韵的结尾有紧密关系外观上看,末句只是交待各自行程的表达语,既乏寓情于景的描写,也无一唱三叹的抒情,实际上诗的深长韵味恰恰就蕴含在这貌似朴直的不结之结当中由于前面已通过江头春色、杨花柳丝、离亭宴饯、风笛暮霭等一系列物象情景对离情举行反复渲染,结句的截然而止,便恰如抔土之障黄流,在反激与对照中愈益显出其内涵的丰富临歧握别的黯然伤魂,各向天边的无限愁绪,南北异途的深长思念,乃至漫长旅程中的无边落莫,都在这不言中得到充分的表达。
"君'"我'对举,"向'字重迭,更使得这句诗添加了咏叹的情味 《淮上与友人别》原文与赏析由小学生作文网()收集整理,转载请注明出处!原文地址 — 3 —。
