文言文意译课件
31页1、文言翻译之一意译,考试说明: 理解并翻译文中的句子。 文言文翻译要求以直译为主,并保持语意通畅。 明显隐含着以意译为辅的要求,什么地方需要意译呢?先看下面几个句子。 秦时明月汉时关。(王昌龄出塞) 主人下马客在船。(白居易琵琶行) 燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英。(杜牧阿房宫赋) 开我东阁门,坐我西阁床。(木兰诗),这些句子的意义不全,要重新组合,相互补充,意译出正确的意思。组合时,把同一成分放到一起,再翻译。这是文言文中常见的修辞-互文 1.互文,上下文各有交错省略而又相互补足,交互见义合并而完整达意,不可直译。 除了互文,还有哪些使用修辞的句子需要意译呢?这里我又总结了5种,请看:,2. 比喻 比喻修辞在翻译时要译出其比喻的意义。 金城千里。(贾谊过秦论) 译:坚固的城防方圆一千多里。 例,“金城”,不能译为“金子修筑的城”或“金属修筑的城”,因现代汉语中没有这样的说法。所以意译为“钢铁般的城防”或“坚固的城防”。 天下云集响应,赢粮而景从。(贾谊过秦论) 天下人像云一样地聚集起来,像回声一样地应和着他,担着粮食像影子一样地跟随着他。 例,“云”、“响”、“景”都是名词做状语,
2、比喻用法,要译为“像云一样地”、“像回声一样地”、“像影子一样地”。,3借代 臣以为布衣之交尚不相欺,况大国乎?(司马迁史记廉颇蔺相如列传) 译:我认为平民百姓交往尚且不互相欺骗,更何况大国之间的交往呢? 例,用了借代的修辞手法,翻译时应该译出借代的本体。“布衣”指平民百姓身上穿的粗布衣服,也就代这些穿粗布衣服的人,译为“平民百姓”、“百姓”。类似的还有“缙绅”代官员, “三尺” 代法律或剑, “万钟”代高官厚禄等。 无丝竹之乱耳。(刘禹锡陋室铭) 译:没有嘈杂的音乐扰乱两耳。,例,“丝竹”,本来是指丝线和竹子,这里用来代用丝线和竹子制成的弦乐器和管乐器,又因这些乐器能奏出音乐,故代音乐。 又如“杏坛”代“教育界”,“朱门”代“富贵人家”,“社稷”代“国家”,“干戈”代“战争”,“桑梓”代“故乡”, “纨袴”代“富家不肖子”,“明眸皓齿”代“美人”,“笔墨”代“文章”,“而立”代“三十岁”,“陛下”代“皇帝”,“杜康” 代“酒”, “丹青”代 “史册”,“钟鼎”、“山林”分别代“在朝”、“在野”等。 萧墙”、 “黔首”、 “七庙”、“万乘”、 “神器”等。,4婉曲 婉曲,也叫讳饰,主要
3、是避讳。如把国王的死说成“山陵崩”,把自己的死说成“填沟壑”。凡遇到这种情况,按现代汉语表达习惯来译就可以了。 例如:生孩六月,慈父见背。(李密陈情表) 译:生下我才六个月,慈祥的父亲就去世了。 例子中的 “见背” 是古人避讳的说法, 实际上就是 “死”、“去世”的意思。我们翻译时就应该把它译出来。,5.用典 臣生当陨首,死当结草。(李密陈情表) 译:我活着应当不惜肝脑涂地,死了也要报恩。 例,“结草”是化用古代报恩的传说。一个士大夫将其父的爱妾另行嫁人,不使殉葬,爱妾已死去的父亲为替女儿报恩,将地上野草缠成乱结,绊倒恩人的敌手而使恩人取胜。所以应翻译为“报恩”。 元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。(辛弃疾永遇乐京口北固亭怀古) 译:元嘉年间,宋文帝想像霍去病那样建功立业,草率出兵,结果只落得自己回顾追兵,仓皇失措。,6.夸张 状态、程度方面的夸张,仍译为夸张,前面加上“像要”或“快要”。 例:相如因持璧却立,倚柱,怒发上冲冠。(廉颇蔺相如列传) 析:此句可译为“蔺相如拿着和氏璧退后站起来,靠在柱子上,愤怒得头发像要顶起帽子”。 数量方面的夸张,可把数量词换成表示“多”“高”“大”等的
4、副词或形容词。 例:军书十二卷,卷卷有爷名。(木兰辞) 析:此句可译为“下达了许多征兵的名册,每册上都有父亲的名字”。,随堂小训练,1总角之宴,言笑晏晏。(诗经氓) 2壬戌之秋,七月既望。(苏轼赤壁赋) 3履至尊而制六合。(贾谊过秦论) 4乃使蒙恬北筑长城而守藩篱。(贾谊过秦论),5. 居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。(范仲淹岳阳楼记,其实,除了使用这几种修辞的地方不能直译外,文言文的固定结构(句式)也不能直译,如:“无乃乎(欤)”,“得无乎”等。 这一点我们下节课将专门带领大家复习。,课堂小结,文言翻译考十分,三个小题要答全。 答题紧扣给分点,意译辅助得满分。,附:阅读最牛考生用文言写的高考作文,你感想如何?,绿色生活(如皋中学王云飞) 呱呱小儿,但饮牛湩 ,至于弱冠,不明犍 状。佌佌 之豚,日食其羓 。洎其成立,未识豜豭 。每啮毚臑 ,然竟不知其夋 兔之三窟也。方彼之时,窋 咤之态,非闤闠 之中所得见也。,dng,jin,c,b,jin ji,chn no,jn,zh,hun hu,今北方久熰u,瀵氿甃眢fn guzhu yun,坌bn皚i坲坲f,燾to天幠h日。土地皴崩,
《文言文意译课件》由会员F****n分享,可在线阅读,更多相关《文言文意译课件》请在金锄头文库上搜索。
2024-04-27 32页
2024-04-27 46页
2024-04-27 32页
2024-04-27 32页
2024-04-27 46页
2024-04-27 46页
2024-04-27 33页
2024-04-27 37页
2024-04-27 33页
2024-04-27 39页