
许渊冲经典诗句翻译超级.doc
37页关雎CooingAndWooing关关雎鸠,Byriversidearecooing在河之洲.Apairofturtledoves;窈窕淑女,Agoodyoungmaniswooing君子好逑.Afairmaidenheloves.参差荇菜,Waterflowsleftandright左右流之.Ofcresslonghere, shortthere;窈窕淑女,Theyouthyearnsdayandnight寤寐求之.Forthegoodmaidenfair.求之不得,Hisyearninggrowssostrong,寤寐思服.Hecannotfallasleep,悠哉悠哉,Buttossesallnightlong,辗转反侧.Sodeepinlove, sodeep!参差荇菜,Nowgatherleftandright左右采之.Cresslongorshortandtender!窈窕淑女,Olute, playmusicbright琴瑟友之.Forthebridesweetandslender!参差荇菜,Feastfriendsatleftandright左右芼之.Oncresscookedtilltender!窈窕淑女,Obellsanddrums, delight钟鼓乐之.Thebridesosweetandslender!垓下歌XIANGYU’SLASTSONG项羽XIANGYU力拔山兮气盖世,Icouldpullmountainsdown, oh! Withmainandmight时不利兮骓不逝。
Butmygoodfortunewanes, oh! Mysteedwon’tfight. 骓不逝兮可奈何!Whethermysteedwillfight, oh! Idonotcare.虞兮虞兮奈假设何!WhatcanIdowithyou, oh! Myladyfair!回乡偶书HOME-ING贺知章HeZhizhang少小离家老大回,Old, Ireturntothehomelandwhileyoung,乡音无改鬓毛衰Thinnerhasgrownmyhair, thoughIspeakthesametongue.儿童相见不相识,Mychildren, whomImeet, donotknowamI.笑问客从何处来Whereareyoufrom, dearsir"〞 theyaskwithbeamingeye七步诗WRITTENWHILETAKINGSEVENPACES曹植CaoZhi煮豆燃豆萁,Podsburnedtocookpeas,豆在釜中泣Peasweepinthepot:本是同根生,“Grownfromsameroot, please,相煎何太急Whyboilussohot"〞归园田居RETURNTONATURE陶渊明TaoYuanming种豆南山下,Isowbeans’ neathsouthernhill;草盛豆苗稀。
Beanshootsarelostwhereweedso’ erthepathgrow.晨兴理荒秽,Iweedatdawnthoughearlystill;带月荷锄归Iplodhomewithmymoonlithoe.道狭草木长,Thepathisnarrow, grassestall,夕露沾我衣Witheveningdewmyclotheswet,衣沾缺乏惜,TowhichIpaynoheedatall,但使愿无违Ifmydesirecanbutbemet.登鹳雀楼ONTHESTOCKTOWER王之涣WangZhihuan白日依山尽,Thesunbeyondthemountainglows;黄河入海流TheYellowRiverseawardsflows.欲穷千里目,Youcanenjoyagreatsight;更上一层楼Byclimbingtoagreaterheight.春晓SPRINGMORNING孟浩然MengHaoran春眠不觉晓,ThisspringmorninginbedI’mlying,处处闻啼鸟Nottoawaketillbirdsarecrying.夜来风雨声,Afteronenightofwindandshowers,花落知多少。
Howmanyarethefallenflowers"静夜思ATRANQUILNIGHT李白LiBai床前明月光,Beforemybedapoolofnight疑是地上霜Canitbehoarfrostontheground"举头望明月,Lookingup, Ifindthemoonbright;低头思故土Bowing, InhomesicknessI’mdrowned.早发白帝城LEAVINGTHEWHITEKING’STOWNATDAWN李白LiBai朝辞白帝彩云间,LeavingatdawntheWhiteKingcrownedwithrainbowcloud,千里江陵一日还IhavesailedathousandmilesthroughThreeGeorgesinaday.两岸猿声啼不住,Withmonkeys’ sadadieustheriverbanksareloud;轻舟已过万重山Myboathaslefttenthoughtmountainsfaraway.春望SPRINGVIEW杜甫DuFu国破山河在,Onwar-tornlandstreamsflowandmountainsstand;城春草木深。
Intownsunquietgrassandweedsrunriot.感时花溅泪,Grievedo’ertheyears, flowersaremovedtotears;恨别鸟惊心Seeinguspart, birdscrywithbrokenheart.烽火连三月,Thebeaconfirehasgonehigherandhigher;家书抵万金Wordsfromhouseholdareworththeirweightingold.白头搔更短,Icannotbeartoscratchmygrizzlinghair;浑欲不胜簪Itgrowstoothintoholdalighthairpin.赋得古原草送别GRASSONTHEANCIENTPLAIN –FAREWELLTOAFRIEND白居易BaiJuyi离离原上草,Wildgrassesspreado’erancientplain;一岁一枯荣Withspringandfalltheyeandgo.野火烧不尽,Wildfirecan’tburnthemupagain春风吹又生Theyrisewhenvernalbreezesblow.远芳侵古道,Theirfragranceoverrunstheway;晴翠接荒城。
Theirgreeninvadestheruinedtown.又送王孙去,Toseemyfriendgofaraway,萋萋满别情Mysorrowgrowslikegrasso’ ergrown.绝句AQUATRAIN李清照LiQingzhao生当作人杰,Bemanofmenwhileyouarealive;死亦为鬼雄Besoulofsoulse’enthoughyou’redead!至今思项羽,ThinkofXiangYuwho’dnotsurvive不肯过江东Hismen, whosebloodforhimwasshed.观书有感THEBOOKX熹ZhuXi半亩方塘一鉴开,Thereliesaglassyoblongpool,天光云影共徘徊Wherelightandshadepursuetheircourse.问渠哪得清如许.Howcanitbesoclearandcool"为有源头活水来Forwaterfreshesfromitssource.秋思AUTUMNTHOUGHTS马致远MaZhiyuan枯藤老树昏鸦,Overoldtreeswreathedwithrottenvinesflyeveningcrows;小桥流水人家。
Underasmallbridgenearacottageastreamflows;古道西风瘦马,Onancientroadinthewestwindaleanhorsegoes.夕阳西下,Westwarddeclinesthesun;断肠人在天涯Far, farfromhomeistheheartbrokenone.石灰吟SONGTOTHELIME于谦YuQian千槌万凿出深山,Youeoutofdeepmountainsafterhammerblows;烈火燃烧假设等闲Underfireandwatertorturesyouarenotinwoes.粉身碎骨浑不怕,Thoughbrokenintopieces, youwillhavenofright;要留清白在人间You’llpurifytheworldbywashingite’erwhite.泊船瓜洲MOOREDATMELONISLET王安石WangAnshi京口瓜洲一水间,AriverseversNorthernshoreandSouthernland;钟山只隔数重山Betweenmyhomeandmebutafewmountainsstand.春风又绿江南岸,ThevernalwindhasgreenedtheSouthernshoreagain.明月何时照我还。
Whenwillthemoonshinebrightonmyreturn" Owhen"过零丁洋SAILINGONLONELYOCEAN文天祥WenTianxiang辛苦遭逢起一经,DelvingintheBookofChange,Irosethroughhardshipgreat,干戈寥落四周星Anddesperatelyfoughtthefoeforfourlongyears.山河破碎风飘絮,Likewillowdownthewar-townlandlooksdesolate;身世浮沉雨打萍Isinkorswimasduckweedintherainappears.惶恐滩头说惶恐,FortheperilsonPerilousBeachIhavesighs;零丁洋里叹零丁OnLonelyOceannowIfeeldrearyandlonely.人生自古谁无死,Sinceoldendaysthere’sneverbeenamanbutdies;留取丹心照汗青I’dleavealoyalist’snameinhistoryonly.竹石BAMBOOINTHEROCKX燮ZhengXie咬定青山不放松,Uprightstandsthebambooamidgreenmountainssteep;立根原在破岩中。
Itstoothlikerootinbrokenrockisplanteddeep.千磨万击还坚劲,It’sstrongandfirmthoughstruckandbeatenwithoutrest,任尔东西南北风Carelessofthewindfromnorthorsouth, eastorwest.金缕衣THEGOLDENDRESS劝君莫惜金缕衣,Lovenotyourgol。