【中英翻译】动物词在汉英文化中的喻义及其翻译
17页1、动物词在汉英文化中的喻义及其翻译Abstract As we know, animals are good friends of human beings. In the long progress of human society, animals contribute much to mans living. Therefore, animal words come to human language and play a very important role in human communication. Language is a cultural carrier. There are a lot of animal words in both English and Chinese but the two countries have great differences in cultural backgrounds and thinking modes. These differences between the two cultures lead to differen
2、t figurative meanings of animal words. This essay will try to compare the figurative meanings of animal words both in English and Chinese from the following aspects:same animal association vehicles with the similar and different figurative meanings, the different animal association vehicles with the similar figurative meanings and the semantic gaps. With comparison, we can clearly see that these figurative meanings of animal words greatly influence the intercultural communication. As an importan
3、t means of crosscultural communication, translation is also closely connected with culture. For the purpose of our effective communication, we should use different kinds of methods to do the equivalent translation between the two languages and build a bridge for the linguistic cultural exchange. Key Words animal words; figurative meaning; association vehicle; English and Chinese cultures; intercultural communication; translation 【摘 要】众所周知,动物是人类的朋友。在人类社会漫长的发展过程中,动物为人类的生存提供物质基础。而语言作为文化的载体,记录着人类社会文
4、明发展的进程;人类的语言中必然存在着大量的反映动物名称的词汇。但由于汉英两个民族各自的社会文化背景和思维方式不同,在动物词的喻义的表现上也不尽相同。本文拟从英汉两种文化中动物词的联想喻体与喻义之间的对应关系着手,主要表现为:同一联想喻体,喻义却有同有异;不同联想喻体,喻义却相同以及一方语义空缺等来进行比较分析,从中得知汉英两个民族在以动物为比喻的应用上存在着差异,而这种差异给跨文化交际带来障碍。因此在跨文化交际中,我们必须正确理解这些动物联想喻体所负载的文化信息,采取不同的方法进行英汉两种语言的等值翻译,以便减少交际障碍,为两种语言文化的交流搭建一座沟通的桥梁。【关键词】动物词;喻义;联想喻体;汉英文化;跨文化交际;翻译 Introduction Close relationship between animals and human beingsHuman beings and animals are both the products of natural evolution, and factually man had evolved from animals. But sinc
《【中英翻译】动物词在汉英文化中的喻义及其翻译》由会员狼***分享,可在线阅读,更多相关《【中英翻译】动物词在汉英文化中的喻义及其翻译》请在金锄头文库上搜索。
文化视域下的幼儿园主题性活动建构的实践研究
政治与行政-网络政治参对我国政府行政管理的影响
探析社会工作视域下大学新生人际沟通能力提升
数码视觉艺术的现状与分析
教育生态视域下的高职大学生教育思想变革1
探析中学美术课堂中民间美术教学的重要性
教育生态视域下的高职大学生教育思想变革
提高高中物理教学有效性的实践与思考1
探析《欢乐颂》火爆的原因
政府发言人在危机事件处理中的作用
政府与非政府组织在突发事件中的地位与作用——以自然灾害为例
提升我国百货商店核心竞争力的对策探讨+——以银泰百货为例
教师职业倦怠的影响因素及应对策略研究
手机媒体对大学生的影响及其对策分析
探究《傲慢与偏见》中的女性思想
政府主导型展会革路径探讨
教育投入与经济增长的回归分析
散打中拳法与步伐在实战中运用的重要性
技术驱动背景下的西北地区图书馆资源建设与服务研究
政府和企业的社会责任与成本效益
2023-09-04 5页
2023-09-04 5页
2023-09-04 5页
2023-09-04 6页
2023-09-04 6页
2023-09-04 5页
2023-09-04 5页
2023-09-04 6页
2023-09-04 8页
2023-09-04 6页