好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

灰姑娘童话剧本(中英对照)26205.doc

4页
  • 卖家[上传人]:人***
  • 文档编号:423172857
  • 上传时间:2023-01-01
  • 文档格式:DOC
  • 文档大小:17.50KB
  • / 4 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 灰姑娘童话剧本(中英对照)26205灰姑娘童话剧本〔中英文对照〕第一场布景:家:Long, long ago, there was a cute rl named Cinderella, herand father were dead, and her step didnrs;t like her, she asked Cinderella to do all the housework.〕从前有一位得意仁慈的女孩儿,她叫辛黛瑞娜〔灰姑娘〕,她父母去世后,她的后母不喜欢她,逼她做所有的家务活Stepmother: Cinderella, Go ! Clean the room and then cook for us.RIGHT NOW! 后妈: 辛黛瑞娜,快去给我们拾掇屋子和做饭!〔很凶地表情和语气〕Cinderella: Why I"m not your servant.灰姑娘:〔很生气的样子〕为什么?我又不是你的佣人Stepmother: Yeah.〔点头〕.But from now on, you are our servant. 后妈: 但是从如今开场你就是我的佣人!〔很凶的样子〕:After that, Cinderella worked from morning to night.She had no room to live , she had no good food to eat.But she had a lot of animal friends, she lived hily. 从那以后,灰姑娘从早到晚不停地干活。

      她没有房间住,没有好的食物吃但她有很多动物朋友,她生活的很快乐One day, the king held a party for the prince to choose the rl he loved. 一天,国王要举办一个宫廷舞会为王子挑选心爱的女孩第二场布景:灰姑娘家 〔士兵在门外敲门〕Stepmother: My rls.You must put on your most beautiful dress to go to the party.后妈:女儿们,你们一定穿上自己最漂亮的裙子去参加舞会招呼两个女儿) Cinderella: Mum, I want to go to the party, too. 灰姑娘:(小心地走出来问道) 妈妈,我也想去舞会Stepmother: You Look at yourself, so dirty and so ugly.Hahahaha后妈: 你? 看看你自己,又脏又丑〔鄙夷的语气,大笑起来〕Cinderella: Oh, I really want to go.But I havenrs;t any beautiful dresses.Who can help me 灰姑娘:噢,我真的很想去,但是我没有漂亮的衣服 (悲伤的语气) 谁能帮助我? Fairy: Let me help you.〔The pumpkin bee a carriage, the old horse bee a coachman, the dog bee a bellboy, and Cinderella bee very beautiful, then the Fairy ve her a crystal shoes〕仙女:〔突然跳着舞出现〕让我来帮助你吧!〔挥动,旁白:用南瓜变成马车,用老马变成,用老鼠变成马,用狗变成侍者,把灰姑娘变得很漂亮,接着又给她一双美丽的水晶鞋〕Fairy: Now, Cinderella, go to the party and dance with the .But remember you must e bafore 12 o"clock.REMEMBER! 12 ors; clock! 仙女:灰姑娘,如今你就可以去舞会和王子跳舞了。

      但是,记住你必须在 12 点之前回来一定要谨记! 12 点整!〔反复强调十二点〕Cinderella: Thank you. 灰姑娘:谢谢你拥抱仙女,冲出门外) Fairy:Don"t forget the time!仙女:千万不要忘记时间了!〔对走远的灰姑娘大声喊〕Cinderella: OK! Good bye!灰姑娘:好的!大家再见!第三场布景:皇宫中(Cinderella suddenly es in) Soliders: Wow! How cute that rl is!大臣们:〔惊叹〕哇,那个女孩真得意! (在场的大家一起说) Prince: Pretty rl, please dance with me王子:(走上前,鞠躬) 美丽的女士,请和我跳支舞吧Cinderella: I"d love to.〔握住王子的手,开场跳舞〕(Mus and dance)(12 点的钟声敲响了,敲了 6 下)Cinderella: Oh, I must go back.now.I am sorry! 〔慌张地准备逃走〕灰姑娘:噢,我如今必须走非常抱歉Prince: Wait, please wait! 〔追上去〕王子:等等,请你等一下 Cinderella :Good bye! 灰姑娘:(她急忙跑出去,丢下了一只鞋子) 再见。

      Prince: I must find you! 王子:(拿起鞋) 我一定要找到你! 第四场布景:灰姑娘家的花园中Cinderella: The Prince was so kind.灰姑娘:〔对着动物,自言自语地说〕王子非常友善,平易近人第五场布景:灰姑娘家门铃声,士兵敲门声Solider: Good morningStepmother: Good morning.Whatrs;s the matter, sir后妈:早上好,有什么事吗? Solider: The prince wanted to find a rl, and this is her shoe.士兵:王子要寻找一个女孩,这是她的鞋子Stepmother:〔笑着说〕rls, e here! 后妈:女儿们,快来!〔往身后招招手,让两个女儿过来〕Sister 〔1 〕: Let me try.后妈女儿:〔急急忙忙跑上前〕让我试试〔说着把脚伸进鞋子〕Solider: No, It"s not yours. 士兵:不,不是你的〔把鞋子拿开〕Sister〔2〕: 〔跳着大喊〕It"s mine.Let me try it.后妈女儿〔2〕:是我的,让我试试〔说着把脚伸进鞋子〕Solider (2): No, it"s not yours. 士兵 〔2〕:不,也不是你的。

      〔再次把鞋子拿开〕Cinderella: Good morning, sir, may I try it灰姑娘:早上好,先生,我可以试一下吗?〔款款走来〕Stepmother: You Thatrs;s impossible!后妈:你? 那是不可能的!〔大喊着,做出“快走开”的手势〕Solider: Oh, ladies, let her try!士兵:哦,夫人,让她试一下吧Cinderella: Thank you! 〔轻轻把脚伸进去试鞋,正好适宜)Solider: Wonderful! You are that rl!太好了,你就是那个女孩这时王子走过来看到穿着女仆衣服,灰头土脸的灰姑娘Cinderella: Prince I have no title, no castle, I am not a beautiful princess. 灰姑娘:王子殿下,我没有头衔,没有城堡,也不是位漂亮的公主Prince:I feel hy to see your?bright?smile.王子:能看到你灿烂的笑容,就感觉很快乐旁白:From then on, the prince and Cinderella lived a hy life.第 页 共 页。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.