
民航英语四级资料.pdf
12页Can you tell me what kind of unusual events happened in the test and what did you do?How did you deal with it?跑道上起飞时有碎片或残片,例如 debris5debri:,飞行员需要与 ATC联系清除跑道上的残片可能需要中断起飞之后一台发动机出现滑油压力低(oil pressure low),需要关车并滑回停机坪检修飞行员需根据情况与塔台联系,要求机务检查,或旅客换飞机 等等1.As I taxied onto the runway,I found some debris on the surface of the runway.It looked like a part of aircraft wheel tire or a broken section of a aircraft or vehicle.We contacted ATC to help clear the obstacle.After the ramp people cleared them off the runway,we were cleared for take-off,However there were some abnormal indications on the engine instruments during roll-out,we rejected the take-off immediately.After we stopped on the runway,we found the oil pressure was low and shut down the engine afterwards.We contacted ATC for taxiing back to the ramp and got the aircraft checked by the maintenance.We also asked our company to change another aircraft for the passengers.That is all I can remember.飞机客舱门(cabin door seal problem)失密,有噪声(whistling noise)、我们联系了公司运控(OPERATION).接着左前客舱门会被吹出窗外 be blown out,cabin door debris has been sucked into the engine and caused the engine damage,机长关停了受损发动机.然后会出现紧急失压(cabin rapid depressurization),飞行员联系 CENTER 申请紧急下降(request emergency descent and landing),request emergency service on arrival.Ambulance and fire truck。
Evacuation on runway(在跑道上紧急撤离)2.During the flight,the flight attendant reported a loud whistling noise coming from the left forward cabin door.I contacted the operation of our airline,and they thought it might be the cabin door seal problem,which 名师资料总结-精品资料欢迎下载-名师精心整理-第 1 页,共 12 页 -could lead to cabin depressurization.After a while,the left cabin door had been blown out of the aircraft and the debris damaged one engine.Then I shut down the damaged engine.The missing cabin door caused a rapid cabin depressurization.Since the situation is very urgent,we declared emergency descent and asked the ATC to give radar vectoring and priority landing assistance.Since we has 3 injured passengers and damage engine,we requested ATC to provide emergency services such as ambulance and fire trucks on arrival.Fortunately we made a safe landing and implement the evacuation after landing due to engine fire.Luckily no one was hurt.飞行过程中,前方有 developing CB,遭遇严重颠簸,旅客受伤。
飞机遭受雷击(lightning strike),雷击的位置在风挡的左上部,机体没有损伤.后来,loss electric power,驾驶舱仪表全部失效(display instruments failed),机组需要使用电筒(torch)来观察仪表,并要求 ATC 雷达引导返场着陆,需要放油,请求急救车和消防车3 during the flight,there were developing CBs ahead.Unfortunately our aircraft had encountered unexpected severe turbulence and lightning strike.The lightning struck the upper left part of the windshield and airframe didn t have major damage.Some of the passengers were injured.Our aircraft had lost electric power due to lightning strike.All the instrument displays failed and the cockpit was black out.We had to use torch to monitor the instrument.We requested ATC radar vector us to divert to the airport.we had to dump fuel before landing to avoid over weight landing.We also requested emergency services on arrival in case of some potential accident.We finally made a safe landing.飞机客舱内乘务员在头等舱左侧头顶行李舱(overhead compartment)里发现可疑物体(a suspicious package looking like an explosive),类似爆炸物,涉及的词汇有 explosive,bomb,timer(定时器),or dynamite sticks 雷管。
随后爆炸物在客舱内出现冒烟现象,旅客无法呼吸,旅客及机组需要戴氧气面罩.机组需要向管制通报紧急状况并请求 ATC 提供帮助在飞行中考官可能会问到爆炸物的位置(overhead compartment on the left side of the first class)以及机上货名师资料总结-精品资料欢迎下载-名师精心整理-第 2 页,共 12 页 -舱内是否有危险物品(ATC:confirm you have no dangerous cargo in the hold,PILOT:negative,we have dangerous cargo in the hold4 During the flight,the cabin crew reported that they had found out a suspicious object in the cabin overhead compartment on the left side of the first class cabin.We examined the object.It was very similar to an explosive or bomb because it had several dynamite sticks taped together with a timer.The cabin crew had moved the passengers far away form the first class.After a short while,the cabin crew reported smoke and fire coming from the overhead compartment.The passengers and crew had to use oxygen masks in order to breathe normally.We immediately contacted ATC to declare emergency and requested ATC assistance.(own navigation)We also requested the emergency services on arrival.飞行过程中,ATC 报告附近有架飞机失去了联系,首先要求你和这架飞机联络,但是没有成功又要求你跟踪并观察(follow and observe)此架出现问题的飞机,首先你会发现该飞机处于平飞状态,尾部有气流(vapor trail).在接近飞机时,你使用望远镜(binoculars)会看到飞机的后货舱门打开了,有液体流出客舱内旅客氧气面罩脱落(all the passenger oxygen masks had been deployed),,一名旅客在向窗外挥手驾驶舱内副驾驶已经失去知觉(passed out 或 was unconscious),没有看到机长你向进行了报告,并跟踪了一段时间,随后 ATC 通知军机(military aircraft)对该飞机进行护航(escort).你继续返航到目的地机场航班有些延误5 During the flight,ATC reported a nearby aircraft had lost radio contact with ATC.ATC asked me to contact that aircraft but I failed to receive any response from that aircraft.Then ATC requested me to follow and observe the aircraft.I found out the aircraft was level flying with a vapor trail behind its tail.Through binoculars,We could see the rear cargo door was open and some l。












