好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

清庙原文及翻译清庙赏析(可修改).docx

3页
  • 卖家[上传人]:柏**
  • 文档编号:297430836
  • 上传时间:2022-05-24
  • 文档格式:DOCX
  • 文档大小:17.97KB
  • / 3 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 清庙原文及翻译,清庙赏析清庙原文 :佚名 〔先秦〕 於穆清庙,肃雍显相 济济多士,秉文之德 对越在天,骏奔走在庙 不显不承,无射于人斯! 清庙译文及解释 译文 美哉清静宗庙中,助祭高贵又雍容 众士祭祀排成行,文王美德记心中 遥对文王在天灵,奔走在庙步不停 光辉显耀后人承,仰慕之情永无穷 解释 於(wū):赞叹词,犹如现代汉语的“啊”穆:庄严、壮美清庙:清静的宗庙 肃雝(yōng):庄重而和顺的样子显:高贵显赫相:助祭的人,此指助祭的公卿诸侯 济济:众多多士:指祭祀时承担各种职事的官吏 秉:秉承,操持文之德:周文王的德行 对越:犹“对扬”,对是报答,扬是颂扬在天:指周文王的在天之灵 骏:敏捷、迅速 不(pī):通“丕”,大承(zhēng):借为“烝”,美盛 射(yì):借为“斁”,厌弃斯:语气词 清庙鉴赏 “诗”有“四始”,是司马迁在《史记·孔子世家》中具体提出来的他说:“古者,诗三千余篇,及至孔子,去其重,取可施于礼义,上采契、后稷,中述殷、周之盛,至幽、厉之缺,始于衽席,故曰:‘《关雎》之乱,以为《风》始,《鹿鸣》为《小雅》始,《文王》为《大雅》始,《清庙》为《颂》始。

      ’”他的话不一定可靠,而“四始”云云,据说又是来自鲁诗之说而作为毛诗学说思想体系的《毛诗序》,却又仅仅把风、小雅、大雅和颂四种诗类作为“四始”其实,自古以来虽然都讲“四始”,而他们的说法又是众说纷纭、让人莫衷一是的他们重视“四始”,实际代表了他们对整部《诗经》编辑思想体系的根本看法按照毛诗的观点,整部《诗经》,都是反映和表现王道教化的,所以郑玄笺说:“‘始’者,王道兴衰之所由因此,每类诗的第一篇,就具有特殊的意义 根据毛诗的解释,司马迁所说的四篇“始诗”都是赞“文王之道”、颂“文王之德”的周文王姬昌,在殷商末期为西伯,在位五十年,“遵后稷、公刘之业,则古公、公季之法,笃仁、敬老、慈少”,“阴行善”,招贤纳士,致使吕尚、鬻熊、辛甲等贤士来归,并先后伐犬戎、密须、黎国、邘及崇侯虎,自岐下徙都于丰,作丰邑,奠定了周部族进一步壮大的雄厚的基础见《史记·周本纪》)他在世时,虽然没有实现灭殷立周、统一中原的宏愿,但他的“善理国政”,却使周部族向外显示了信誉和声威,为他儿子周武王姬发的伐纣兴国铺平了道路所以,在周人心目中,他始终是一位威德普被、神圣而不可超越的开国贤君《诗经》中很多诗篇歌颂、赞美他,是符合历史真实的。

      《毛诗序》说:“颂者,美盛德之形容,以其成功告于神明者也《礼记·明堂位》:“季夏六月,以禘礼祀周公于太庙,升歌《清庙》《礼记·祭统》:“夫人尝禘,升歌《清庙》,……此天子之乐也《礼记·孔子燕居》:“大飨,……两君相见,升歌《清庙》《礼记·文王世子》:“天子视学,登歌《清庙》可见,它的意义已不只是歌颂和祭祀周文王本人了 然而,这篇“颂始”,到底是叙写的什么内容,历代的《诗经》学者的看法并不是一致的毛诗和鲁诗认为是祭祀文王,咏文王之德而《尚书·洛诰》以为是合祭周文王、周武王时用的歌舞辞,是周人“追祖文王而宗武王”的表现可是郑玄笺提出清庙乃“祭有清明之德者之庙也”,文王只是“天德清明”的象征而已于是也就有人认为《清庙》只是“周王祭祀宗庙祖先所唱的乐歌”(高亨《诗经今注》),并不一定是专指文王不过,从“四始”的特点来看,说是祭祀文王的乐歌,还是比较有道理的 3 / 3。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.