
意大利语代词小结I_pronomi代词.pdf
2页1 I pronomi 代词 Pronomi diretti e indiretti 直接代词和间接代词直接代词和间接代词 Pronomi diretti 直接代词 Pronomi indiretti 间接代词 sing. masch. e femm.单(阴/阳) mi mi sing. masch. e femm.单(阴/阳) ti ti sing. masch.单(阳) lo gli sing. femm.单(阴) la le forma di cortesia sing.尊称(单) La Le plur. masch. e femm.复(阴/阳) ci ci plur. masch. e femm.复(阴/阳) vi vi plur. masch.复(阳) li gli plur. femm.复(阴) le gli forma di cortesia plur.尊称(复) Loro Loro partitivo 部分代词 ne 直接代词直接代词用做间接宾语(不用前置词) ;间接代词间接代词用做间接宾语(用前置词 a) Mangi spesso la frutta? S , la mangio spesso. | Telefoni a Giulia stasera? S , le telefono sicuramente. 单数尊称形式单数尊称形式用第三人称阴性单数(La 或 Le)表达。
Signora, La chiamo a casa domattina presto. | Dottore, Le chiedo una cosa, se permette. 复数尊称形式复数尊称形式用第三人称复数 Loro 表达,是唯一一个在简单时态中放在动词后面而不是前面的 代词 Signori, chiamo Loro domani mattina. | Signori, domando Loro una cortesia. 特别是在口语中,代词“Vi”也常用于表示复数尊称形式 部分代词部分代词“ne”用于下列情况: (1) 表示数量; (2) 表示整体的一个部分,如:un po’, tanto, poco, molto, moltissimo, abbastanza, la met, 等; (3) 一个数字,如:uno, due, tre, dieci, cento, mille, 等; (4) 不定形容词,如:nessuno 或 nessuna; (5) 副词,如:affatto; (6) 表示一点儿也没有,如:per niente, per nulla, 等 (7) 这个代词不能省音。
Quante sigarette fumi al giorno? Ne fumo molte. | Quanti anni ha Suo figlio, Signora? Ne ha sedici. 直接宾语代词直接宾语代词 lo, la, li, le 与动词与动词“avere”连用连用时,在它们的前面加上小品词 ce,意思不变,单数时 必须用省音符号, 如 ce l’ho, ce l’hai, ce l’ha 等, 复数时不必省音, 如(ce) li ho, (ce) li hai, (ce) li ha, (ce) le ho, (ce) le hai, (ce) le ha 等 Signore, ha il biglietto? S , ce l’ho. | Signori, hanno i biglietti? S , (ce) li abbiamo. 单数直接宾语代词单数直接宾语代词 lo, la 和和 La(尊称尊称)在复合时态中(a.直陈式近过去时/近愈过去时/先将来时;b. 虚拟式现在完成时/愈过去时; c.条件式复合式) 必须省音, 并且过去分词要与直接宾语代词的性、 数一致。
部分代词 ne 也一样,但 ne 从不省音 Hai bevuto il vino ieri sera? S, l’ho bevuto. / No, non l’ho bevuto. Hai bevuto la birra ieri sera? S, l’ho bevuta. / No, non l’ho bevuta. 单数直接宾语代词单数直接宾语代词 mi 和和 ti 在复合时态中从不省音,过去分词可以与之、也可以不与之性、数一 致 Carla dice: Sergio mi ha invitato alla sua festa. Giovanna, ma lo sai che ieri ti ho cercato per tutto il giorno? 复数直接宾语代词复数直接宾语代词 li 和和 le 在复合时态中不省音,过去分词与之性、数一致 Hai visto gli amici? S , li ho visti. / No, non li ho visti. Hai letto le riviste? S , le ho lette. / No, non le ho lette. 2 复数直接宾语代词复数直接宾语代词 ci 和和 vi 在复合时态中不省音,过去分词可以与之、也可以不与之保持性、数 一致。
Clara ci ha invitati alla sua festa. | Clara ci ha invitato alla sua festa. 单数或复数间接宾语代词单数或复数间接宾语代词从不省音,过去分词不必与之保持性、数一致 Hai telefonato a Gino? S , gli ho telefonato ieri sera. Hai telefonato a Gina? S , le ho telefonato ieri sera. 代词可以放在情态动词 potere, dovere 和 volere 的前面也可以挂在实义动词的后面,意思不变 Oggi voglio aiutare Caterina. Oggi la voglio aiutare. Oggi voglio aiutarla. 注意复合时态中的直接宾语代词如果我们将直接宾语代词放在情态动词前面时,过去分词要与 之保持性、数一致 代词总是挂在不定式或副动词的词尾代词总是挂在不定式或副动词的词尾 utile parlare l’italiano. utile parlarlo. | meglio telefonare a Luigi. meglio telefonargli. Studiando la biologia ho imparato molte cose. Studiandola ho imparato molte cose. 在命令式中,代词挂在动词词尾,尊称命令式放在动词的前面。
Pronomi combinati 结合代词结合代词 mi + lo (la, li, le, ne) = me lo (la, li, le, ne) ti + lo (la, li, le, ne) = te lo (la, li, le, ne) gli + lo (la, li, le, ne) = glielo (la, li, le, ne) le + lo (la, li, le, ne) = glielo (la, li, le, ne) Le + lo (la, li, le, ne) = Glielo (la, li, le, ne) ci + lo (la, li, le, ne) = ce lo (la, li, le, ne) vi + lo (la, li, le, ne) = ve lo (la, li, le, ne) gli + lo (la, li, le, ne) = glielo (la, li, le, ne) loro + lo (la, li, le, ne) = glielo (la, li, le, ne) Loro + lo (la, li, le, ne) = Glielo (la, li, le, ne) 间接宾语代词与直接宾语代词在同一个句子中出现时,两者要组成结合代词,间接宾语代词总 是放在直接宾语代词的前面,结合代词的语法规则与直接直接宾语代词一样。
Lui scrive una lettera(la) a me(mi). Lui me la scrive.(mi + la) Regali questi dischi(li) a Lucia(le)? Glieli regali? (le + li) 。












