好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

TSEliot艾略特美国文学.ppt

56页
  • 卖家[上传人]:汽***
  • 文档编号:570868493
  • 上传时间:2024-08-07
  • 文档格式:PPT
  • 文档大小:452KB
  • / 56 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • TSEliot(TSEliot(艾略特艾略特- -美国文美国文学学) ) •He was born in Missouri on September 26, 1888. He lived in St. Louis during the first eighteen years of his life and attended Harvard University.•In 1910, he left the United States for the Sorbonne, having earned both undergraduate and masters degrees and having contributed several poems to the Harvard Advocate. •After a year in Paris, he returned to Harvard to pursue a doctorate in philosophy, but returned to Europe and settled in England in 1914.  •The following year, he married Vivienne Haigh-Wood and began working in London, first as a teacher, and later for Lloyd's Bank.•It was in London that Eliot came under the influence of his contemporary  Ezra  Pound,  who  recognized  his  poetic genius at once, and assisted in the publication of his work in a number of magazines.•In 1927 he became a British citizen .• After  a  notoriously  unhappy  first  marriage,  Eliot separated from his first wife in 1933, and was remarried, to Valerie Fletcher, in 1956.•In 1948 he received the Nobel Prize for Literature.•In 1965 he died in London.  His Aesthetic Views•1. A poem should be an organic thing in  itself,  a  made  object.  Once  it  is finished,  the  poet  will  no  longer  have control  of  it.  It  should  be  judged, analyzed by itself without the interference  of  the  poet’s  personal influence and intentional  elements and  other elements. •2. Modern life is chaotic, futile,fragmentary, so poetry should reflect this fragmentary nature of life  and this  kind  nature  of  life  should  be projected, not analyzed. •3.  The  poet  should  draw  upon tradition:  use  the  past  to  serve  the resent and future( the past, present, future interrelate), borrow from authors  remote  in  time,  alien  in language, diverse in interest, use the past  to  underscore  what  is  missing from the present. •1915: The Love Song of J. Alfred Prufrock•《普鲁弗洛克的情歌》《普鲁弗洛克的情歌》• 1922: The Wasteland•《荒原》《荒原》•1935-1942: Four Quartets•《四个四重奏》《四个四重奏》•1935: Murder in the Cathedral •《大教堂谋杀案》《大教堂谋杀案》• 1939: Family Reunion •《合家团聚》《合家团聚》• 1949: The Cocktail Party•《鸡尾酒会》《鸡尾酒会》 The Waste Land (荒原)    •his masterpiece, published in 1922. •It revealed the spiritual crisis of postwar Europe. It reads like the manifesto of the “lost generation” and established Eliot’s position as the leader not only of American poetry, but of a whole generation of writers later to be identified as “Waste Land Painters" like Hemingway and Faulkner. The Waste Land•a 434-line modernist poem published in 1922•It has been called “one of the most important poems of the 20th century.” The Waste Land consists of five discontinuous segments, each composed of fragments incorporating multiple voices and characters, literary and historical allusions, bits and pieces of contemporary life, myths and legends.    The central theme---desperation   Although it gestured toward religious belief ,The Waste Land was not an affirmative or religious poem; the desperate quest for regeneration in a cacophonous, desolate landscape remains unfulfilled.  Subtitles•The Burial of the Dead 死者葬礼 •A Game of Chess 对弈 •The Fire Sermon 火诫 •Death by Water 水里的死亡水里的死亡 •What Thunder Said 雷霆的话• Quotation beneath the Title•“With  my  own  eyes  I  saw  the  Sibyl hanging in a cage, at Cumae, and when the boy said to her ‘Sibyl, what do you want?’ she replied: ‘I want to die.’•Sibyl: A woman in ancient times supposed to utter the prophecies of God/ Poetic or literary A woman able to foretell the future. •库米·西比尔是希腊神话中的著名女相士,在维吉尔的《依尼德》中,这个女相士带领依尼斯通过了地狱,阿婆罗准予她永生,但她忘记了要求永葆青春,所以她最后变成一个不生不死的干瘪的老太婆。

      这个女相士老太婆的形象本身就是现代“荒原”的化身 1. THE BURIAL OF THE DEAD 死者的葬礼死者的葬礼•APRIL is the cruellest month, breeding Lilacs out of the dead land, mixing Memory and desire, stirring Dull roots with spring rain. Winter kept us warm, covering Earth in forgetful snow, feeding A little life with dried tubers. Summer surprised us, coming over the Starnbergersee With a shower of rain; we stopped in the colonnade, And went on in sunlight, into the Hofgarten, •四月最残忍,从死了的 土地滋生丁香,混杂着 回忆和欲望,让春雨 挑动着呆钝的根 冬天保我们温暖,把大地 埋在忘怀的雪里,使干了的 球茎得一点点生命。

      夏天来得意外,随着一阵骤雨 到了斯坦伯吉西;我们躲在廊下, 等太阳出来,便到郝夫加登 •1--7行行::通通过过春春天天和和冬冬天天对对比比的的描描写写,,反反映映出出荒荒原原上上已已经经没没有有生生存存的的条条件件,,即即使使是是春春天天也也依依然然是是缺缺乏乏生生机机,,毫毫无无希希望望,,人们挣扎在过去与未来的虚幻世界之中人们挣扎在过去与未来的虚幻世界之中 1. THE BURIAL OF THE DEAD 死者的葬礼死者的葬礼•And drank coffee, and talked for an hour. Bin gar keine Russin, stamm' aus Litauen, echt deutsch. And when we were children, staying at the archduke's, My cousin's, he took me out on a sled, And I was frightened. He said, Marie, Marie, hold on tight. And down we went. In the mountains, there you feel free. I read, much of the night, and go south in the winter. •去喝咖啡,又闲谈了一点钟。

      我不是俄国人,原籍立陶宛,是纯德国种 我们小时侯,在大公家做客, 那是我表兄,他带我出去滑雪撬, 我害怕死了他说,玛丽,玛丽, 抓紧了呵于是我们冲下去 在山中,你会感到舒畅 我大半夜看书,冬天去到南方 •8--18行行::诗诗人人在在此此反反映映了了上上流流社社会会人人们们的的生生活活艾艾略略特特提提到到两两个个具具体体地地点点::斯斯坦坦伯伯格格西西和和哈哈夫夫珈珈屯屯,,它它们们代代表表欧欧洲洲中中部部的的现现代代荒荒原原我我不不是是俄俄国国人人……”……”说说明明这这些些人人都都是是一一战战后后的的一一些些““无无根根””(rootless)的的流流浪浪者者,,他他们们毫毫无无目目的的地地从从北北到到南南,,四四季季到到处处游游山山逛逛水水,,或或进进咖咖啡啡馆馆和和咖咖啡啡,,闲闲聊聊往往事事,,或或在在山山里里滑滑雪雪,,或或夜夜里里读读书书,,寒寒冬冬就就到到温温暖暖的的南南方方去去过过冬冬这这些些都都是是当当时时欧欧洲洲社社会会上上有有闲闲阶阶级级或或流流浪浪者者们们生生活活的的方方式式和和全全部部内内容容他他们们精精神神空空虚虚,,毫毫无无目目的的,,生活无聊,只是沉浸在回忆之中。

      生活无聊,只是沉浸在回忆之中 1. THE BURIAL OF THE DEAD 死者的葬礼死者的葬礼•What are the roots that clutch, what branches grow Out of this stony rubbish? Son of man,  You cannot say, or guess, for you know only A heap of broken images, where the sun beats, And the dead tree gives no shelter, the cricket no relief, And the dry stone no sound of water. Only There is shadow under this red rock, (Come in under the shadow of this red rock), And I will show you something different from either Your shadow at morning striding behind you Or your shadow at evening rising to meet you; I will show you fear in a handful of dust.  •这是什么根在抓着,是什么树这是什么根在抓着,是什么树杈杈 从这片乱石里长出来?人子呵,从这片乱石里长出来?人子呵, 你说不出,也猜不着,因为你你说不出,也猜不着,因为你只知道只知道 一堆破碎的形象,受着太阳拍一堆破碎的形象,受着太阳拍击,击, 而枯树没有阴凉,蟋蟀不使人而枯树没有阴凉,蟋蟀不使人轻松,轻松, 干石头发不出流水的声音。

      只干石头发不出流水的声音只有有 一片阴影在这红色的岩石下,一片阴影在这红色的岩石下, (来吧,请走进这红岩石下的(来吧,请走进这红岩石下的阴影)阴影) 我要指给你一件事,它不同于我要指给你一件事,它不同于 你早晨的影子,跟在你后面走你早晨的影子,跟在你后面走 也不象你黄昏的影子,起来迎也不象你黄昏的影子,起来迎你,你, 我要指给你恐惧是在一撮尘土我要指给你恐惧是在一撮尘土里      1. THE BURIAL OF THE DEAD 死者的葬礼死者的葬礼•Frisch weht der Wind Der Heimat zu. Mein Irisch Kind, Wo weilest du? 'You gave me hyacinths first a year ago;  'They called me the hyacinth girl.' —Yet when we came back, late, from the Hyacinth garden, Your arms full, and your hair wet, I could not Speak, and my eyes failed, I was neither Living nor dead, and I knew nothing,  Looking into the heart of light, the silence. Od' und leer das Meer. •  风儿吹得清爽,   吹向我的家乡,   我的爱尔兰孩子,   如今你在何方? “一年前你初次给了我风信子, 他们都叫我风信子女郎。

      ——可是当我们从风信子花园走回,天晚了, 你的两臂抱满,你的头发是湿的, 我说不出话来,两眼看不见,我 不生也不死,什么也不知道, 看进光的中心,那一片沉寂 荒凉而空虚是那大海 死者的葬礼•“死者的葬礼”:小标题使我们想起埃及在每年春季举行的欧赛里斯繁殖仪式(Fertility Ritual of Osiris)在古代埃及神话中,欧赛里斯原为自然神,秋收完毕就死去,来年春季随着谷物的生长又再生,后来他成为主管死者的“死者之神”(god of the dead)因此,这个小标题实际上暗示了这一章的内容:荒原已死 •第第一一章章包包括括五五小小节节,,主主要要描描写写现现代代文文明明的的荒荒原原情情景景,,特特别别是是在在伦伦敦敦,,没没有有春春天天,,没没有有活活力力,,人人们们处处于于半半死死不活的状态,犹如行尸走肉不活的状态,犹如行尸走肉•第第一一节节::时时间间——四四月月,,它它与与埃埃及及每每年年春春季季举举行行的的欧欧赛赛里里斯斯繁繁殖殖仪仪式式的的时时间间一一致致四四月月应应该该是是万万物物复复苏苏,,充充满满活活力力,,欣欣欣欣向向荣荣的的月月份份,,而而且且纪纪念念耶耶稣稣的的复复活活节节(Easter)也也正正好好在在这这个个月月,,因因此此,,四四月月应应是是让让人人们们充充满满希希望望的的时时节节,,但但作作者者却却把把它它描描写写成成是是““最最残残酷酷的的月月份份””,,在在这这一一片片““死死亡亡的的土土地地””中中孕孕育育着着的的紫紫丁丁香香没没有有生生长长的的可可能能性性;;一一切切都都沉沉浸浸在在““记记忆忆和和欲欲望望””之之中中,,赋赋予予生生命命的的春春雨雨也也只只能能搅搅动动着着沉沉闷闷的的根根茎茎而而已已。

      相相反反,,冰冰雪雪覆覆盖盖的的冬冬天天却却是是温温暖暖的的季季节节,,干干枯枯的的根根茎茎尚尚能能提提供少许生命供少许生命 •第第二二节节::中中心心思思想想是是反反映映现现代代荒荒原原上上的的人人们们失失去去了了信信仰仰,,缺缺乏乏精精神神支支柱柱的的情情景景到到处处是是““石石头头垃垃圾圾””,,““破破碎碎的的形形象象””,,““死死树树””,,和和““干干石石头头””,,没没有有““树树阴阴””,,没没有有““宽宽慰慰””,,尤尤其其是是““没没有有滴滴水水声声音音””,,““在在这这乱乱石石堆堆中中””,,有有什什么么““根根””儿儿能能抓抓得得住住??有有什什么么““树树枝枝””能能生生长长??““红红石石””被被看看成成是是但但丁丁《《炼炼狱狱》》第第三三章章中中的的““炼炼狱狱山山””(Mount of Purgatory),,这这就就暗暗示示着着荒荒原原只只是是一一座座地地狱狱,,或或只只有有经经过过炼炼狱狱,,荒荒原才能获得新生原才能获得新生 •第第三三节节::暗暗示示当当今今人人们们为为情情欲欲和和私私利利所所驱驱使使,,到处存在着欺骗,背信弃义和互相厮杀的现象。

      到处存在着欺骗,背信弃义和互相厮杀的现象•四四句句轻轻快快的的歌歌词词在在瓦瓦格格纳纳的的歌歌剧剧中中原原来来是是一一个个水水手手在在特特利利斯斯坦坦和和伊伊索索尔尔德德离离开开爱爱尔尔兰兰乘乘船船到到康康尔尔去去时时唱唱的的,,内内容容是是关关于于纯纯朴朴和和幸幸福福的的爱爱情情,,但但特特利利斯斯坦坦和和伊伊索索尔尔德德之之间间的的爱爱情情也也包包含含了了凶凶杀杀和和欺欺骗骗,,因因为为伊伊索索尔尔德德的的未未婚婚夫夫是是被被特特利利斯斯坦坦杀杀害害的的,,而而且且伊伊索索尔尔德德也也准准备备复复仇仇,,只只是是见见了了特特利利斯斯坦坦也也受受伤伤才才不不忍忍下下手手特特利利斯斯坦坦伤伤愈愈后后带带着着伊伊索索尔尔德德到到康康尔尔去去,,打打算算把把她她献献给给马马克克王为后 The Waste Land•The  Waste  Land  is  a  long  poem  on  the theme  of  sterility  and  chaos  of  the contemporary world, an expression of the despair of the post-war era. •It  is  a  very  erudite((博博学学的的))work, quoting from or alluding to 35 different writers  and  containing  passages  in  6 foreign  languages,  including  Sanskrit((印度梵文印度梵文)). •T.  S. Eliot composed The Waste Land in the  autumn  of  1921,  while  taking  a vacation at Lausanne, western Switzerland. •Before  returning  to  London,  he  visited Pound  at  Paris  and  left  the  draft  with him. Pound blue-penciled((修修改改))it and reduced its length which was nearly twice as long as its present form. •Impressed by this editorial feat((功功劳劳,,功功绩绩)), T. S. Eliot dedicated the poem to him.•The  epigraph(( 题题 词词 )) of  the  poem represents the motif((主主题题)), the somber mood, of The Waste Land, emblematic of life  in  death,  of  a  desperate  struggle  to attain salvation. •The title of the poem draws its significance from the Fisher King story, which is a part of the Grail legend. •As  the  story  goes,  the  Fisher  King  sins against God, who then punishes him by making  him  sexually  impotent.  The disability of the King is reflected on his land,  so  that  his  kingdom  becomes  a waste land. Hence is the title. •To restore the King to virility and his land to fertility, a quest is undertaken to search for the Holy Grail, the cup which is said to have been used by Jesus Christ at the Last Supper and later  brought  to  Britain  by  Joseph  of Arimathea. •Thus the story of the Fisher King and the quest of the Holy Grail serve as the governing myth of The Waste Land. One of the major features of the poem is incidentally that sexual failure connotes(( 暗暗 示示 ,, 意意 味味 着着 )) spiritual debilitation((贫乏,疲倦贫乏,疲倦)). 《荒原》•““这这首首诗诗不不仅仅标标题题,,构构局局,,而而且且许许多多零零散散的的象象征征都都受受杰杰西西·L··L·魏魏斯斯登登女女士士((Miss Jessie L. Weston))论论圣圣杯杯传传说说的的那那本本《《从从祭祭礼礼到到传传奇奇》》((From Ritual to Romance, 1920) 的的启启发发…………在在更更一一般般的的意意义义上上,,我我还还得得益益于于另另一一本本人人类类学学著著作作,,一一本本深深刻刻地地影影响响了了我我们们这这一一代代的的书书;;我我指指的的是是,,《《金金枝枝》》(The Golden Bough) 我我特特别别使使 用用 了了 有有 关关 Adonis,, Attis,, Bough的的 两两 卷卷……”……” 《从祭礼到传奇》•这这本本书书讲讲的的是是有有关关渔渔王王的的故故事事,,这这个个故故事事又又与与““圣圣杯杯””有有联联系系。

      这这个个古古老老传传奇奇原原来来是是解解释释植植物物季季节节循循环环的的故故事事古古埃埃及及和和古古希希腊腊人人把把季季节节的的循循环环与与神神的的死死亡亡和和复复活活联联系系在在一一起起,,冬冬天天,,植植物物随随着着神神的的死死亡亡而而死死亡亡;;春春天天植植物物又又随随着着神神的的复复活活而而再再生生因因此此随随着着春春天天的的到到来来,,人人们们都都要要举举行行一一定定的的宗宗教教仪仪式式,,象象征征性性地地把把死死神神栽栽入入土土中中让让他他复复活活,,好好像像把把谷谷物物种种子子种种入入泥泥土土等等待待发发芽芽生生长长一一样样这这种种仪仪式式常常常常又又与与人人类类的的牺牺牲牲和和性性繁繁殖殖联联系系起起来来,,而而冬冬季季举举行行的的仪仪式式又又与与神神的的性性功功能能丧丧失失联联系系起起来来Sir James Frazer 指指出出,,这这种种仪仪式式在在基基督督教教的的仪仪式式中中也也存存在在,,但但他他们是把耶稣的受难和复活联系在一起们是把耶稣的受难和复活联系在一起 •据据说说寻寻找找圣圣杯杯的的人人到到了了一一个个国国家家,,这这个个国国家家一一片片干干旱旱荒荒芜芜,,那那里里没没有有太太阳阳,,没没有有温温暖暖,,最最主主要要的的是是没没有有水水。

      他他发发现现原原来来这这是是由由于于这这个个国国家家的的渔渔王王衰衰老老与与患患病病,,需需要要一一位位少少年年英英雄雄携携一一把把利利剑剑,,历历尽尽艰艰险险,,找找到到圣圣杯杯,,把把渔渔王王的的病病治治好好,,荒原才能复苏荒原才能复苏•也也还还有有其其他他与与性性有有关关的的传传说说,,如如在在印印度度,,传传说说有有一一年年轻轻的的婆婆罗罗门门隐隐居居山山林林,,邻邻国国土土地地忽忽逢逢干干旱旱,,庄庄稼稼不不长长,,缺缺乏乏粮粮食食,,国国王王占占卜卜后后得得知知,,只只要要年年轻轻的的婆婆罗罗门门保保持持一一天天贞贞洁洁,,他他的的国国土土就就保保持持一一天天干干旱旱,,后后来来,,国国王王派派了了一一个个美美丽丽少少女女去去把把他他诱诱惑惑过过来来,,并并把把女女儿儿赐赐给给他他为为妻妻,,在在他他们结婚的那一天,他的国土又重获甘霖们结婚的那一天,他的国土又重获甘霖 语言特色•在在创创作作方方法法上上,,这这首首诗诗主主要要受受法法国国象象征征派派和和英英国国17世世纪纪玄玄学学派派传传统统的的影影响响,,同同时时也也受受超超现现实实主义的影响主义的影响•这这首首诗诗很很长长,,全全诗诗分分为为五五章章,,涉涉及及6种种语语言言((包包括括梵梵文文))和和56部部前前人人著著作作,,诗诗中中人人物物纷纷杂杂,,时时空空交交错错,,语语气气变变化化多多端端,,比比喻喻奇奇特特,,在在结结构构上上又又缺缺乏乏外外在在的的联联系系。

      艾艾略略特特自自己己在在诗诗中中的的注注释释就就多多达达50余余处处,,由由此此可可见见此此诗诗的的晦晦涩涩难难懂懂程程度度艾艾略略特特“以以无无序序的的语语言言摹摹仿仿无无序序”,,体体现现了了他他的的创创作作思思想想,,也也是是这这首首诗诗的的语语言言的的最最大大特特点•主主题题是是反反映映第第一一次次世世界界大大战战前前后后西西方方世世界界呈呈现现一片荒原景象一片荒原景象 The Love Song of J. Alfred Prufrock The Love Song of J. Alfred Prufrock    is an early poem but is marked by an assurance in phrasing that has made many of its lines almost proverbial in our century. It is a dramatic monologue spoken by one  J. Alfred Prufrock, whose very name seems to combine the dignity and absurdity of his social and private selves. The Love Song of J Alfred Prufrock•The  most  striking  early achievement of T. S. Eliot. •The trademark for the poet, both in theme and structure.      Let us go then, you and I, When the evening is spread out against the sky Like a patient etherized upon a table; Let us go, through certain half-deserted streets, The muttering retreats Of restless nights in one-night cheap hotels And sawdust restaurants with oyster-shells: Streets that follow like a tedious argument Of insidious intent To lead you to an overwhelming question. . .Oh, do not ask, "What is it?" Let us go and make our visit.      In the room the women come and go Talking of Michelangelo. The yellow fog that rubs its back upon the window-panes The yellow smoke that rubs its muzzle on the window-panes Licked its tongue into the corners of the evening Lingered upon the pools that stand in drains, Let fall upon its back the soot that falls from chimneys, Slipped by the terrace, made a sudden leap, And seeing that it was a soft October night Curled once about the house, and fell asleep.      And indeed there will be time For the yellow smoke that slides along the street, Rubbing its back upon the window-panes; There will be time, there will be time To prepare a face to meet the faces that you meet; There will be time to murder and create, And time for all the works and days of hands That lift and drop a question on your plate;     Time for you and time for me, And time yet for a hundred indecisions And for a hundred visions and revisions Before the taking of a toast and tea.  I should have been a pair of ragged clawsScuttling across the floors of silent seas.      .      .      .      .      .We have lingered in the chambers of the seaBy sea-girls wreathed with seaweed red and brown   Till human voices wake us, and we drown. •那么我那么我们走吧,你我两个人,走吧,你我两个人, 正当朝天空慢慢正当朝天空慢慢铺展着黄昏展着黄昏 好似病人麻醉在手好似病人麻醉在手术桌上;桌上; 我我们走吧,穿走吧,穿过一些半清冷一些半清冷的街,的街, 那儿休憩的那儿休憩的场所正人声喋喋;所正人声喋喋; 有夜夜不宁的下等歇夜旅店有夜夜不宁的下等歇夜旅店 和和满地蚌壳的地蚌壳的铺锯末的末的饭馆;; 街街连着街,好象一着街,好象一场讨厌的的争争议 带着阴着阴险的意的意图 要把你引向一个重大的要把你引向一个重大的问题…… 唉,不要唉,不要问,,"那是什么?那是什么?" 让我我们快点去作客。

      快点去作客 在客在客厅里女士里女士们来回地走,来回地走, 谈着画家米开朗基着画家米开朗基罗 •黄色的黄色的雾在窗玻璃上擦在窗玻璃上擦着它的背,着它的背, 黄色的烟在窗玻璃上擦黄色的烟在窗玻璃上擦着它的嘴,着它的嘴, 把它的舌把它的舌头舐舐进黄昏的黄昏的角落,角落, 徘徊在快要干涸的水坑徘徊在快要干涸的水坑上;上; 让跌下烟囱的烟灰落上跌下烟囱的烟灰落上它的背,它的背, 它溜下台它溜下台阶,忽地,忽地纵身身跳跳跃,, 看到看到这是一个温柔的十是一个温柔的十月的夜,月的夜, 于是便在房子附近蜷伏于是便在房子附近蜷伏起来安睡起来安睡  •呵,确呵,确实地,地,总会有会有时间 看黄色的烟沿着街滑行,看黄色的烟沿着街滑行, 在窗玻璃上擦着它的背;在窗玻璃上擦着它的背; 总会有会有时间,,总会有会有时间 装一副面容去会装一副面容去会见你去你去见的的脸;; 总会有会有时间去暗去暗杀和和创新,新, 总会有会有时间让举起起问题又又丢进你你盘里的里的 双手完成双手完成劳作与度作与度过时日;日; 有的是有的是时间,无,无论你,无你,无论我,我, 还有的是有的是时间犹豫一百遍,犹豫一百遍, 或看到一百种幻景再完全改或看到一百种幻景再完全改过,, 在吃一片烤面包和在吃一片烤面包和饮茶以前。

      茶以前 •在客在客厅里女士里女士们来回地走,来回地走, 谈着画家米开朗基着画家米开朗基罗  •呵,确呵,确实地,地,总还有有时间 来疑来疑问,,"我可有勇气?我可有勇气?""我我可有勇气?可有勇气?" 总还有有时间来来转身走下楼梯,身走下楼梯, 把一把一块秃顶暴露暴露给人去注意人去注意—— (她(她们会会说::"他的他的头发变得得多么稀!多么稀!")) 我的晨礼服,我的硬我的晨礼服,我的硬领在腭在腭下笔挺,下笔挺, 我的我的领带雅致而多彩,用一雅致而多彩,用一个个简朴的朴的别针固定固定—— (她(她们会会说::"可是他的胳膊可是他的胳膊腿多么腿多么细!!")) 我可有勇气我可有勇气 搅乱乱这个宇宙?个宇宙? 在一分在一分钟里里总还有有时间 决定和决定和变卦,卦,过一分一分钟再再变回回头 •因因为我已我已经熟悉了她熟悉了她们,熟,熟悉了她悉了她们所有的人所有的人—— 熟悉了那些黄昏,和上下午熟悉了那些黄昏,和上下午的情景,的情景, 我是用咖啡匙子量走了我的我是用咖啡匙子量走了我的生命;生命; 我熟悉每当隔壁响起了音我熟悉每当隔壁响起了音乐 话声就逐声就逐渐低微而至停歇低微而至停歇 所以我怎么敢开口?所以我怎么敢开口?  Pruflock sets off to visit a polite tea party despite his great lack of self-confidence. The city, the streets, and the fog make him feel that he is in a timeless dream world. He intends to ask one of the women at the party a question he has put off for a long time, but he is terrified that he will be rejected and mocked behind his back. He laments his lack of courage and sees the smallness of his whole life.summary    “The Love Song of J Alfred Prufrock” is a poem full of images, symbols and allusions. The title of the poem is ironic in that the “Love Song” is in fact about the absence of love. It depicts a timid middle-aged man going or thinking of going to propose marriage to a lady but hesitating all the way there. It takes the form of soliloquy, an interior monologue like that of Browning’s. Whether the man actually leaves his spot at all remains a question. Most probably he stays where he is all the while, allowing his imagination to run wild. He is the image of an ineffectual sorrowful, tragic 20th century Western man, possibly the modern intellectual who is divided between passion and timidity, between desire and impotence. Analysis of Prufrock•1. Title•2. His character•3. Symbolic meaning and irony•4. Major Themes of “Prufrock”•5. Poetic Form 1. Title•In the drafts, the poem had the subtitle Prufrock among the Women. Eliot said "The Love Song of" portion of the title came from "The Love Song of Har Dyal," a poem by Rudyard Kipling. The form of Prufrock's name is like the name that Eliot was using at the time: T. Stearns Eliot. It has been suggested that Prufrock comes from the German word "Prüfstein" meaning "touchstone".  2. His Character•hero:  self-conscious,self-distrusting,  timid, lacking in vitality and courage/coward.•impotent physically and spiritually, tortured between desire and impotence.•desire for love, yet afraid of being rejected and  misunderstood,  desires  for  true  life, love, turn a new leaf , yet has not courage to act/take action. 3. Symbolic meaning •of this character:archetypal  modern man• of the fog: dream world Prufrock walks through. There is an aimlessness about the fog that mirrors Prufrock’s own condition.•of the coffee spoons( line 51): trivial way Prufrock has lived his life. Irony in the poem1.The title ”love song” sings of no love, but inability to love because of solipsism.2.He has clear insights into his sterile life but he is lacking in will to change that life.3.His strong desire for love and his hundred times of indecisions and revisions.4.The usual, common nature of his confession contrasts with the hyperbole by which he defines the confession. 4.Major Themes of “Prufrock”•Paralysis•Repetition and anxiety•Fragmentation Major Themes of “Prufrock”Paralysis: •Like Hamlet, Prufrock is paralyzed and unable to act, , but whether he should "dare to eat a peach" (122) in front of high-society women. •“No! I am not Prince Hamlet” (111) makes the connection explicit.  Prufrock is a modern tragic hero, that is to say he is a mock-hero whose concerns are pathetic yet still real.  Major Themes of “Prufrock”•Fragmentation:•The images in "Prufrock" are specific, symbolic and often unrelated, or fragmented.•Prufrock’s mind is perhaps a better representative of this fragmentation: all over the place, interrupted by doubt, and looping back on itself, Prufrock's train of thought is deeply fragmented.  His mind jumps in new directions and leaves other thoughts cursorily examined or sometimes incomplete. Major Themes of “Prufrock”Repetition and anxiety:•Prufrock's paralysis roots itself in the poem's structure… Eliot uses several refrains to illustrate Prufrock's tendency to get stuck on a problem.•The repetition indicates Prufrock's paralysis in the present tense and inability to escape his restrictive thoughts and fears.•The swinging rhythm of the poem (at times rhymed for long stretches, often not) hints at a confusing, chaotic sense of time within Prufrock's head. The confusion establishes itself in the "And would it have been worth it, after all" line. 5.Poetic Form•Free verse: no rhyme, meter, stanza form.•Dramatic monologue: the character speaks directly to us about his thoughts in leaps and bounds, jumping from one image  to  another,  just  as  human  mind does. As we listen to his monologue and make  connections  that  are  not  spelled out, we come to understand the essence of the man, the private self that Prufrock hides from acquaintances.         StyleEliot’s poetry is difficult to read.  For one reason, the images and symbols seem very much disconnected.  And another obvious source of difficulty lies in his learned quotations and allusions.    To appreciate him it is good to understand that the essence of his thought lies in the interaction between the past, the present and the future. 结束结束 。

      点击阅读更多内容
      相关文档
      2025国开山东开大《土质学与土力学》形成性考核123答案+终结性考核答案.docx 中学综合素质知识点梳理【中学教师资格证】.docx 2025国开山东开大《特许经营概论》形成性考核123答案+终结性考核答案.doc 2025年高考英语全国一卷真题(含答案).docx 2025国开山东《农民专业合作社创建与管理》形成性考核123答案+终结性考核答案.docx 2025国开山东开大《自然现象探秘》形成性考核123答案+终结性考核答案.docx 2025国开山东《消费心理学》形成性考核123答案+终结性考核答案.doc 2025国开山东《小微企业管理》形成性考核123答案+终结性考核答案.doc 2025国开山东开大《资本经营》形成性考核123答案+终结性考试答案.docx 2025国开山东《小学生心理健康教育》形考123答案+终结性考试答案.docx 2025国开《视频策划与制作》形考任务1-4答案.docx 2025国开《亲子关系与亲子沟通》形考任务234答案+期末大作业答案.docx 2025国开电大《煤矿地质》形成性考核123答案.docx 2025国开电大《冶金原理》形考任务1234答案.docx 2025国开《在线学习项目运营与管理》形考任务1234答案.doc 2025国开电大《在线教育的理论与实践》阶段测验1-4答案.docx 2024 年注册环保工程师《专业基础考试》真题及答案解析【完整版】.docx 环保工程师---2023 年注册环保工程师《专业基础考试》真题及答案解析【完整版】.docx 2025国开《液压与气压传动》形考任务一参考答案.docx 2025年春江苏开放大学教育研究方法060616计分:形成性作业2、3答案.docx
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.