
秋日私语钢琴曲.docx
2页秋日私语钢琴曲谁能说说这首钢琴曲说的是什么意思```什么意境`?这首钢琴曲说的是什么意思```什么意境`?">这首曲子是帕赫贝尔为纪念因黑死病流行而去世的妻子和女儿创作的,充满了对过去美妙光阴的回忆,双主题一个是悲伤的忧思,一个是甜蜜的回忆,并且梦想自己又和妻女团聚在天堂嬉闹的场景秋日的私语?理查德克莱德曼经典曲目,秋天里的童话,秋天里的温馨烂漫,或许是一个下午,或许是一片红叶,在每个音符里,静静品着秋天里的一杯下午茶钢琴曲“秋日的私语〞的英文翻译是什么?为什么要找英文名呢?这是一首法语乐曲法语名为AcommeAmour一般都写法语名的意思就是“A代表爱〞这个意思秋日私语〞这个名字是日本人从法国引进唱片后乱翻译的克莱德曼的唱片公司在后来在出版该乐曲的英国专辑时将此曲的英文名定为“LforLove〞,意思就是“L代表爱〞的意思这首曲子自始至终也没有与“秋〞有任何观点略微研究过克莱德曼的乐迷都知道的官方名称就是“Acommeamour〞〔法语,最常用〕官方的英语名称为“LforLove〞〔几乎不怎么使用的〕中文名称应该为“如情似爱〞,这在滚石唱片中使用的翻译,或者译为“我喜欢‘爱’这个字“,也是滚石唱片的官方译名。
有什么悲伤纯音乐钢琴曲推荐吗??水边的阿狄丽娜?音乐里的悲伤借此时机分享一下?水边的阿狄丽娜?〔法文名:BalladepourAdeline,原名:给爱德琳的诗〕,这是很典型的纯音乐钢琴曲代表作,但至于是否悲伤那么争议很大,仁者见仁智者见智听众的感受只有自己知道要看是否悲伤还得从原作说说给爱德琳的诗由法国词作家保罗·塞内维尔所作,理查德·克莱德曼改编并演奏1976年,克莱德曼被法国Delphine唱片公司选中独奏BalladepourAdeline,并出版同名唱片BalladepourAdeline〔给爱德琳的诗〕,唱片的A面第1首即是?给爱德琳的诗?,与乐队合奏;唱片B面包0含一个钢琴独奏版本这首曲子先是被引进日本被日本出版商参加了自己的想象叫做?渚のアデリーヌ?,后来中国引入这首曲子时用了日文的翻译,即?水边的阿蒂丽娜?,并非原作者的意思中国唱片大都称这首曲子为?水?原作钢琴曲并没有水,或者有没有水无法证实,水主要还只是日本音乐人的浪漫想象传说是作曲家河边漫步看到河边浣纱的少女,不能忘怀到92年克莱德曼第一次在中国举办大型演奏会时,门票及央视录象时都回用?致艾德琳的叙事曲?或?致艾德琳的诗?这个名称。
事实上1990年以后,理查德·克莱德曼演奏的是作曲家兼经纪人奥利维尔·图森改编版的?给爱德琳的诗?钢琴曲,更加简洁明快,淡淡的忧伤此曲用Adeline这个美丽的名字旨在表达对美妙的向往和追求,女神的象征,并非特指某个详细的对象,情人恋人夫人女人这首曲子旋律时而高亢明快,时而消沉忧郁,时而婉转悠扬,时而悲伤不已,仿佛是用音符在讲一个浪漫凄美故事,得而复失,失而复得,或者压根就是手摘星辰,怯怯的男生暗恋美天鹅本曲虽是通俗钢琴曲,频繁出现的六度,不同强弱的深化浅出,轻重比照明显,在C段最为细腻复杂阿狄丽娜据说来自于希腊神话的故事孤独的国王爱上了自己雕塑的女神,诚心感动了爱神,赐给雕塑女神以生命,国王得到了爱情和幸福有点像白娘子和许仙的故事,你能说这个故事传说是欢快的吗,肯定是忧伤的,是内心的孤独,虚幻的爱情向往我们一般认为这首曲子还有很多钢琴曲很浪漫,却忘了它的内涵的悲伤西方音乐是用浪漫romantic掩饰和表现悲伤sad,sorrow,音乐里甚至会出现回忆的愉悦,往日的好光阴,初遇的甜蜜,来衬托孤独和悲伤不像我们农村呼天呛地的号啕大哭,唢呐声声催人泪下,来直白的地表现失去的悲伤我们很难体会到西方音乐?那种孤独的悲伤,忧郁的悲伤,更别提欢愉的悲伤了。












