
[关于白帝城的诗句]白帝城的诗句.docx
5页[关于白帝城的诗句]白帝城的诗句 【散文诗歌】 白帝城的诗句篇(1):早发白帝城古诗全诗赏析 《早发白帝城》是唐代杰出诗人李白在流放途中遇赦返回时所创作的一首七绝,是李白诗作中流传最广的名篇之一 早发白帝城 朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还 两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山 【解释】 ⑴发:启程白帝城:故址在今重庆市奉节县白帝山上杨齐贤注:“白帝城,公孙述所筑初,公孙述至鱼复,有白龙出井中,自以承汉土运,故称白帝,改鱼复为白帝城王琦注:“白帝城,在夔州奉节县,与巫山相近所谓彩云,正指巫山之云也 ⑵朝:早晨辞:告辞彩云间:因白帝城在白帝山上,地势高耸,从山下江中仰视,犹如耸入云间白帝:今四川省奉节县东白帝山,山上有白帝城,位于长江上游 ⑶江陵:今湖北荆州市从白帝城到江陵约一千二百里,其间包括七百里三峡郦道元《三峡》:“自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处重岩叠障,隐天蔽日,自非亭午时分,不见曦月至于夏水襄陵,沿溯(或白帝城的诗句篇(2):李白《早发白帝城》古诗赏析 《早发白帝城》是唐代杰出诗人李白在流放途中遇赦返回时所创作的一首七言绝句,是李白诗作中流传最广的名篇之一。
诗人是把遇赦后怡悦的心情和江山的壮美多姿、顺水行舟的流畅轻快融为一体来表达的全诗无不夸张和奇想,写得流丽飘逸,惊世骇俗,但又不假雕琢,为所欲为,自然天成 《早发白帝城》原文 朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还 两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山 《早发白帝城》翻译 早晨我告辞高入云霄的白帝城;江陵远在千里船行只一日时间 两岸猿声还在耳边不停地啼叫;不知不觉轻舟已穿过万重青山 《早发白帝城》解释 发:启程白帝城:故址在今重庆市奉节县白帝山上 朝:早晨辞:告辞彩云间:因白帝城在白帝山上,地势高耸,从山下江中仰视,犹如耸入云间 白帝:今四川省奉节 江陵:今湖北荆州市 一日还:一天就可以到达;还:归;返回 猿:猿猴啼:鸣、叫住:停息 万重山:层层叠叠的山,形容有很多 《早发白帝城》赏析 《早发白帝城》是唐代杰出诗人李白在流放途中遇赦返回时所创作的一首七言绝句,是李白诗作中流传最广的名篇之一诗人是把遇赦后怡悦的心情和江山的壮美多姿、顺水行舟的流畅轻快融为一体来表达的全诗无不夸张和奇想,写得流丽飘逸,惊世骇俗,但又不假雕琢,为所欲为,自然天成 诗是写景的唐肃宗乾元二年(759),诗人流放夜郎,行至白帝遇赦,乘舟东还江陵时而作此诗。
诗意在描摹自白帝至江陵一段长江,水急流速,舟行若飞的状况首句写白帝城之高;二句写江陵路遥,舟行飞速;三句以山影猿声烘托行舟飞进;四句写行舟轻如无物,点明水势如泻全诗锋棱挺立,一泻直下,快船快意,令人神远难怪乎明人杨慎赞曰:“惊风雨而泣鬼神矣!” 文学鉴赏 首句“彩云间”三字,描写白帝城地势之高,为全篇描写下水船走得快这一动态蓄势彩云间”的“间”字当作隔断之意,诗人回望云霞之上的白帝城,以前的种种恍如隔世一说形容白帝城之高,水行船速全在落差假如不写白帝城之高,则无法体现出长江上下游之间斜度差距之大白帝城地势高入云霄,于是下面几句中写舟行的迅捷、行期的瞬息、耳(猿声)目(万重山)的不暇迎送,才一一有着落彩云间”也是写早晨景色,显示出从晦暝转为光明的大好气象,而诗人便在这曙光初灿的时刻,怀着欢悦的心情匆忙告辞白帝城 其次句的“千里”和“一日”,以空间之远与时间之短作悬殊对比这里,奇妙的地方在于那个“还”字上还”,归来的意思它不仅表现出诗人“一日”而行“千里”的痛快,也隐隐透露出遇赦的喜悦江陵本非李白的家乡,而“还”字却亲切得犹如回乡一样一个“还”字,暗处传神,值得读者细细玩味 第三句的境界更为神妙。
古时长江三峡,“常有高猿长啸”诗人说“啼不住”,是由于他乘坐飞速的轻舟行驶在长江上,耳听两岸的猿啼声,又观察两旁的山影,猿啼声不只一处,山影也不只一处,由于舟行人速,使得啼声和山影在耳目之间成为“浑然一片”,这就是李白在出峡时为猿声山影所感受的情景身在这如脱弦之箭、顺流直下的船上,诗人感到非常畅快和欢悦清代桂馥赞扬:“妙在第三句,能使通首精神飞越《札朴》) 瞬息之间,“轻舟”已过“万重山”为了形容船快,诗人除了用猿声山影来烘托,还给船的本身添上了一个“轻”字直说船快,那便显得笨拙;而这个“轻”字,却别有一番意蕴三峡水急滩险,诗人溯流而上时,不仅觉得船重,而且心情更为滞重,“三朝上黄牛,三暮行太迟三朝又三暮,不觉鬓成丝”(《上三峡》)如今顺流而下,行船轻如无物,船的迅速读者可想而知而“危乎高哉”的“万重山”一过,轻舟进入坦途,诗人历尽艰险、进入康庄旅途的快感,也自然而然地表现出来了这最终两句,既是写景,又是比兴,既是个人心情的表达,又是人生阅历的总结,因物兴感,精妙无伦 全诗给人一种锋棱挺立、空灵飞动之感然而只看这首诗的气概的豪爽,笔姿的骏利,还不能完备地理解全诗全诗洋溢的是诗人经过困难岁月之后突然迸发的一种激情,所以在雄峻和迅疾中,又有豪情和欢悦。
快船快意,给读者留下了宽阔的想象余地为了表达畅快的心情,诗人还特意用上平“删”韵的“间”、“还”、“山”来作韵脚,使全诗显得分外悠扬、轻快,回味悠长 名人鉴赏 前人对这首诗好评如潮,如杨慎《升庵诗话》:“惊风雨而泣鬼神矣 清代乾隆御定《唐宋诗醇》卷七:“顺风扬帆,瞬息千里,但道得眼前景色,便疑笔墨间亦有神助三四设色托起,殊觉闲适中流丁龙友评价:“此是神来之调 吴昌琪《删订唐诗解》卷一三:“插猿声一句,布景着色之应时《李诗纬》卷四:“等闲道出,却使人揣摩不及千百年来,这首诗始终被人们视若珍品 这首诗的名句是“两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山有学者认为,“两岸猿声啼不住”是隐喻李亨兄弟相残[李白《早发白帝城》古诗赏析] 5 / 5。
