
中俄双语的买卖合同合同协议.doc
14页中俄双语的买卖合同 - 合同协议 - 1.Предмет контракта 合同内容Продавец продал а Покупатель купил на уславиях (ДАФ), станция Актобе, Республика Казахстан товаров (цемент) в количестве, ассортименте, по ценам и в соответствии с техническими условиями, указанными в приложениях 1、2, являющихся неотьемлемой частью настоящего контракта.卖方和买方以DAF交货方式达成协议在哈萨克斯坦阿克托别站交货,数量、种类、价格及其它情况以当前合同附件1、附件2为准附件1、附件2为当前合同不可分割的一部分2. Цена и общяя сумма контракта合同总价和单价Цены на товары устанавливаются в валюте Доллар США и понимаються (ДАФ), станция Актобе, Республика Казахстан, включая стоймость тары, упаковки и маркировки.货物以DAF方式在哈萨克斯坦阿克托别站交货,并以美金方式结算,其中包括货物,包装,唛头。
Цена одной метрической тонны на условиях (ДАФ), Республики Казахстан, включая стоимость тары и ж/д тарифа, состовляет 148 долларов США每吨DAF价到阿克托别148美金,其中包括货物和铁路运费3. Сроки поставки交货日期Датой поставки считается дата коносамента и/или дата штемпеля на железнодорожной накладной.交货日期以提货单清帐日期或铁路联运大票印戳日期为准Продавец за каждый просроченный день отгрузки с момента оплаты Покупателем, выплачивает Покупателю штраф в размере 0,2 % за каждый день просрочки, но не более 10% от общей стоимости товара.卖方每逾期一天,将支付买方0.2%罚款,但总数不能超过货物总值10%。
4. Качество товара货物质量Качество постовляемых изделий должно соответствовать гос. Стандарту КНР, а именно GB 175-1999.货物质量要求符合中国技术标准GB 175-19995. Упаковка и маркировка包装和货物标识Тара и внутренняя упаковка должны обеспечивать полную сохранность и предохранятьтовар от повреждений при транспортировке всеми видами транспорта с учетом перевалок.货物包装应保证货物在铁路运输中的安全Цемент 32,5 (М400) в двойной упаковке биг-бег, внутреняя тара мешки.水泥32.5R应用标准吨装带,里面是小袋包装6. Сдача и приемка товаров交货收货Товар считается сданным Продавцом и принятым Покупателем по качесву согласнокачесву, указанному в сертификате о качестве, выданном Продавцом.По количеству – согласно количесву мест и весу, указанным в железнодорожной накладной или коносаменте.卖方在交货时应出具水泥质检单,铁路大票或提货单。
Право собственности на товар, а так же риск случайной гибели или повреждения товара переходят с Продовца на Покупателя с даты передачи товара перевозчику в пункте назначения.在运输过程中,货物因意外缺损,参照承运方指定条款7. Платеж付款Расчеты за поставленный товар в валюте доллар США, предоплата согласно паспорта сделки.结算双方以美元为准,按外贸护照预付Платежи осуществляютсяпутем банковского перевода в течении 7 (семи) банковских дней, с момента подачи письменной заявки на поставку товара , оплата производиться Покупателем 100%.买方应在7个银行工作日内将100%货款汇到,同时将订货单发出。
В случае не поставки товара Продавец обязан возвратить денежные средства на расчетный счет Покупателя в течении 5 (пяти) банковских дней с момента просрочки.如出现其他原因,卖方将在5个银行工作日内将钱退回买方8. Рекламации索赔Рекламации в отношении количества в случае внутритарной недостачи могут быть заявлены Покупателем Продавцу в течении 2-х дней с момента поступления товара на станцию низначения. 如买方对货物数量发生疑义,应在货物进站两日内出具商业证明Содержание и обоснование рекламации должны быть подтверждены либо актом экспертизы, либо актом, составленным с участием незаинтересованной организации.索赔应持有与之不相关单位的鉴定或证明。
Продавец обязан рассмотреть рекламацию в течении 5-ти дней, считая с даты получения. Если по истечении указанного срока от Продовца не последует ответа, рекламация считается признанной Продавцом.卖方在收到索赔证明后应在5日内回复买方若到期未答复,则视为卖方默认索赔Покупатель имеет право потребовать от Продовца заменить забракованный товар товаром хорошего качества.买方有权替换不合格产品Все транспортные расходы, связанные с поставкой и возвратом дефективного товара, оплачиваются Продавцом.交货运输费用及缺损产品回收所产生的一切费用由卖方承担4.允许+-/2%的总数量的溢短装.4, поставщик оставляет за собой возможность изменение веса на общий вес +/-2%.5. 原产地国: 中国天山水泥厂,地址: 中国仓房沟路198号.5, стана-изготовитель: КНР, ООО《Снцзанская Тяньшанская компания по производству цементных изделий》адрес: СУАР, г. Урумчи, улица восточная Сань Фань го, цементный завод 198.6. 包装:出口标准包装:吨袋装6, упаковка: стандартная экспортная упаковка БИГ БЭГ (Big Bags) в мешках по 50 кг.7. 运输方式:铁路运输7, вид транспортировки: железнодорожный транспорт.8. 交货地点:多斯特克8, место поставки: станция Достык9. 合同签定之日起7日内,买方需开立有效的、不可撤销的、跟单的即期信用证,并由卖方可接受的国际一流银行对该信用证加保兑支付合同金额的100%,信用证需加电索汇条款,允许分批装运。
信用证条款需经卖方确认接受后开立9, в течении 7 (семи) дней со дня заключения договора покупатель должен открыть безотзывный аккредитив. Продаж Т/Т.10. 卖方需在交货时随附如下单据:1).质量证明与数量证明原件各一份2).装箱单原件一份3).装车火车站出具的铁路运单正本一份4).由卖方出具由卖方签字盖章的商业发票原件一份10, при поставке товара поставщик должен сопроводить товар следующими документами и отправка покупателю течении суток по факсу или по электронной ночте:⑴ оригинал сертификата качества и заявки на изготовление (количество товара)⑵ оригинал подтверждения о получении товара⑶ оригинал накладной, выданный ж/д станцией при погрузке.⑷ оригинал счет – фактуры, выданной поставщиком с печатью / подписью.11. 索赔:若卖方所供货物出现与合同中规定的质量、规格、数量、重量、包装方面的不符点,买方有权在货物到达目的地后10天内,凭卖方指定的独立的商业检查机构出具的检验证明原件,要求替换残品或提出索赔。
11, гаранти поставщика。
