好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

俗语盘点:和cat有关的英语俚语.doc

2页
  • 卖家[上传人]:飞***
  • 文档编号:40954999
  • 上传时间:2018-05-27
  • 文档格式:DOC
  • 文档大小:26KB
  • / 2 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 洛基英语 Rocky 打造国内最大的英语教育平台洛基 Rocky 英语教育平台洛基提醒:英语学习已经进入互联网时代 在距今五千年前的古埃及,人们发现野外的猫捕食老鼠,就开始在家中驯养野猫古埃及 成为最早养猫的国家猫在古埃及享有极高的地位,被奉为月亮女神巴斯特的化身从那 时起,猫和狗一样,一直是人类最亲密的朋友,关于猫的比喻和成语也特别多,尤其是在 英语国家今天就来给大家介绍几个有意思的“猫语“1. Cats hide their claws.“猫藏利爪而不露“,意思是,告诫那些与人交往毫无戒备之心的人,意思与“知人知面不知 心“差不多2. The cat shuts its eyes when stealing cream.这一句是嘲笑那些掩耳盗铃者 (猫咪喜欢偷奶油吗?这好像是老鼠喜欢做的事情哦 )3. The cat did it.做错了事情,用“这是猫干的“来推卸责任可能是因为猫咪喜欢到处乱跑吧,难免会造成 一点小乱子啦!4. When the cat's away, the mice will play.猫是老鼠的天敌。

      没有猫,老鼠就会肆意妄为在中世纪的欧洲,基督教徒曾认定猫是魔 鬼附身的动物,数以万计的猫因此被处死不料,猫的厄运招致老鼠的猖獗很快,鼠害 成灾,黑死病一波接一波的横扫欧洲大陆这段惨痛的历史教训充分证明“狸猫不在,老鼠 闹债“--When the cat's away, the mice will play类似谚语也出现在其他欧洲语言中在法国,人们说“只要猫上了房,老鼠就在地上忙“-- When the cat runs on the roofs, the mice dance on the floors.德国人则说“家里没了猫,老鼠伸懒腰“--Cat outside the house, response for the mouse.5. A cat may look at a king.“猫也可以傲视国王“,意思是,“既然猫都可以傲视国王,那么人人平等更是理所当然,小 小老百姓也应该有说话的权利这一成语来源于德国据说 16 世纪巴伐利亚国王马克西 米利安一世曾造访一家木雕作坊作坊主的猫一直懒洋洋地卧在桌上看着这个国王,脸上 满是猜疑的神情这只猫能肯定想不到,一句谚语会因它而生--“猫也能傲视皇帝“(Darf doch die Katze den Kaiser ansehen. “Even a cat may look at an Emperor.“) 。

      到了法国,这句话 成了“狗也能傲视主教“(Un chien regarde bien un eveque. “Even a dog may look at a bishop.“)6. A cat has nine lives.英语国家的人相信,猫这种动物命大,福大,造化大2001 年,美洲动物医疗协会杂志刊 登过一份研究报告,研究人员调查了 132 起猫从高空坠地的事件,坠地的平均高度是六层 楼,结果百分之九十的猫坠地后都存活下来了它们在空中灵活地翻转身体,四肢着地,洛基英语 Rocky 打造国内最大的英语教育平台洛基 Rocky 英语教育平台爪子上的肉垫大大缓解了坠地时的冲力古人对此肯定也有所了解,认为“猫有九条命“(A cat has nine lives.) 下面这段故事讲一条名叫“船长“的小猎狗如何命大,就以“猫有九条命“ 做对照: Mischief was Captain's middle name. One time, I remember he decided to take a look at the roof of the conservatory. Portly little Captain found his way out on to the roof much to Mr Woolley's dismay. He then followed in the Captain's foot-step, or should I say paw prints, in order to rescue his poor hound. Unfortunately Mr Woolley slipped and spent the next a few days unconscious in hospital. But Captain was fine. Talk about a cat's nine lives!7. He's like a cat; fling him which way you will. He'll light on his legs.猫之所以摔不死,是因为它们高超的着地本领。

      过去形容一个人大难不死或逢凶化吉,就 说“他像一只猫,不管怎么扔,都会以腿着地“(He's like a cat; fling him which way you will. He'll light on his legs.) 8. There are more ways of killing a cat than by choking it with cream.“杀猫的方法很多,不必非用奶油呛死它“,有点类似于中国的“不要非在一棵树上吊死“你还能想到那些关于猫的故事么?。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.