好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

汉译英:增加、减少以及成倍的英文翻译.docx

2页
  • 卖家[上传人]:cl****1
  • 文档编号:467575469
  • 上传时间:2023-09-02
  • 文档格式:DOCX
  • 文档大小:10.27KB
  • / 2 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 汉译英:增加、减少以及成倍的英文翻译在汉英翻译中,我们经常会遇到数量增加、减少的问题然而英汉两种语言在倍 数增减的表达上存在着很大差异,别说翻译了,就算是拿一篇现成的段落或文章 来考考大家的阅读理解能力,也未必所有人都能准确理解文章内容请读者试着 翻译这个句子:与去年同期相比,今年的出口总量增长了两倍译文:The total amount of the export has increased by three times, compared to the same time last year.分析:该句涉及数量的变化今年出口总量增加了两倍,是说在去年总量的 基础上再增加了两倍那么,也就是说今年的总量应该已经增长到去年同期的三 倍所以by three times为正解这题前面讲过的了,加深一下印象1) 表示陈述某个数量的句型除最常用的系动词加数词之外,还可以用...go up to...,...as+adj. +as...,...has reached to...,...rise to...等例1快过年了,大白菜的价格已接近3元一斤译文:The New Year is coming, and the price of the cabbage goes up to nearly 3 Yuan per kilogram.2) 表示数量比较和增减的句型。

      表示数量比较和增减的句型很多,大致包括...as...as...,...as...again as...,...数量词+as...as...,...as...as+数量词,...数量词 + 比较级+than...,比较级 +than... by...,...数量词+the size(length, volume)of...,... 数量词+that of...,...表增减的动词+by/ to/over/down...数量词例2这种商店的价格是前一种商品的两倍译文:The price of this product is twice as much as that of the previous one.例3小轿车车速比大货车快一倍译文:The car runs as fast again as the truck.Again: in addition 增加I’ like as many/much again, ie twice as many/much.我愿再增加一倍Half as much again, ie one-and-a-half times as much 增加一半例4:这只桶能装那只桶三倍的水。

      译文:This barrel can hold three times as much water as that one.例5这家医院的缴费是一般医院的三至五倍译文:This hospital charges three to five times that of ordinary ones.例6去年该工厂的产量下降到2003年的65%译文:The output of that factory last year fell to 65% of the output in 2003.3) 特殊词语表示数量比较和增减除了上面介绍的表示数量变化的句型之外, 还有一些特殊的单词可以直接表示数量增减这些单词通常用作形容词或动词, 在句中充当表语或谓语这些单词比使用某些句型来得更简洁,也比较容易掌握首先是以-ble和-ple结尾的表示倍数的词这里介绍从"两倍"到"十倍"的英文表达,大家可以从中找出表述规律两倍 double 三倍 treble/ triple 四倍 quadruple 五倍 quintuple六倍 sextuple 七倍 septuple 八倍 octuple 九倍 nonuple十倍 decuple有读者或许会问:"一倍"怎么说?如果说A的数量是B的一倍,那不就是A=B 吗?即:A equals B。

      如果说A比B多一倍,也就等于A的数量是B的两倍,就要 用double 一词了所以英文里一般不说...as one time as...但是有half as much again的说法,意为,,一倍半L另外,英文里有一个很管用的后缀当你想不起来倍数的表达的时候,不妨 在数字后面加上它,准没错!它就是---fold当然这个后缀是表示数量的增加请 大家用这些特殊数字表达法来翻译下列句子:例7预计下月我的工资会翻两翻译文:It's expected that my salary will triple next month.例8自1974年以来,计算机进口量增加了 7倍译文:The number of computer imports has been septupled since例9这个月水费开支是原来的四倍译文:The water rate quadrupled this month.例10过去五年中,我公司的销售额已增长至四倍译文:Sales in our company have increased up to four-fold in the last five years.例11我买进这些邮票后他们的价格已经提高了三倍。

      译文:The value of these stamps has multiplied three-fold after I bought them.英语中,尤其是科技英语中,会涉及到大量的数字表达翻译数字不仅需要 一定的翻译技巧,还要具备相关的专业知识,并根据原文的上下文所表达的意思 判断,从中探求正确的译法英语与汉语里数字增减的表述都是有一定规律可循 的但是这样的句型和表达很多,因此考生要对这些句型逐个加以记忆以免错译 学会准确地表达数字,不仅适用于六级翻译新题型,也同样适用于六级作文题 尤其是图表作文对数字的描述要求非常高。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.