
怨歌行原文及翻译怨歌行赏析(可修改).docx
2页怨歌行原文及翻译,怨歌行赏析怨歌行原文 :李白 〔唐代〕 十五入汉宫,花颜笑春红 君王选玉色,侍寝金屏中 荐枕娇夕月,卷衣恋春风 宁知赵飞燕,夺宠恨无穷 沉忧能伤人,绿鬓成霜蓬 一朝不得意,世事徒为空 鹔鹴换美酒,舞衣罢雕龙 寒苦不忍言,为君奏丝桐 肠断弦亦绝,悲心夜忡忡 怨歌行简析 《怨歌行》,乐府《相和歌辞》旧题这首诗借美人在宫中的得宠与失宠不定的悲惨命运,来抒发诗人自己得不到君王恩宠的失意心情 怨歌行译文及解释 译文 十五岁来到汉宫中,正是青春烂漫的年纪,她微微一笑就会让春天的美景为之羞愧君王选美女,她被选中服侍君王的寝息柔曼的夕月下,她娇羞的俏丽模样让君王不能自持,她的侍寝更让君王恋恋不舍可否知道赵飞燕,她夺宠后别的女子对她恨意无穷但青春总是不能永驻的,绿鬓终会变白,成为霜蓬在宫廷中,只要一朝不得意,世事都会成空一旦不得宠,就像司马相如一样只能用鹔鹴换酒喝,舞衣也是很寒酸的那样的寒苦不堪言表,只能暗自伤悲,偷偷为君王奏琴一曲肠断弦也绝,心中无限伤悲而不能成音 解释 玉色:美女 金屏:锦帐 荐枕:侍寝 卷衣:侍寝的意思。
赵飞燕:赵飞燕本为长安宫人,后为阳阿公主的舞女汉成帝见而幸之,召入内宫,为婕妤,后终为皇后 鹔鹴(sù shuānɡ)换美酒:司马相如初与卓文君还成都,家里十分贫困,曾用鹔鹴换美酒喝鹔鹴,传说中的神鸟另一说为“骕骦”,骏马名 丝桐:指琴丝为琴弦,桐为琴身 忡忡:忧虑的样子 2 / 2。
点击阅读更多内容
相关文档
一升二数学暑假预习表内除法计算小能手每日打卡12天(6页).pdf
六年级(上)语文字词专项.pdf
一年级(上)语文汉语拼音重点专项练习+答案.pdf
六年级(上)数学必背公式+知识点归纳.pdf
二升三数学【暑假《时分秒》专项练习9页】.pdf
《林教头风雪山神庙》名师教学课件.pptx
1.1.3 物质性质与变化(课件帮)-备战2023年高考化学一轮复习考点帮(新教材新高考).pptx
1.1.2 分散系及其分类(课件帮)-备战2023年高考化学一轮复习考点帮(新教材新高考).pptx
小学语文50组一读就错的常用字词.docx
小学语文写作巧用“叠词”技巧.docx
小学语文小小动物园作文400字:写家人同学(精选范文5篇).docx
小学语文《小公鸡和小鸭子》说课稿范文-2.docx
小学语文《小公鸡和小鸭子》说课稿.docx
小学语文形近字趣味对话.docx
小学语文《小公鸡和小鸭子》说课稿范文-3.docx
小学语文作文素材:16种不同动物的外貌描写合集.docx
小学语文《小公鸡和小鸭子》说课稿范文-4.docx
小学语文《小公鸡和小鸭子》说课稿范文-5.docx
小学语文描写友谊的排比句及比喻句.docx
小学语文23种作文写作方法归类.docx
相似文档 更多>
正为您匹配相似的精品文档
