
二年级英语小故事.docx
8页One day,a little monkey is playing by the well.一天,有只小猴子在井边玩儿He looks in the well and shouts :“Oh!My god!The moon has fallen into the well!”它往井里一瞧,高喊道:“噢!我的天!月亮掉到井里头啦!”An older monkeys runs over, takes a look,and says, “Goodness me!The moon is really in the water!”一只大猴子跑来一看,说,“糟啦!月亮掉在井里头啦!”And olderly monkey comes over.老猴子也跑过来He is very surprised as well and cries out:“The moon is in the well.”它也非常惊奇,喊道:“糟了,月亮掉在井里头了!”A group of monkeys run over to the well.一群猴子跑到井边来They look at the moon in the well and shout:“The moon did fall into the well!Come on!Let’get it out!”它们看到井里的月亮,喊道:“月亮掉在井里头啦!快来!让我们把它捞起来!”Then,the oldest monkey hangs on the tree up side down ,with his feet on the branch.然后,老猴子倒挂在大树上。
And he pulls the next monkey’s feet with his hands.它用手抓住下一只猴子的脚All the other monkeys follow his suit.其她的猴子一种个跟着And they join each other one by one down to the moon in the well.它们一只连着一只直到井里Just before they reach the moon,the oldest monkey raises his head and happens to see the moon in the sky.正好她们摸到月亮的时候,老猴子昂首发现月亮挂在天上呢He yells excitedly “Don’t be so foolish!The moon is still in the sky!”它兴奋地大叫:“别蠢了!月亮还好好地挂在天上呢!”My name is Jenny. I have nine little goldfish.我的名字叫珍妮我有九条小金鱼Eight goldfish are all orange and one is black.八条金鱼都是桔黄色的,只有一条是黑的。
I like the black one best. We call it Xiao Hei.我最喜欢那条黑的我们叫它小黑Its body is black.它全身都是黑色的It has two big and round eyes, a small mouth, and a big tail.它有两只又大又圆的眼睛,一张小嘴和一条大尾巴Though it's very small, it swims fast.尽管它非常小,但它却游得不久I often feed them and change water for them.我常常去喂它们,给它们换水We are good friends.我们是好朋友The Two BagsEvery man carries Two Bags about with him, one in front and one behind, and both are packed full of faults. The Bag in front contains his neighbours’ faults, the one behind his own. Hence it is that men do not see their own faults, but never fail to see those of others.【参照译文】两个口袋每个人生来都带着两个口袋,一种在前,一种在后,两个口袋里都满载缺陷。
前面那只口袋里装的是别人的缺陷,而背面那只口袋里则装满的是自己的缺陷因此,人们总是看不见自己的缺陷,却永远也不会忽视去看别人的缺陷Thirsty CrowThe crow and the pitcher A crow felt very thirsty. He looked for water everywhere. Finally, he found a pitcher. But there was not a lot of water in the pitcher. His beak could not reach it. He tried again and again, but still could not touch the water. When he was about to give up, an idea came to him. He took a pebble and dropped it into the pitcher. Then he took another and dropped it in. Gradually, the water rose, and the crow was able to drink the water.【参照译文】口渴的乌鸦一只乌鸦口渴了,到处找水喝。
终于,她找到了一种大水罐然而,水罐里面的水并不多,她的尖嘴够不到水面,她试了一次又一次,都没有成功就在她想放弃的时候,她忽然想到一种主意乌鸦叼来了一块小石子投到水罐里,接着又叼了一块又一块石头放进去徐徐地,水面升高了乌鸦快乐地喝到了水Fox and the GrapesOne hot summer day a fox was walking through an orchard. He stopped before a bunch of grapes. They were ripe and juicy."I'm just feeling thirsty," he thought. So he backed up a few paces, got a running start, jumped up, but could not reach the grapes.He walked back. One, two, three, he jumped up again, but still, he missed the grapes.The fox tried again and again, but never succeeded. At last he decided to give it up.He walked away with his nose in the air, and said“I am sure they are sour.”【参照译文】狐狸和葡萄一种炎热的夏日,狐狸走过一种果园,她停在一大串熟透而多汁的葡萄前。
狐狸想:“我正口渴呢于是她后退了几步,向前一冲,跳起来,却无法够到葡萄狐狸后退又试一次,两次,三次,但是都没有得到葡萄狐狸试了一次又一次,都没有成功最后,她决定放弃,她昂起头,边走边说:“葡萄还没有成熟,我敢肯定它是酸的The fox without a tailA fox's tail was caught in a trap. When he was trying to release himself, he lost his whole tail except the stump.At first he was ashamed to see the other foxes because he had no tail, but he was determined to face his misfortune. He called all the foxes to a meeting.When they had gotten together, the fox said that they should all do away with their tails.He said that their tails were very inconvenient when they met with their enemies. He did not talk about any advantages of the tail. "You are right," said one of the older foxes, "but I don’t think you would advise us to do away with our tails if you hadn't lost it yourself first."【参照译文】没有尾巴的狐狸一只狐狸的尾巴被夹住了,当她试着脱身的时候,挣断了整条尾巴。
开始时,她看到其她狐狸的时候感到很羞愧后来,她决定面对这种不幸,就召集了所有的狐狸开会人们到齐后,她竭力劝告其她狐狸也割掉尾巴,说尾巴在遭遇敌人时很不以便,尾巴一点儿作用也没有可她没有说有尾巴的任何好处一只老狐狸站出来说:“如果你没有失去你的尾巴,你是不会来劝人们都割去尾巴的The wolf and the sheepA wolf had been badly wounded by dogs. He lay sick and maimed in his lair. He felt very hungry and thirsty. When a sheep passed by, he asked him to fetch some water from the stream."If you bring me the water," he said, "I will find means to get some food." "Yes," said the sheep, "if I bring you the water, you would undoubtedly make me your food."【参照译文】狼和羊狼被狗所咬,伤势很严重,痛苦地躺在巢穴里,不能外出觅食。
她感到又饿又渴,这时,她看见一只羊,便祈求她到附近的小河里为她取一点水来你给我一点水解渴”,她说,“我就能自己去寻找食物了是呀”,羊回答说,“如果我给你送水喝,那么我就会成为你的食物Sam is a little fish. He lives in the sea. He is very lonely. He wants to have a friend. The friend looks like him. Sam sees an ink fish. The ink fish has eight legs. He doesn’t look。












