
2022年2022年工程英语现场常见词汇教学总结.pdf
8页此文档仅供收集于网络,如有侵权请联系网站删除只供学习与交流Owner/Client/Customer/Company 业主Buyer 买方Seller/vendor 卖方Licensor 专利商Licensee 专利受让方Third party 第三方Patent 专利Property/proprietory technology 专利技术Know-how 专有技术 /知识Contractor 承包商Subcontractor分包商Supplier 供货商Sub-supplier 分供商Manufacturer 制造厂家Limited liability 有限责任Joint venture 合资企业Foreign-funded enterprise 外商独资企业Chairman 董事长Board of director 董事会President/ General manager 总经理Legal representative 法人Authorized representative 授权代表Power of attorney 委托书Signature 签字Official seal公章SEI-Sinopec Engineering Incorporated 中国石化工程建设公司SSEC-Sinopec Shanghai Engineering Company 中国石化上海工程公司SNEC-Sinopec Ningbo Engineering Company 中国石化宁波工程公司TCC-Tianchen Chemical Engineering Company 中国天辰化学工程公司HQCEC- Huanqiu Contracting & Engineering Corp.中国寰球化学工程公司LPEC-Luoyang Petrochemical Engineering Company 洛阳石油化工工程公司LDI-Sinopec Lanzhou Design Institute 中国石化兰州设计院Chengda Chemical Engineering Company 中国成达化学工程公司Hualu Engineering Company中国华陆工程公司Aker Kvaerner 克瓦纳(英)Bechtel 柏克德(美)AMEC 阿美科(英)Fluor 福陆(美)Foster Wheeler 福斯特惠勒(美)Technip 德西尼布(法)TR-T cnicas Reunidas联合技术公司(西班牙)JGC 日晖(日)Toyo 东洋 (日)ABB Lummus ABB鲁玛斯(美)SINOPEC 中石化CNOOC 中海油PETROCHINA 中石油EXXONMOBIL 埃克森美孚(美)SHELL 英荷壳牌BP 英国石油(英)BASF 巴斯夫(德)Chevron 雪佛龙(美)Dow Chemical 陶氏化学(美)Sumitomo 住友 (日)Saudi Aramco 沙特阿美(沙特)UOP 环球油品公司(美)Project/Work项目 /工程Rabigh Development Project 拉比格炼油项目Location 未置 /地点Onshore/domestic 国内、国产Offshore/overseas 国外、进口Plant 装置Facility 设施Unit 装置 /单元Permanent/temporary work 永久工程 /临时工程Project/Plant/Job/Construction Site现场Battery limit 界区 /红线Fence 围墙Embankment/bund 围堤Containment 围护Retaining wall 挡土墙Onsite/ISBL-Inside Battery Limit 场内Offsite/OSBL-Outside Battery Limit 场外Contract/agreement 合同 /协议Memorandum of Understanding 谅解备忘录Letter of Intent意向书Original 原件 /正本Copy 复印件 /副本Duplicate 一式两份Triplicate 一式三份Quadruplicate一式四份Quintuplicate一式五份Sextuplicate一式六份Septuplicate一式七份Octuplicate一式八份Nonuplicate一式九份Decuplicate一式两份Blueprint 蓝图Distribution 分发Holder 持有人Transmittal 文件传送单Controlled copy 受控版本Uncontrolled copy 非受控版本Edition 版本Revision 版次、修订版Terms and conditions 条款General conditions 通用条款Special conditions 特殊条款Sign/Execute/Enter into 签署Come into force/effect生效Effective Date 生效日期Contract term 和同期Expiration 届满、到期Termination 提前终止Obligation 义务Liability (债务)责任Performance 执行、业绩Breach 违约Default 失职Negligence 疏怠职责Remedy 救济、补救Compensation 补偿Performance guarantee 性能保证Waiver 放弃 /弃权Severability 可分割性Modification/Change/Variation/Change Order 变更 /变更单 Amendment 修订Supplement/Addition/Addendum增加 /增补Deletion 删除Governing law 管辖法律Assignment/transfer 转让Insurance 保险Worker s compensation 工伤责任险Employer s liability 雇主责任险All-loss liability 一切损失险Policy 保单Insurance certificate 保险证书 /凭证QA-Quality Assurance质保QC/Quality Control 质控Procurement and supply 采购供应Schedule and progress control 工期与进度控制Reporting 报告Acceptance 验收Spare part 备件Rework 返工Repair 修补 /修复 /修理Replacement 更换Substitute 替换 /代用Warranty Period 保质期Claim 索赔HSE-Health, Safety and Environmental 健康、安全与环境HSSE- Health, Safety, Security & Environmental 健康、安全与环境Taxes 税款Liquidated damages 违约赔偿Invoice 发票Payment 付款Intellectual property right 知识产权Confidentiality 保密Disclosure 披露Prior oral/written consent 事先口头 /书面同意Publication 公开 /宣传Suspension 停工Take-over/hand-over 交工Force Majeure 不可抗力Lien 留置(权)名师资料总结 - - -精品资料欢迎下载 - - - - - - - - - - - - - - - - - - 名师精心整理 - - - - - - - 第 1 页,共 8 页 - - - - - - - - - 此文档仅供收集于网络,如有侵权请联系网站删除只供学习与交流Withhold/retention 扣缴款Dispute resolution 争议解决Arbitration 仲裁Notice 通知Courier 快递DHL/FedExpress/ UPS/TNT 敦豪(德) /联邦快递 (美)/环球快递(美) /荷兰邮政快递(荷兰)/EMS 中国邮政特快专递Subcontract 分包 /分包合同Specification 标准、规范Code/norm 规范Standard/criterion 标准Reference 参考文件Definition (术语)定义Manufacturers Instruction/ Recommendations 制造厂家说明 /建议Operation & Maintenance Manual 操作维修手册ISO- 国际标准化组织GB-中国国标ANSI-American National Standard Institute 美国国家标准BS-英国国家标准AFNOR- 法国标准JIS-日本工业标准DIN- 德国工业标准ASME- 美国机械工程师学会ASTM- 美国材料试验学会API- 美国石油学会EPC-Engineering, Procurement and Construction工程设计、采购与施工EP-Engineering and Procurement 工程设计与采购PMC-Project Management Contractor 项目管理承包商CM-Construction Management 施工管理CS-Construction Supervision监理C-Construction 施工Turnkey 交钥匙Contract price 合同价款Settlement/Accounting结算Lump sum price 总包价Fixed price 固定价Reimbursable price 补偿价Unit rate 单价ITB-Invitation to Bid 招标文件RFP-Request for Proposal 招标文件RFQ-Request for Quotation 询价文件Appendix/Annex/Attachment/Exhibit/Schedule 附录 /附件/附表BOQ-Bill of Quantity 工程量表MTO-Material Takeoff 料表Tender/Bidder 招标人 /投标人Inquiry 询价Proposal 标书Technical proposal 技术标Commercial proposal 商务标Total 合计Subtotal 小计Grand total 总计Deviation/Exception 偏差 /例外Closing date 截标日期Evaluation 评标Contract award 合同授予Successful bidder 中标人Negotiation 谈判Site visit 现场参观 /勘查Visitor 来访人员Pass/badge/ID Card通行证 /胸牌 /身份证FEED-Front End Engineering Design 前端工程设计FEL-Front End Loading 扩初设计Basic design 基本设计Detail design 详细设计PDP-Process Design Package 工艺设计包BDP-Basic Design Package 基础设计包General layout/arrangement/Plot plan总平面布置Title block 标题栏Scale 比例尺 /刻度 /地磅Legend 图例Plan 平面图Elevation 立视图 /标高Section 剖面图View 视图Detail 详图Typical 标准图Sketch 草图、简图Shop drawing 车间制造详图P&ID-Piping & Instrument Diagram 管道仪表。












