
标日初级上册 第11课.doc
5页第11课 張 ( ちょう ) さんは ピンポンが 好 ( す ) きです 第一节 重点及单词重点:1、~は ~が …です 2、~は ~が わかります 3、~は ~が あります 1、好きだ(すきだ)② [形动] 喜欢,爱好 2、上手だ(じょうずだ)③ [形动] (某些技术)好,擅长 3、野球(やきゅう)◎ [名] 棒球 4、ル一ル① [名] 规则 5、よく① [副] 充分地,常常 6、わかる② [动1 自] 明白,懂 7、たいへん◎ [副] 非常 8、人気(にんき)◎ [名] (人気が ある)受欢迎,有人缘 9、男(おとこ)③ [名] 男,男的 10、たいてい◎ [副] 大体上,差不多 11、プロ① [名] 职业的,专业的 12、チ一ム① [名] (球)队 13、アマチュア② [名] 业余的 14、バレ一ボ一ル④ [名] 排球 15、番組(ばんぐみ)④ [名]电视广播节目 16、でも① [接续] 可是,不过 17、選手(せんしゅ)① [名] 选手 18、帽子(ぼうし)◎ [名] 帽子 19、巨人(きょじん)① [专] 巨人队 20、阪神(はんしん)① [专] 阪神队 21、住所(じゅうしょ)① [名] 住址 22、秋(あき)① [名] 秋天 23、スポ一ツ② [名] 体育运动 24、歌(うた)② [名] 歌曲 25、子供(こども)◎ [名] 孩子 26、兄弟(きょうだい)① [名] 兄弟姐妹 27、試験(しけん)② [名] 考试 28、お金(おかね)◎ [名] 钱 29、クラス① [名] 班,级 30、女(おんな)③ [名] 女,女的 31、子(こ)◎ [名] 孩子 32、陳(ちん)① [名] 陈 --------------------------------------------------------------------------------第二节 词语与用法说明(top)1、よく “よく”是副词,修饰动词有两种意思。
一是表示程度高、质量好,相当于汉语的“充分 地、好好地、认真地、仔细地、清楚地”等等另一个是表示频率高,“经常”的意思 例:よく洗いました好好地洗了) よく読みました认真地读了) よく働きます (努力工作) よくわかります清楚地明白) よく行きます) よく体育館でピンポンをします常常在体育馆打乒乓球 2、たいへん “たいへん”是副词,表示事物的性质、状态程度高,相当于汉语的“非常”,既可以用于 主观,也可以用于客观常用于语气郑重的会话或文章第九课学过的“とても”表示程度很高 ,主要用于主观,广泛用于会话 3、でも 接续词是用来连接两个句子的词でも”是接续词,放在后句的句首,连接两个意思相反 的句子 例:わたしは李さんの家へ行きましたでも,李さんはいませんでした我去了小 李家,可是小李不在 わたしは日本語の映画を見ましたでも,よくわかりませんでした我看了日 语电影,可是不太懂 -------------------------------------------------------------------------------- 第三节 语法(top) 1、~は~が~です(ます) 張さんはピンポンが上手です。
在日语中表示人的好恶、能力的词所涉及的对象叫对象语,它用助词“が”来表示,具有这 种感情和能力的人用“は”来提示 例:張さんはピンポンが上手です小张擅长乒乓球 田中さんは絵が好きです田中先生喜欢画 純子さんはテニスが上手です纯子擅长网球 わたしは野球が好きではありません我不擅长棒球 張さんは日本語がわかります小张懂日语 田中さんは中国語がわかります田中先生懂中文 わたしは野球のルールがわかりません我不懂棒球规则 2、~は(~で)人気があります ピンポンは中国で人気があります “人気があります”是固定用语,表示受欢迎,有人缘的意思受欢迎的事物后面用 “は”表示范围时,在表示场所的词后加“で” 例:ピンポンは中国で人気があります乒乓球在中国很受欢迎 この花は人気があります这种花很受欢迎 純子さんは学校で人気があります纯子在学校人缘好第四节 课文(top)(1) 張 ( ちょう ) さんは ピンポンが 好 ( す ) きです 小张喜欢乒乓球 張 ( ちょう ) さんは ピンポンが 上手 ( じょうず ) です 小张乒乓球打得很好 張 ( ちょう ) さんは 野球 ( やきゅう ) が 好 ( す ) きでは ありません。
小张不喜欢棒球 張 ( ちょう ) さんは 野球 ( やきゅう ) が あまり 上手 ( じょうず ) では ありません 小张棒球打得不很好 張 ( ちょう ) さんは 野球 ( やきゅう ) の ル一ルが よく わかりません 小张不太懂棒球的规则 (2) 野球 ( やきゅう ) は 日本 ( にほん ) で たいへん 人気 ( にんき ) が あります 棒球在日本很受欢迎 男 ( おとこ ) の 人 ( ひと ) は たぃてい 野球 ( やきゅう ) が 好 ( す ) きです 男的一般都喜欢打棒球 田中 ( たなか ) さんは よく テレビで 野球 ( やきゅう ) の 試合 ( しあい ) を 見 ( み ) ます 田中经常看棒球比赛的电视节目 日本 ( にほん ) には プロの 野球 ( やきゅう ) チ一ムが 12 ( じゅうに ) あります 日本有12个职业棒球队 アマチュアの チ一ムも たくさん あります 还有许多业余棒球队 バレ一ボ一ルも 日本 ( にほん ) で 人気 ( にんき ) が あります 排球在日本也很受欢迎。
田中 ( たなか ) さんは バレ一ボ一ルも 好 ( す ) きです 田中也喜欢排球 日本 ( にほん ) には プロの バレ一ボ一ルチ一ムが ありません 日本没有职业排球队 アマチュアの チ一ムしか ありません 只有业余排球队 (3) 張 ( ちょう ) : 日本 ( にほん )の テレビは 野球 ( やきゅう ) の 番組 ( ばんぐみ ) が 多 ( おお ) いですね 日本电视中棒球节目真多啊! 田中 ( たなか ) :ええ でも,わたしの 家 ( いえ ) では 表示范围 わたししか 見 ( み ) ませんよ 妻 ( つま ) と 娘 ( むすめ ) は あまり 好 ( す ) きでは ありません不过,我们家只有我看妻子和女儿不怎么爱看 張 ( ちょう ) :これは どこと どこの 試合 ( しあい ) ですか 这是哪两个队的比赛啊? 田中 ( たなか ) :「 巨人 ( きょじん ) 」と 「 阪神 ( はんしん ) 」の 試合 ( しあい ) です この 試合 ( しあい ) は たいへん 人気 ( にんき ) が あります。
是“巨人”队和“阪神”队的比赛这场比赛很受欢迎 張 ( ちょう ) :どちらが 「 巨人 ( きょじん ) 」の 選手 ( せんしゅ ) ですか 哪一方是"巨人"队的选手? 田中 ( たなか ) : 黒 ( くろ ) い 帽子 ( ぼうし ) が 「 巨人 ( きょじん ) 」の 選手 ( せんしゅ ) ですか 白 ( しろ ) い 帽子 ( ぼうし ) が 「 阪神 ( はんしん ) 」 選手 ( せんしゅ ) ですか 戴黑帽子的是“巨人”队的选手,戴白帽子的是“阪神”队的选手 張 ( ちょう ) :わたしは 野球 ( やきゅう ) の ル一ルが よく わかりません 我不太懂棒球的规则 田中 ( たなか ) :あまり 難 ( むずか ) しく ないですよ。












