好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

文言文《崔沔传,新唐书》阅读附答案-新唐书孟浩然传文言文.docx

8页
  • 卖家[上传人]:ni****g
  • 文档编号:425611687
  • 上传时间:2022-12-16
  • 文档格式:DOCX
  • 文档大小:15.60KB
  • / 8 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 文言文《崔沔传,新唐书》阅读附答案:新唐书孟浩然传文言文 文言文,完成4—7题 崔沔字善冲,京兆长安人,自博陵徙焉纯谨无二言,事亲笃孝,有才章举贤良方正高第,不中者诵訾之,武后敕有司覆试,对益工,遂为第一再补陆浑主簿,入调吏部,侍郎岑义叹曰:“君今郤诜也!”荐为左补阙性舒迟,进止雍如也,当官则正言,不行得而诎 睿宗召授中书舍人,以母病东都不忍去,固辞求侍,更表陆浑尉郭邻、太乐丞封希颜、处士李喜以代己处诏改虞部郎中,俄检校御史中丞请发太仓粟及减苑囿鸟兽所给以赈贫乏,人赖其利监察御史宋宣远与卢怀慎姻家,恃以弄法;姚崇子彝留司东部,通来宾,招贿赂沔将按劾,崇、怀慎方执政,共荐沔有史才,转著作郎,去其权,盖惮之也久之,为太子左庶子母亡,受吊庐前,来宾未尝至柩室语人曰:“平生非至亲不升堂入谒,岂以存亡变礼邪?”中书令张说数称之服除,迁中书侍郎 玄宗以仙州数丧刺史,欲废之,沔请治舞阳,舞阳,故樊哙国也,更为樊州,帝不纳,州卒废沔既喜论得失,或曰:“今中书宰相承制,虽侍郎贰之,取充位而已沔曰:“百官分职,上下相维,以成至治,岂可俯首怀禄邪?”凡诏敕曹事,多所异同,说不悦,出为魏州刺史。

      雨潦败稼,沔弛禁便人召还,分掌吏部十铨,以左散骑常侍为集贤修撰,历秘书监、太子来宾 太常议加宗庙笾豆,又欲增丧服沔曰:“加笾豆未足尽天下美物,而措诸朝,徒近侈耳韦述等议与沔合,又诏中书门下参裁,于是宗庙笾豆坐各六,余照旧制 每朝廷有疑议,皆咨逮取衷卒年六十七赠礼部尚书谥曰孝沔俭约自持禄禀随散宗族不治居宅尝作陋室铭以见志节选自《新唐书·列传第五十四》,有删改) 4.对下列句子中加点的词语的说明,不正确的一项是(3分) A.纯谨无二言,事亲笃孝 笃孝:特别孝顺 B.当官则正言 正言:说正确的话 C.监察御史宋宣远与卢怀慎姻家 姻家:结为亲家 D.以成至治 至治:大好局面 5.对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分) A.卒/年六十七/赠礼部尚书/谥曰孝/沔俭约/自持禄禀随散/宗族不治居宅/尝作陋室铭/以见志 B.卒/年六十七/赠礼部/尚书谥曰孝/沔俭约自持/禄禀随散宗族/不治居宅/尝作陋室铭/以见志 C.卒/年六十七/赠礼部/尚书谥曰孝/沔俭约自持禄禀/随散宗族/不治居宅/尝作陋室铭以见志 D.卒/年六十七/赠礼部尚书/谥曰孝/沔俭约自持/禄禀随散宗族/不治居宅/尝作陋室铭以见志 6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分) A.崔沔有才学,能经得住检验。

      他考中进士,在贤良方正科考试中成绩优等,后遭人公开诋毁,经主管部门的审察复试后,他最终名列第一 B.崔沔为人纯正,孝顺父母睿宗征召他担当中书舍人,而他在东都的母亲生病,他不忍心离开母亲去任职,于是坚决请辞,恳求能亲自侍奉母亲 C.崔沔为官正直,敢于同权奸斗争宋宣远依仗卢怀慎的权势玩弄法律,姚崇的儿子姚彝收受贿赂,事情被崔沔知道后,崔沔不畏权势,坚决弹劾了二人 D.崔沔爱惜百姓,设法救济穷人他曾恳求散发太仓的粮食,削减苑囿中的鸟兽的饲料,来赈济贫困的百姓;在魏州刺史任上,他放宽禁令,来给百姓供应便利 7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语10分) (1)语人曰:“平生非至亲不升堂入谒,岂以存亡变礼邪?”中书令张说数称之 (2)凡诏敕曹事,多所异同,说不悦,出为魏州刺史 答案: 4.B“正言”在这里应说明为“言词严正” 5.D 6.C“坚决弹劾了二人”错,原文是“沔将按劾,崇、怀慎方执政,共荐沔有史才,转著作郎,去其权” 7.(1)他告诉来宾们说:“母亲这一生,不是至亲不能进入厅堂进去拜见,怎么能由于去世而转变礼节呢?”中书令张说多次赞扬他。

      (2)凡是诏令和部门事务,崔沔常持不同的看法,张说不兴奋,让崔沔出任魏州刺史 (1)“谒”,拜见;“存亡”,去世;“数”,多次2)“凡”,凡有(凡是);“曹事”,官署事务;“异同”,不同的看法每个句子,译对一个关键词得1分,译对大意得2分 【参考译文】 崔沔,字善冲,京兆长安人,是从博陵迁居到这里的崔沔纯正谨慎,没有虚假之言,侍奉父母特别孝顺,很有才华他考中进士,应试贤良方正科成绩优等,没有考中的人公开诋毁他,武后敕令主管部门对他进行审察复试,崔沔的对答更加高妙,最终名列第一两次补授为陆浑主簿,调入吏部任职,吏部侍郎岑义赞美说:“您是当今的郤诜啊!”推举他任左补阙崔沔性情和缓,举止温文尔雅,但处理公务时却言词严正,(别人)不能使他屈服 睿宗征召他,授予他中书舍人一职,他因母亲病于东都而不忍离去,坚决辞让,恳求能奉养母亲他又上表建议让陆浑尉郭邻、太乐丞封希颜、处士李喜来代替自己担当这个职务皇帝)下诏让他改任虞部郎中,不久,又任检校御史中丞崔沔恳求散发太仓的粮食以及削减苑囿中鸟兽的饲料来赈济贫困的百姓,人们因他的奏请而获得利益监察御史宋宣远与卢怀慎是亲家,依仗卢怀慎的权势而玩弄法律;姚崇的儿子姚彝在东都任职时,结交来宾,收受贿赂。

      崔沔预备查验弹劾二人,姚崇、卢怀慎当时正执政,一起推举崔沔说他有史才,让他转任著作郎,夺去了他的权力,也许是畏惧他吧过了很久,他又担当太子左庶子母亲离世,崔沔在房前接受来宾的吊唁,来宾都不曾进到停放棺柩的内室他告诉来宾们说:“母亲这一生,不是至亲不能进入厅堂进去拜见,怎么能由于去世而转变礼节呢?”中书令张说多次赞扬他崔沔守孝期满,升任中书侍郎 玄宗由于仙州的刺史屡次死亡,准备废掉仙州崔沔恳求将治所移至舞阳,舞阳,原来是樊哙的封国,更名为樊州,皇帝没有接受他的看法,仙州最终被废掉了崔沔喜爱谈论朝政得失,有人说:“现在的中书宰相秉承皇帝旨意行事,侍郎虽然辅佐宰相,也只不过是个虚职而已崔沔回答说:“百官分担的职务不同,上下相互联系,以便实现大治,怎么可以一味服从空领俸禄呢?”凡是诏令和部门事务,崔沔常持不同的看法,张说不兴奋,让崔沔出任魏州刺史州内大雨,积水冲毁庄稼,崔沔放宽禁令便利百姓后来,被皇帝召回,分掌吏部十铨,以左散骑常侍的身份任集贤修撰,历任秘书监、太子来宾 太常商量增加宗庙祭祀用的礼器笾和豆,又想要提高丧服的规格崔沔说:“增加笾、豆的数量,并不能尽盛天下的美物,而将其安放在宗庙里,只不过近乎浪费罢了。

      韦述等人的看法与崔沔相合,皇帝又下诏让中书门下审议裁定于是每座宗庙笾、豆各设为六,其余仍旧根据旧的制度 每当朝廷有难以决定的争议时,都向崔沔询问,然后选取中间看法崔沔去世时六十七岁,被追赠为礼部尚书,谥号“孝”崔沔持家俭省节约,俸禄随时散发给同宗同族的人,不营建住宅,曾经作《陋室铭》来表达自己的志向 。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.