好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

《与朱元思书》字词解释及翻译.doc

6页
  • 卖家[上传人]:平***
  • 文档编号:15935882
  • 上传时间:2017-11-06
  • 文档格式:DOC
  • 文档大小:21.99KB
  • / 6 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 与朱元思书风 烟 俱 净,天山 共色 从 流飘 荡,任 意 东西都 同样的颜色 顺、沿 名词作动词,往东西飘逸 风停了,烟雾都消散尽净,高爽晴空一尘不染,与青青远山融为一色.我乘着船随着水流飘浮移动,随心所欲地任船所至观赏景物 自 富阳至桐庐一百 许 里,奇山异水,天下 独绝. 从 左右 独一无二从富阳到桐庐,一百里左右, 奇山异水,是天下独一无二的美景. 水 皆 缥碧,千丈见底游鱼细石,直视无碍急湍甚箭,猛浪若奔都 青绿色 急流的水 胜过 飞奔的马富春江水都呈青绿色,深深的江水清澈见底游动的鱼儿和细小的石子,一直看下去,可以看的很清楚,毫无障碍湍急的水流比箭还快,凶猛的巨浪就像奔腾的骏马夹岸高山,皆生寒树;负势 竞 上,互相轩邈;争高直指,千百成峰 耐寒常绿的树 凭借 争逐 向上 比高远 笔直地向上 夹江两岸的高山上,都生长着耐寒常绿的树木高山凭借着高峻的山势,争着向上,这些高山彼此都在争着往高处和远处伸展;群山竞争着高耸,笔直地向上形成无数个山峰。

      泉水激石,泠泠作 响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵蝉则千转不穷,猿则百叫无绝冲击 发出 声响 和谐之声 转:同“啭” ,鸟婉转地叫 不绝泉水飞溅在山石之上,发出清越的泠泠之声百鸟相互和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听蝉儿长久地叫个不停,猿猴长时间地叫个不断鸢 飞 戾 天 者,望 峰 息 心; 经纶 世 务者,窥 谷 忘 反 老鹰 到 停止,平息 处理国家大事 看 返回像老鹰飞到天上为名利极力追求高位的人,看到这些雄奇的高峰,追逐名利的心就平静下来那些办理政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返横柯上蔽,在昼犹昏; 疏 条 交 映,有时见日 树枝 稀疏 互相 掩映横斜的树枝在上面遮蔽着,即使在白天,也还像黄昏时那样的阴暗稀疏的枝条交相掩映,有时也可以见到阳光俱:全,都   (3)净:净尽无余   (4)共色:一样的颜色共,相同,一样   (5)从流飘荡:(乘船)随着江流漂浮移动从,顺,沿   (6) 任意东西:任凭船按照自己的意愿,时而向东时而向西东西:方向,并非实指   (7)自富阳至桐庐:此句中的富阳与桐庐都在杭州境内,富阳在富春江下游,桐庐在富阳的西南中游。

      如按上文“从流飘荡” 则应为“从桐庐至富阳” 原文可能是作者笔下误许:表示大约的数量,上下,左右   (8)独绝:独一无二独:独特绝:到了极点   (9)皆:全,都   (10)缥碧:原作“漂碧” ,据其他版本改为此   (11)游鱼细石:游动的鱼和细小的石头   (12)直视无碍:可以看到底,毫无障碍这里形容江水清澈见底13)急湍:急流的水   (14)甚箭:即“甚于箭” ,比箭还快 甚:胜过 为了字数整齐,中间的“于”字省略了    (15)若:好像   (16)奔:动词活用作名词,文中指飞奔的马   (17)寒树:使人看了有寒意的树,形容树密而绿   (18)负势竞上:这些山凭借(高峻的)地势,争着向上 负:凭借竞:争着这一句说的是“高山” ,不是“寒树” ,这从下文“千百成峰”一语可以看得出来   ( 19)轩邈(mi ǎo):意思是这些山峦仿佛都在争着往高处和远处伸展这里作动词用   (20)直指:笔直地向上,直插云天   (21)千百成峰:意思是形成无数山峰   (22)激:冲击   (23)泠(líng)泠作响:泠泠地发出声响泠泠,拟声词,形容水声的清越24)好鸟相鸣:好,美丽的;相鸣,互相和鸣。

        (25)嘤(yīng)嘤成韵:鸣声嘤嘤,和谐动听嘤嘤,鸟鸣声韵,和谐的声音   (26)千转:长久不断地叫千,表示多转,通“啭” ,鸟叫声   (27)无绝:就是“不绝” 与上句中的“不穷”相对   (28)鸢(yuān )飞戾( lì)天:鸢飞到天上这里比喻极力追求名利的人鸢,古书上说是鸱(chī)一类的鸟也有人说是一种凶猛的鸟,形状与鹰略同   (29)望峰息心:意思是看到这些雄奇的山峰,就会平息热衷于功名利禄的心 息:使……平息,使动用法   (30)经纶世务者:治理政务的人经纶,筹划   (31)窥谷忘反:看到(这些幽美的)山谷, (就)流连忘返反:通“返” ,返回窥:看   (32)横柯上蔽:横斜的树木在上边遮蔽着柯,树木的枝干 蔽:遮蔽   (33)在昼犹昏:即使在白天,也像黄昏时那样昏暗 昼:白天犹:好像   (34)疏条交映:稀疏的枝条互相掩映疏条:稀疏的小枝交:相互   (35)日:太阳,阳光 见:看见 风停了,烟雾都消散尽净,高爽晴空一尘不染,与青青远山融为一色 (我乘着船)随着江流飘流荡漾,随心所欲地任船所至观赏景物从富阳县到桐庐县(相距)一百里左右,奇山异水,是天下独一无二的美景。

      富春江水都呈青绿色, (清澈得)千丈深也能见到水底游动着的鱼和细小的石子,一直看下去,可以看到清清楚楚,毫无障碍湍急的水流比箭还快,凶猛的巨浪就像奔腾的骏马 夹江两岸的高山上,都生长着耐寒常绿的树木;(高山)凭依着(高峻的)山势,争着向上,这些高山彼此都在争着往高处和远处伸展;群山竞争着高耸,笔直地向上形成无数个山峰泉水飞溅在山石之上,发出清越的泠泠之声百鸟相互和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听 (树上的)蝉儿长久的叫个不停, (山中的)猿猴也长时间的叫个不断像老鹰飞到天上为名利极力追求的高位的人,看到这些雄奇的山峰,追逐功名利禄的心就平静下来;那些办理政务的人,看到(这些幽美的)山谷,也会流连忘返横斜的树枝在上面遮蔽着,即使在白天,也还像黄昏时那样阴暗;稀疏的枝条交相掩映,有时也可以见到阳光。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.