《哈姆莱特》剧本部分台词原文和译文.docx
30页哈姆莱特?剧本部分台词原文和译文大概推测起来,这恐怕预兆着我们国内将要有一番非常的变故[原文]Inthegrossandscopeofmyopinion,Thisbodessomestrangeeruptiontoourstate.(I.1)2.这样夜以继日地辛苦繁忙,终究为了什么?[原文]Whatmightbetoward,thatthissweatyhasteDothmakethenightjoint-labourerwiththeday.(I.1)3.那是扰乱我们心灵之眼的一点微尘[原文]Amoteitistotroublethemind\'seye.(I.1)4.夜间的空气非常清净,没有一颗星用毒光射人[原文]Thenightsarewholesome;thennoplanetsstrike.(I.1)5.让幸福和忧郁分据了我的两眼,殡葬的挽歌和结婚的笙乐同时并奏.[原文]Withanauspiciousandadroppingeye,Withmirthinfuneralandwithdirgeinmarriage.(I.2)6.超乎寻常的亲族,漠不相干的路人[原文]Alittlemorethankin,andlessthankind.(I.2)〔意为虽然有非常近的血缘关系,但是感情上还不及路人。
〕7.活着的人谁都要死去,从生活踏进永久的宁静[原文]Allthatlivesmustdie,Passingthroughnaturetoeternity.(I.2)8. 既然是很普通的事,那么你为什么瞧上去好似老是这样郁郁于心呢?[原文]Ifitbemon,Whyseemsitsoparticularwiththee?(I.2)9.好似,母亲!不,是这样就是这样,我不知道什么“好似〞不“好似〞[原文]Seems,madam!nayitis;Iknownot\'seems.\'(I.2)10.不要让你母亲的祈求全归无用.[原文]LetnotthymotherloseherprayersI.2)11.啊,但愿这一个太坚实的肉体会融解、消散,化成一堆露水!或者那永生的真神未曾制定制止白杀的律法!上帝啊!上帝啊!人世间的一切在我看来是多么可厌、陈腐、乏味而无聊!哼!哼!那是一个荒芜不冶的花园,长满了恶毒的莠草想不到居然会有这种事情!刚死了两个月!不,两个月还不满!这样好的一个国王,比起当前这个来,简直是天神和丑怪;这样爱我的母亲,甚至于不愿让天风吹痛了她的脸天地呀!我必须记着吗?嘿,她会偎倚在他的身旁,好似吃了美味的食物,格外促进了食欲一般;可是,只有一个月的时间,我不能再想下去了!脆弱啊,你的名字就是女人!短短的一个月以前,她哭得像个泪人儿似的,送我那可怜的父亲下葬;她在送葬的时候所穿的那双鞋子还没有破旧,她就,她就--上帝啊!一头没有理性的畜生也要悲伤得长久一些--她就嫁给我的叔父,我的父亲的弟弟,可是他一点不像我的父亲,正像我一点不像赫剌克勒斯一样。
只有一个月的时间,她那流着虚伪之泪的眼睛还没有消去红肿,她就嫁了人了啊,罪恶的匆促,这样迫不及待地钻进了乱伦的衾被!那不是好事,也不会有好结果;可是碎了吧,我的心,因为我必须噤住我的嘴![原文]O,thatthistootoosolidfleshwouldmeltThawandresolveitselfintoadew!OrthattheEverlastinghadnotfix\'dHiscanon\'gainstself-slaughter!OGod!God!Hoeary,stale,flatandunprofitable,Seemtomealltheusesofthisworld!Fieon\'t!ahfie!\'tisanunweededgarden,Thatgrowstoseed;thingsrankandgrossinnaturePossessitmerely.Thatitshouldetothis!Buttwomonthsdead:nay,notsomuch,nottwo:Soexcellentaking;thatwas,tothis,Hyperiontoasatyr;solovingtomymotherThathemightnotbeteemthewindsofheavenVisitherfacetooroughly.Heavenandearth!MustIremember?why,shewouldhangonhim,AsifincreaseofappetitehadgrownBywhatitfedon:andyet,withinamonth--Letmenotthinkon\'t--Frailty,thynameiswoman!--Alittlemonth,orerethoseshoeswereoldWithwhichshefollow\'dmypoorfather\'sbody,LikeNiobe,alltears:--whyshe,evenshe--O,God!abeast,thatwantsdiscourseofreason,Wouldhavemourn\'dlonger--marriedwithmyuncle,Myfather\'sbrother,butnomorelikemyfatherThanItoHercules:withinamonth:EreyetthesaltofmostunrighteoustearsHadlefttheflushinginhergalledeyes,Shemarried.O,mostwickedspeed,topostWithsuchdexteritytoincestuoussheets!Itisnotnoritcannotetogood:Butbreak,myheart;forImustholdmytongue.(I.2)12.脆弱啊,你的名字就是女人![原文]Frailty,thynameiswoman!(I.2)13.无非是偷闲躲懒罢了.[原文]Atruantdisposition.(I.2)14.这是一举两便的方法,霍拉旭!葬礼中剩下来的残羹冷炙,正好宴请婚筵上的宾客。
[原文]Thrift,thrift,Horatio!thefuneralbakedmeatsDidcoldlyfurnishforththemarriagetables.(I.2)15.他是一个堂堂男子;整个说起来,我再也见不到像他那样的人了[原文]Hewasaman,takehimforallinall,Ishallnotlookuponhislikeagain.(I.2)16.悲哀多于愤怒[原文]moreinsorrowthaninanger.(I.2)17.罪恶的行为总有一天会发现,虽然地上所有的泥土把它们遮掩[原文]Fouldeedswillrise,Thoughalltheeartho\'erwhelmthem,tomen\'seyes.(I.2)18.在好风给人方便、船只来往无阻的时候,不要贪睡.[原文]asthewindsgivebenefitAndconvoyisassistant,donotsleep.(I.3)19.一朵初春的紫罗兰早熟而易凋,馥郁而不能持久,一分钟的芬芳和喜悦,如此而已[原文]Avioletintheyouthofprimynature,Forward,notpermanent,sweet,notlasting,Theperfumeandsupplianceofaminute;Nomore.(I.3)20.不要放纵你的爱情,不要让欲望的利箭把你射中。
[原文]Andkeepyouintherearofyouraffection,Outoftheshotanddangerofdesire.(I.3)21.朝露一样晶莹的青春,常常会受到罡风的吹打[原文]inthemornandliquiddewofyouthContagiousblastmentsaremostimminent.(I.3)22.戒惧是最平安的方策[原文]bestsafetyliesinfear.(I.3)23.即使没有旁人的诱惑,少年的血气也要向他自己反叛[原文]Youthtoitselfrebels,thoughnoneelsenear.(I.3)24.指点我上天去的险峻的荆棘之途.[原文]Showmethesteepandthornywaytoheaven.(I.3)25.不要想到什么就说什么.[原文]Givethythoughtsnotongue.(I.3)26.对人要和气,可是不要过分狎昵相知有素的朋友,应该用钢圈箍在你的灵魂上.[原文]Bethoufamiliar,butbynomeansvulgar.Thosefriendsthouhast,andtheiradoptiontried,Grapplethemtothysoulwithhoopsofsteel;(I.3)27.留心防止和人家争吵;可是万一争端已起,就应该让对方知道你不是可以轻侮的。
[原文]BewareOfentrancetoaquarrel,butbeingin,Bear\'tthattheopposedmaybewareofthee.(I.3)28.倾听每一个人的意见,可是只对极少数人发表你的意见;承受每一个人的批评,可是保存你自己的判断[原文]Giveeverymanthyear,butfewthyvoice;Takeeachman\'scensure,butreservethyjudgment.(I.3)29.不要向人告贷,也不要借钱给人;因为债款放了出去,往往不但丢了本钱,而且还失去了朋友;向人告贷的结果,容易养成因循懒惰的习惯[原文]Neitheraborrowernoralenderbe;Forloanoftlosesbothitselfandfriend,Andborrowingdullstheedgeofhusbandry.(I.3)30.尤其要紧的,你必须对你自己忠实.[原文]Thisaboveall:tothineownselfbetrue.(I.3)31.你的话已经锁在我的记忆里,那钥匙你替我保管着吧[原文]\'Tisinmymemorylock\'d,Andyouyourselfshallkeepthekeyofit.(I.3)32.你是一个毛孩子,竟然把这些假意的表示当作了真心的奉献。
[原文]thinkyourselfababy;Thatyouhaveta\'enthesetende。





