
默多克会见班氏家族.pdf
6页CNN 新闻重点讲解 3 月 27 日memeyyr 制作可可英语配置 MP3 下载地址 WITH MURDOCHCNN ANCHOR: One of the most talked about stories on Wall Street has the potential to change the way the world gets its news. David Murdoch is meeting with the family that owns the controlling stake in Dow Jones. Murdoch is intentintentintentintent onononon gettinggettinggettinggetting controlcontrolcontrolcontrol on the company which features the Wall Street Journal as its crowned jewel but whether the family wants to sell, well that's another matter. Well Maggie Lake is in NewYorkwith more on this page turning drama. Maggie.MAGGIE LAKE: Indeed Owen and this news getgetgetget togethertogethertogethertogether is being called “part business meeting, part social gathering“. It's a chancefor Rupert Murdoch to turnturnturnturn onononon thethethethe charmcharmcharmcharm for what could be one of the most important salessalessalessales pitchespitchespitchespitches of his career. Talks should be held in the mid town Manhattan law offices of Wachtell Lipton Rosen and Catsinthe so called black rock building whereCBS headquarters are located. Attending the talks are Bancroft family's legal advisers and Ruperth Murdoch's news court team. Three Bancroft family members are also reportedlyin attendanceaswellasthe chairman of Dow Jones, Peter Mcfearson, there are a lot of people who would loveto bea a a a flyflyflyflyonthewall at this meeting, theBancroft's are extremely worried about what Murdoch will do with the Wall Street Journal if he owned it, giving his reputationasthe king of tabloidstabloidstabloidstabloids. Murdoch is is is is reportedly willingwillingwillingwilling totototo establish an editorial over side board for the paper, but he has also said he will not allow the Bancroft family to have editorial control. Last week he told theWall StreetJournal quote“I can't putputputput downdowndowndown five billion dollars of my share holders' money and not be able to run the business.“ Now the odds of this meeting even taking place would have seemed “unheardunheardunheardunheard ofofofof“ just a couple of weeks ago. The Bancroft's have been portrayedasbeingbeingbeingbeing deaddeaddeaddeadsetsetsetset againstagainstagainstagainst asale of Dow Jones to anyone. They'vecontrolled thefirm for overa century and have turnedturnedturnedturneddowndowndowndown a number of other suitors, but last week that changed inininina a a a flashflashflashflash. TheBancroft's said they wereopen to discussing a Dow Jones saleorpartnership with thefirm that could include Murdoch's news corp., so why the abrupt about face? Analyst say one factor was the merger deal between Reuters and Thompson financial, the announcement of that, this mega deal was announced after Murdoch's bid was made public and will change the competitive landscape for Dow Jones, also Dow Jones' largest outside shareholder has urged a sale and theBancroft's trustee also had urgedurgedurgedurgedthem totototo think about negotiations. Oneother big question hovering over thesetalks, price,itis expected that Murdoch would have to offer a last minute good-will hikeinhis five billion dollars sixty dollar share offer.Dow Jones sharers aregiving back some of their recent gains, butasyou can see they are still trading above sixty dollars this year, so investors are really anticipating that. Seeing that no other firm has come forward to say thatitis interestedinDow Jones, Wall Street appears to believe therewill be some kind of formal embrace between thesetwo sides soon, we'll see. Owen.CNN ANCHOR: Maggie, won'twejust love to beinthat meeting? Thank you very much.中文译文中文译文CNN 新闻重点讲解 3 月 27 日memeyyr 制作可可英语默多克会见班氏家族CNN 主播:最近一则倍受关注的关于华尔街的消息可能改变人们获取新闻的途径。
新闻集 团默多克正在与控股道琼斯的班氏家族代表会面 默多克有意将道琼斯及班氏家族的核心业 务《华尔街日报》收入旗下,但班氏家族何时同意出售还另当别论让我们来听一下马吉·莱 克从纽约发回的报导马吉,你好!马吉·莱克:欧文,你好 事实上,这次会晤是以“半商务会谈半社交聚会“的形式举行的 对鲁珀特·默多克而言,此次会谈有可能为其职业生涯增添最光辉灿烂的一页会谈地点位 于曼哈顿市区中心的班氏家族律师事务所办公室, 也就是哥伦比亚广播公司总部所在的所谓 的黑岩大楼确定出席的人员包括班氏家族的法律顾问和鲁珀特·默多克新闻团队据报道, 班氏家族成员代表以及道琼斯集团董事长彼得·麦克费尔森也会出席此次会谈,很多人都想 飞来华尔街参加这次会谈而班氏家族最担心的是默多克在收购《华尔街日报》之后会如何 经营它,毕竟默多克是以“小报之王“而著称的据报道,默多克愿意在报纸边栏上设立社评 专栏,但是他也申明将不会让班氏家族控制社评专栏他曾在上周向《华尔街日报》透露, “我既然花了五百万美元买下控股权,就不会没有经营权 目前这笔交易的确出现了转机, 尽管在几周之前似乎还无人问津据称,班氏家族当初曾表示坚决反对出售道琼斯集团。
毕 竟他们已经控制道琼斯长达一个多世纪,并多次拒绝有意收购者但就在上周他们的立场突 然转变,表示愿意与包括新闻集团在内的企业讨论合作或出售道琼斯集团事宜为什么班氏 集团会突然改变立场?据专家分析,一个主要原因是路透社和汤普森集团的合并这场大型 交易是在默多克公开收购意向之后宣布的,对道琼斯集团的市场竞争力带来了巨大冲击 同 时道琼斯最大的海外股东也一直在向其施压,班氏家族董事会也一直催促其考虑出售另外 一个悬而未决的大问题就是价格根据预测默多克可能会持续到最后一分钟以 50 亿美元的 出价收购这家每股 60 美元的公司尽管道琼斯集团最近撤出了一些收益,但其今年的成交 股价始终维持在每股 60 美元以上,所以投资者对此都非常期待既然目前没有其他公司公 开表示对道琼斯集团感兴趣, 华尔街似乎应该相信默多克和班氏家族之间的会谈是能够取得 成果的,让我们拭目以待吧CNN 主播:马吉,感谢你给我们带来的精彩报导,我们非常期待这次会谈词汇讲解:词汇讲解:1. 1. 1. 1. IntentIntentIntentIntent1) 意图2) to be intent on sth (absorbed in) 专心致志于某事3) to be intent on doing sth (determined) 一心想做某事例句:He made asmall fortune,intentonmarriage and settling down. 他发了小财,一心想结婚成家过安定的日子。
Last Sunday my little son wasintentong。












