好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

赤壁原文翻译赏析通用14篇.doc

69页
  • 卖家[上传人]:Wo****D
  • 文档编号:341884008
  • 上传时间:2022-12-23
  • 文档格式:DOC
  • 文档大小:79.50KB
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 赤壁原文,翻译,赏析通用14篇赤壁原文,翻译,赏析1原文:鹦鹉曲·赤壁怀古元代:冯子振茅庐诸葛亲曾住早赚出抱膝梁父笑谈间汉鼎三分,不记得南阳耕雨叹西风卷尽豪华,往事大江东去彻如今话说渔樵,算也是英雄了处译文:茅庐诸葛亲曾住早赚出抱膝梁父笑谈间汉鼎三分,不记得南阳耕雨叹西风卷尽豪华,往事大江东去彻如今话说渔樵,算也是英雄了处诸葛亮曾亲自以草屋为家,抱膝长吟,沉着潇洒,可惜早早被刘备骗出山来经营天下他谈笑间轻而易举地奠定了三分汉室的格局,却忘了南阳在雨中耕作的旧日生涯那西风卷尽了历史的风流繁华,往事随着大江滚滚东去,怎不叫人感慨嗟呀!一直到如今,渔夫樵子还谈起诸葛亮在赤壁大战中的传说和佳话,大概也算是英雄的一种结局吧!注释:茅庐诸葛亲曾住早赚出抱膝(xī)梁父笑谈间汉鼎三分,不记得南阳耕(gēng)雨叹西风卷尽豪华,往事大江东去彻如今话说渔樵(qiáo),算也是英雄了处赤壁:在今湖北蒲圻县长江南岸,三国时孙权、刘备合兵在此大破曹操的军队赚出:骗了出来抱膝梁父:指隐居的诸葛亮抱膝:手抱住膝盖,安闲的样子梁父:本指《梁父吟》,相传为诸葛亮所作,这里代指诸葛亮汉鼎三分:将汉帝国一分为三鼎,旧时视作国家的重器,比喻政权。

      南阳:汉代郡名,包括今湖北襄樊及河南南阳一带诸葛亮早年曾在南阳隐居耕作彻:直到赏析:发生于公元208年的赤壁大战,奠定了三国鼎立的场面,人们登临赤壁,无一例外地会缅想起这段往事这场大战是由东吴周瑜指挥而击败曹操的,苏东坡《念奴娇·赤壁怀古》“谈笑间强虏灰飞烟灭”,也还是在赞美周郎到了元代,民间的三国故事流行,诸葛亮在大战中的神机妙算和丰功伟绩于是深化人心这支散曲便以诸葛亮为代表对象作品的上片,从诸葛亮南阳躬耕的出处说起,只在第三句凭着“笑谈间”三字,隐隐点出了赤壁大战的影子笑谈间汉鼎三分”,简短的一句便概括了诸葛亮建功立业的沉着和游刃有余的才干然而,第四句又滑回“南阳烟雨”,可见诗人怀古的思绪,并不停留在赤壁战场,而是进入了人生思索的更深层次在诗人看来,诸葛亮为“汉鼎三分”的努力是付出沉重代价的,使他再不能重回隐居的生活中去,他的出山得不偿失,是上了刘备的当了赚出”二字,用语偏激,言下有无穷的可惜之意这种从怀古的本景宕开一层的写法,显示了诗人心绪的联翩与感慨的深沉〔幺〕篇用一个“叹”字领起,揭开了诗人的感情世界原来,他是在吊古,更是在伤今以伤今的目光吊古,怎能不为古人叹惋扑面来阵阵的西风,眼前是滔滔的长江,“大江东去,浪淘尽,千古风流人物”,一时豪杰安在。

      只不过在渔夫樵子的闲谈中传说着罢了结局如此,那么诸葛亮何必要出山施展才干,建立功勋还不如留在茅庐“抱膝”、“耕雨”好呢这四句又只有“大江东去”四字同“赤壁怀古”隐隐关联,其余皆是脱羁的思绪但前片着眼于历史,〔幺〕篇着眼于现况;前片的首句是诸葛亮的出处,〔幺〕篇的末句那么是他的“了处”前后既比照,又照应,合在一起,便是借怀古以抒发对现实的感慨苏东坡《念奴娇·赤壁怀古》缅怀周瑜,这一支曲子缅怀诸葛亮,两者的宣泄方式不同,从“怀古”拉回到现实人生的径路却是一致的赤壁原文,翻译,赏析2折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔原文注释】:1、折戟沉沙:断了戟没入沙中;戟:一种武器2、东风:东吴以火攻攻打西面的曹营要借助东风3、周郎:周瑜,统率4、二乔:吴国二美女,大乔嫁给吴国国君;小乔嫁给周瑜翻译译文】:断戟漂浮泥沙中,六百年来竟未销熔;自己拿来磨洗,认出是赤壁之战所用假使当年东风不给周瑜的火攻计方便;大乔小乔就要被曹操锁闭在铜雀台中赏析鉴赏】:这首咏史吊古诗,似是讥讽周瑜成功的幸运诗的开头二句,借物起兴,慨叹前朝人物事迹,后二句议论:赤壁大战,周瑜火攻,倘无东风,东吴早灭,二乔将被虏去,历史就要改观。

      诗的构思极为精巧,点染用功赤壁原文,翻译,赏析3神州沉陆,问谁是、一范一韩人物北望长安应不见,抛却关西半壁塞马晨嘶,胡笳夕引,赢得头如雪三秦往事,只数汉家三杰试看百二山河,奈君门万里,六师不发阃外何人,回首处、铁骑千群都灭拜将台欹,怀贤阁杳,空指冲冠发阑干拍遍,独对中天明月译文我神州大地沦丧,试问谁会成为范仲淹、韩琦式的人物来保家卫国北望中原已失,连函谷关以西的大半土地也抛弃了在边塞,我清晨骑在嘶呜的马背上出营,晚上伴着胡笳声宿营,所赢得的不过是满头的白发收复“三秦”,只有汉初三杰再世了关中易守难攻,怎奈朝廷远在万里之外,又不肯发兵抗敌主张和议的人谁还记得边关的耻辱,诸路兵马都几乎被灭拜将台歪在一边,怀贤阁不见踪影,我怒发冲冠又有什么用拍遍栏杆,只能单独仰望天空中的明月注释酹〔lèi〕江月:词牌名又名《大江东去》《念奴娇》《赤璧词》《百字令》《壶中天》等有平韵、仄韵两体仄韵体多见,正体为双调百字,上下阕皆十句四人韵平韵正体惟改仄韵为平韵兴元:秦时名南郑,为汉中郡治所,在今天的陕西汉中市一范一韩:范指范仲淹,韩指韩琦范韩二人曾主持陕西边防,西夏敢骚扰长安:借指汴京,代表已被金人占领的中原大地。

      三秦:当年项羽入咸阳后,把关中分封给秦降将章邯、司马欣、董翳,为三秦汉家三杰:指汉初名臣张良、萧何、韩信百二山河:形容关中形势险要,二人把守,敌百人阃〔kǔn〕外:指朝廷之外,或指边关此指高宗建炎四年〔1130年〕浚合五路兵马与金兀术战于富平〔甘肃灵武〕,诸军皆败之事拜将台:指刘邦拜韩信为大将之台,在陕西西部怀贤阁:是宋代为追怀诸葛亮而建的阁,在陕西凤翔东南赏析本词作于公元1140年〔宋高宗绍兴十年〕秋公元1140〔年宋高宗绍兴十年〕,胡世将任川陕宣抚副使,治兵于兴元,积极抗金但不久,朝廷任用秦桧,力主和议,把淮河至大散关以北土地拱手让人,此词为感时而发所作创作背景1140年〔宋高宗绍兴十年〕,胡世将任川陕宣抚副使,与吴积极抗金,刘琦、岳飞、韩世忠等也在中原重击金兵,抗金形势大好但不久,朝廷任用秦桧,力主和议,罢斥一批抗战人士,把淮河至大散关以北土地拱手让给敌人,本词作于同年秋季作者痛感朝廷失计、和议误国,满腔愤懑,发之于词上片以眼看神州沦丧哪有范仲淹、韩琦式的英雄人物来保卫河山起句,极度愤慨溢于言词北望”二句,北望长安不见,意为中原已沦丧,连函谷关以西的大半土地也失陷了,语含讥讽,情极沉痛。

      晨嘶”二句,写自己清晨骑马出营,黄昏伴着胡笳宿营,因为订了和议,结果听凭岁月流逝,闲白了头发,却不见抗战杀敌三秦”二句,宕开一笔,回忆历史收复陕西,在历史上有过,那是汉初三杰的故事言下之意,今天仍可以收复失地,关键在于实行抗战政策和任用贤才下片紧承上片写不能收复失地的原因试看”二句,关中形势险要可以坚守,但朝廷在千里之外,又力主和议,不肯发兵这里,他把锋芒直接对准秦桧一帮卖,进展谴责愤怒地揭露了投降派的罪行阃外”二句,回忆1130年〔高宗建炎四年〕张浚合五路兵马与金兀术战于富平〔甘肃灵武〕,诸军皆败之事,但今天人们忘记耻辱,又谈和议拜将”三句,“台”,“阁杳”,写这几处历史文物被破坏和被遗忘,表现了当时人们不重人才和糟蹋人才能守而不守,忘记耻辱,糟蹋人才而侈谈和议,这些现实都促使充满爱国激情的作者激愤难当,但又无可奈何,他只有仰天长叹最后以“阑干拍遍,独对中天明月”作结全词充满政治色彩,论事透彻,用典恰当;感情饱满,激昂大方;风格沉郁悲壮,洒脱豪放此词为感时而发所作,斥责和议之非,期待有抱负才能的报国之士实现恢复中原的大业固它用东坡赤壁怀古韵,故此词亦可称“兴元怀古”全词忧怀国事,着眼大局,感情饱满,激昂大方;风格沉郁悲壮,洒脱豪放。

      不过东坡赤壁词主要追思思念周瑜,此词那么追怀与当地有关的好几个历史人物〔一〕“三秦往事,只数汉家三杰项羽入关后分秦地为三,后因称关中为三秦汉家三杰,就是辅助刘邦夺取天下的张良、萧何与韩信刘邦于秦亡后被项羽封为汉王,定都南郑后来他听从萧何建议,南郑为韩信筑坛拜将刘邦后来出关向东讨伐项羽,并最终取胜,主要就是依靠了张良、萧何、韩信〔二〕“拜将台欹,怀贤阁杳怀贤阁是纪念三国时北伐至此的诸葛亮这是因为诸葛亮几度北伐,即驻兵汉中以出斜谷,而且死后葬于汉中的定军山陆游《感旧》诗记南郑两个胜迹,就是拜将坛与武侯庙惨淡遗坛侧,萧条古庙壖自注:“拜韩信坛至今犹存沔阳有蜀后主所立武侯庙怀贤阁建于斜谷口,北宋时犹存《苏轼诗集》卷四有诗题曰:“是日至下马碛,憩于北山僧舍,有阁曰怀贤,南直斜谷,西临五丈原,诸葛孔明所从出师也〔三〕“问谁是,一范一韩人物一范一韩,指的是北宋时驻守西北边境的范仲淹与韩琦仁宗康定元年,范仲淹与韩琦同为陕西经略安抚副使,为抵御西夏、稳固西北边防起了重要作用朱熹《五朝名臣言行录》卷七:“〔范〕仲淹与韩琦协谋,必欲收复灵夏横山之地,边上谣曰:‘军中有一韩,西贼闻之心胆寒;军中有一范,西贼闻之惊破胆。

      ’”这些历史人物,有的成就大业,有的北伐中原,有的威震边陲神州沉陆”、北宋沦亡之后,面对“北望长安应不见,抛却关西半壁”的山河残破的形势,不能不令人临风怀想古来于此为国立功的上述先贤这时作为边帅初到兴元的胡世将怀古感时,以表达他希钦和追慕的先贤感情但首句“神州沉陆”之后,紧接着“问谁是、一范一韩人物”,这么写实是深慨当代没有这样的人物紧接着下面说“汉家三杰”已成“往事”,拜将台与怀贤阁那么一“欹”一“杳”,都是暗寓“时无英雄”之慨当时张浚是个名望很高的主战派领袖,主张“中兴当自关、陕始”,自请宣抚川陕可惜他志大才疏,对金兵作战常失利建炎四年九月,他所指挥的五路之兵四十万人与金兵交战合溃败于富平〔今属陕西〕,至追此关、陕丧失不可复胡世将上痛和议之非,近伤富平之败,和那么非计,战那么非能,抚今怀古之余,内心更加感到自己责任重大,既愤且忧,自然“赢得头如雪”了以功业论,无疑胡世将还算不上什么“中兴名臣”但此词忧怀国事,着眼大局,不失阃外边的气度塞马晨嘶,胡笳夕引”两句,也很好表达了西北战场特有的边塞气氛篇末写怒发上指,阑干拍遍,情怀激愤,这么写显示内心忧愤既巨且深,再也无法平复了胡世将胡世将〔1085年—1142年〕,字承公。

      常州晋陵〔今江苏武进〕人枢密副使胡宿曾孙、浙西安抚使胡唐老之弟北宋末年至南宋初年大臣崇宁五年〔1106年〕,胡世将登进士第,历尚书右司员外朗、兵部侍郎等职绍兴八年〔1138年〕,以枢密直学士出任四川安抚制置使,兼知成都府绍兴十二年〔1142年〕病逝,年五十八,谥号“忠献”,后改谥“忠烈”有《胡忠献集》六十卷,已佚《全宋诗》、《全宋词》、《陕西通志》等录其诗词赤壁原文,翻译,赏析4原文:赤壁歌送别朝代:唐朝 李白二龙争战决雌雄,赤壁楼船扫地空烈火张天照云海,周瑜于此破曹公君去沧江望澄碧,鲸鲵唐突留馀迹一一书来报故人,我欲因之壮心魄译文及注释:译文两条英雄好汉在此处剧烈战争,一决雌雄顿时间,赤壁的江面上楼船遮天盖地漫天的烈火把云海都映烧得通红,那是周瑜用火攻把曹操击败你马上就要高飞远走,到那个世外桃游山玩,你也会看到那场大战留下的残酷遗迹你要详细地把你看到的一切写信来告诉我,我想我肯定会被你的描绘而壮怀剧烈,万分感动注释⑴二龙:指曹操和周瑜二龙争战,是魏吴相持的象征⑵鲸鲵:大鱼名,比喻吞食小国的不义之人赏析:此诗是公元734年〔唐玄宗开元二十二年〕左右李白旅游江夏〔今湖北武汉〕时所作七年前,李白客游云梦,故相许圉师“妻以孙女”〔《上安州裴长史书》〕,。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.