
法语阅读学习:古玩商买小猫等法语幽默三则.docx
3页法语阅读学习:古玩商买小猫等法语幽默三则Un antiquaire parisien fait la tournée de province, dans l”espoir de trouver quelque pièce rare. Il lui arrive même de faire halte dans de petites fermes où , sous prétexte d”acheter un oeuf, il regarde le mobilier du coin de l”oeil. Un jour, il tombe en arrêt, chez un paysan, devant un objet rarissime: un vieux bol du Moyen Age qui semble ne servir qu”à donner du lait au chat. Il retient son souffle et il dit au fermier: --Il est mignon, votre petit chat! Je voudrais l”offrir à mon petit garon. Vous seriez d”accord? --Pour sr, dit le plouc. Alors le gars paie le chat et il ajoute: --Je vais prendre son vieux bol avec, puisqu”il a l”habitude de boire dedans... --Ah, non! grogne le paysan. Le bol, vous le laissez. Il m”a déjà fait vendre douze chats depuis le mois dernier... 巴黎古玩商在外省串街走巷,他甚至以买鸡蛋为借口,在小村庄停留,认真留神家具。
某日,他在农夫家发觉一件罕见宝贝,那是一只中世纪古碗,现在似乎用作猫喝奶的碗他屏住呼吸对农夫说:“你的小猫真得意!我想买这只小猫,送给我小儿子你情愿割爱吗?” 乡下人答复:“固然情愿!” 古玩商付钱后接着又说了一句话:“我把这只旧碗也拿走,小猫习惯在里面喝奶……” 农夫一听就急了:“不行!这碗你不能拿走从上个月起,这只碗已替我卖掉了12只猫……” 花瓶太贵 Le vase cote trop cher Dans un magasin d”antiquités, un client s”approche d”un vase en marbre: --Il me semble bien cher, dit-il au négociant. --C”est normal, réplique le marchand, il a 3 000 ans. --Ne me prenez pas pour un imbécile! hurle le client. C”est impossible! Nous ne sommes même pas en l” an 2 000! 在古玩店。
顾客走近大理石花瓶,对老板说:“我觉得价格太贵了!” 老板答复:“花瓶有3000年历史,这个价格很正常 顾客粗声粗气地说:“别把我当作笨蛋!我们甚至还没有到公元2022年呢!” 讨价还价 Le marchandage La propriétaire d”une maison de campagne occupe ses week-ends à courir les antiquaires. Dans une boutique où elle a vu un guéridon de style qui lui plat beaucoup, elle en marchande le prix: Je regrette, dit l”antiquaire, mais cinq mille francs, c”est mon dernier prix. Tentant une dernière chance, la dame lui fait remarquer: --Regardez ici, le marbre est un peu fêlé. --C”est pourtant vrai, admet l”antiquaire, après avoir examiné l”objet avec attention. En ce cas, ce sera trois cents francs de plus. 女仆人在乡下有一座别墅,周末爱逛古玩店。
她在一家商店里发觉一张风格别致的独脚圆桌,很喜爱,开头还价 古玩商说:“很愧疚,5000法郎,这是 女仆人最终还想碰碰运气,向古玩商指出:“你瞧,大理石上有裂痕 古玩商认真瞧了瞧,成认有瑕疵:“这可是真迹呀!这样的话,还得加300法郎。












