
模仿花之歌.docx
4页本文格式为Word版,下载可任意编辑模仿花之歌 《花之歌》是纪伯伦的散文诗集《组歌》中的一首,诗人用花的语言来表达大自然的话语,文中尽显"纪伯伦风格'中的轻柔、凝练、隽秀与新颖以下是本站共享的模仿花之歌,梦想能扶助到大家! 模仿花之歌 我是根根晶亮的银线,神把我从天穹撒下人间,于是大自然拿我去把千山万壑点缀 我是颗颗绚烂的珍宝,从阿施塔特女神王冠上散落下来,于是清早的女儿把我偷去,用以镶嵌绿野大地 我哭,山河却在快乐;我掉落下来,花草却昂起了头,挺起了腰,盛开了笑脸 云彩和田野是一对情侣,我是他们之间传情的信使:这位干渴难耐,我去解除;那位相思成病,我去医治 雷声隆隆闪似剑,在为我鸣锣开道;一道彩虹挂青天,宣告我行程终了尘世人生也是如此:开头于盛气凌人的物质的铁蹄之下,终结在不动声色的死神的怀抱 我从湖中升起,借着以太的翅膀飞行 一旦我见到美观的园林,便落下来,吻着花儿的芳唇,拥抱着青枝绿叶,使得草木更加清润迷人 在安宁中,我用纤细的手指轻轻地敲击着窗户上的玻璃,于是那敲击声构成一种乐曲,启迪那些敏感的心扉 我是大海的叹息,是天空的泪水,是田野的微笑。
这同爱情何其酷肖:它是感情大海的叹息,是思想天空的泪水,是心灵田野的微笑 模仿花之歌 我是爱情的向导,是精神的美酒,是心灵的佳肴我是一朵玫瑰,迎着晨曦,打开心扉,于是少女把我摘下枝头,吻着我,把我戴上她的胸口 我是幸福的家园,是快乐的源泉,是舒适的开端我是姑娘樱唇上的嫣然一笑,小伙子见到我,霎时把疲乏和苦恼都抛到九霄云外,而使自己的生活变成美好的理想的舞台 我给诗人以灵感,我为画家指南,我是音乐家的教员 我是孩子回眸的笑眼,和蔼的母亲一见,不禁顶礼膜拜,赞美上帝,感谢苍天 我借夏娃的躯体,显现在亚当面前,并使他变得类似我的奴仆一般;我在所罗门王面前, 幻化成佳丽使之倾心,从而使他成了贤哲和诗人 我向海伦莞尔一笑,于是特洛伊成了废墟一片;我给克娄巴特拉戴上王冠,于是尼罗河谷地变得四处是欢歌笑语,活力盎然 我是造化,人世沧桑由我安置,我是上帝,生死存亡归我主宰 我温柔时,好过紫罗兰的馥郁;我粗暴时,赛过狂风骤雨 人们啊!我是真理,我是真理啊,你们要把这一点牢记在心里 模仿花之歌 我与恋人相亲相爱我渴慕他,他依恋我。
但是,何其不幸!在这爱情中还有一个第三者,让我痛楚,也使他饱受磨折那个飞扬跋扈名叫物质的情敌,跟随我们,寸步不离;她像毒蛇一般,要把我们拆散 我在荒郊野外,湖畔,树丛中寻求我的恋人,却找不见他的踪影由于物质已经迷住他的心窍,带他进了城,去到了那纸醉金迷,胡作非为的地方 我在学识和聪慧的宫殿里把他探索,但却找不到,由于物质那俗不成耐的女人已经把他领进个人主义的城堡,使他堕落进声色犬马的泥沼 我在知足常乐的原野上寻求他,却找不见,由于我的情敌已经把他关在贪婪的窟窿中,使他欲壑难平填 拂晓,朝霞泛金时,我将他呼叫,他却没听见,由于对往昔的眷恋使他难睁睡眼;入夜,万籁俱寂,群芳沉睡时,我同他嬉戏,他却不理我,由于对未来的憧憬占据了他整个心绪 我的恋人爱恋我,在他的工作中追求我,但他只能在造物主的作品中才能找到我他想在用弱者的骷髅筑成的荣耀的大厦里,在金山银堆中同我交往;但我却只能在感情的河岸上,在造物主建起的淳朴的茅舍中才能与他团聚一堂他想要在暴君,***面前将我亲吻;我却只让他在纯净的花丝中静静地亲吻我的双唇他千方百计寻求媒介为我们撮合,而我要求的媒人却是正直无私的劳动美好的工作。
我的恋人从我的情敌那里学会了大喊大叫,吵闹不止;我却要教会他:从自己的心泉中流出抚慰的泪水,发出自力更生,精益求精的叹息我的恋人属于我,我也是属于他的 — 4 —。












