好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

《新唐书韩愈传》文言文原文及翻译.docx

3页
  • 卖家[上传人]:小***
  • 文档编号:249394876
  • 上传时间:2022-02-05
  • 文档格式:DOCX
  • 文档大小:17.84KB
  • / 3 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • Word(下载后可任意编辑)幼儿园《新唐书韩愈传》文言文原文及翻译 飞飞的 韩愈,字退之,邓州南阳人操行坚正,鲠言无所忌元和初,权知国子博士改都官员外郎,迁职方员外郎华阴令柳涧有罪,前刺史劾奏之,未报而刺史罢涧讽百姓遮索军顿役直,后刺史恶之,按其狱,贬涧房州司马愈过华,以为刺史阴相党,上疏治之既御史覆问,得涧赃,再贬封溪尉愈坐是复为博士改比部郎中、史馆修撰,迁刑部侍郎 翔法门寺有护国真身塔,塔内有释迦文佛指骨一节宪宗遣使迎佛骨入禁中,三日,乃送佛祠王公士人奔波膜拜,愈闻恶之,乃上表表入,帝大怒,持示宰相,将抵以死裴度、崔群曰:“愈言讦牾,罪之诚宜然非内怀至忠,安能及此?愿少宽假帝曰:“愈,人臣,傲慢敢尔,固不行赦!”于是中外骇惧,虽戚里诸贵,亦为愈言,乃贬潮州刺史 既至潮,以表哀谢帝得表,颇感悔,欲复用之,曰:“愈前所论是大爱朕,然不当言天子事佛乃年促耳皇甫D素忌愈直,即奏言:“愈终狂疏,可内移乃改袁州刺史袁人以男女为隶,过期不赎,则没入之愈至,悉计庸得赎所没,归之父母七百余人。

      召拜国子祭酒,转兵部侍郎愈性明锐,不诡随与人交,终始不少变成就后进士,往往知名经愈指授,皆称“韩门弟子”,愈官显,稍谢遣其徒李翱、李汉、皇甫从而效之,遽不及远甚从愈游者,若孟郊、张籍,亦皆自名于时 〔节选自《新唐书韩愈传》,有改动〕 翻译: 韩愈,字退之,邓州南阳人他操行坚决端正,言论鲠直无所顾忌元和初年,临时任国子博士改任都官员外郎升任职方员外郎华阴令柳涧有罪,前任刺史上奏弹劾他,没有答复而刺史离职柳涧指使百姓拦路索要军队停驻时差役的工钱,后任刺史厌恶他,审查这个案子,把柳涧贬为房州司马韩愈路过华州,认为刺史暗中相互勾结,上疏请求处理御史复查后,查出柳涧有贪赃罪,再次贬为封溪尉韩愈因此受牵连重任国子博士改任比部郎中、史馆修撰,升任刑部侍郎凤翔法门寺有一座护国真身塔,塔内有释迦文佛的一节指骨宪宗派遣使者迎接佛骨到宫中,过了三天,才送回佛寺王公士人奔波膜拜诵经,韩愈听说后很厌恶,于是上表奏表递上去后,皇帝大怒,拿着它给宰相看,预备处以死刑裴度、崔群说:“韩愈出言不逊,治罪的确是应当的然而若不是心怀最大的忠诚,怎么能说出这样的话?盼望圣上略微宽容他皇帝说:“韩愈身为人臣,竟敢这样傲慢,决不能赦免。

      这时候朝里朝外的人们惊骇恐惧,就是外戚权贵也为韩愈说情,于是贬为潮州刺史韩愈到潮州后,上表悲伤地谢罪皇帝接到奏表,十分感动追悔,准备重新任用他,说:“韩愈以前议论的事是出于对朕的爱惜,但是不应当说天子事奉佛就会寿命短促皇甫D一直忌恨韩愈直率,就上奏说:“韩愈毕竟太傲慢,可以暂且酌情内移于是改任袁州刺史袁州人为了借钱将儿女抵押给人作奴隶,过期无力赎回,就归债主全部韩愈计算出全部费用赎回已经归债主全部的人,还给他们父母的有七百多人召入朝廷拜授国子祭酒,改任兵部侍郎韩愈天性聪慧敏锐,不随波逐流与人交往,自始至终没有一点转变成全后辈,经常关心他们成名凡受过韩愈指教的人,都称“韩门弟子”,韩愈官位显达后,渐渐谢绝教授他的门徒李翱、李汉、皇甫从而效法他,就远远不及他跟韩愈交往的,如孟郊、张籍,也都有成就著名于当时 第 3 页 共 3 页。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.