好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

初中英语励志小故事最新6篇.docx

11页
  • 卖家[上传人]:xx****3
  • 文档编号:319885529
  • 上传时间:2022-06-30
  • 文档格式:DOCX
  • 文档大小:23.73KB
  • / 11 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 初中英语励志小故事最新6篇初中英语励志小故事 篇一 Book T. Washington, the renowned black educator, was an outstanding example of this truth. 布克·华盛顿是知名的黑人教化家,关于谦卑,他有一个显为人知的故事 Shotly after he took over the presidency of Tuskegee Institute in Alabama, he was walking in an exclusive section of town when he was stopped by a wealthy white woman. Not knowing the farnous Mr. Washington by sight, she asked if he would like to earn a few dollars by chopping wood for her. 那时,他刚接任阿拉巴马州的杜斯凯吉高校校长不久,当他在镇里一个偏僻的地方漫步时,他被一个富有的白人妇女叫住了。

      因处,从未见过闻名的华盛顿先生,她让布克·华盛顿帮她砍柴,并答应给他几美元 Because he had no pressing business at the rnornent, Professor Washington srniled, rolled up his sleeves, and proceeded to do the humble chore she had requested When he was finished, he carried the logs into the house and stacked them by the fireplace. 因为布克·华盛顿那时正好没有紧急的事情,于是他微笑地卷起袖子,做了她要求的卑下的砍柴工作砍完柴后,他又帮她把柴送进屋里,整齐地在壁炉旁堆好 A little girl recognized hirn and later revealed to the lady. The next morning the embarrassed woman went to see Mr. Washington in his office at the Institute and apologized profusely. Its perfectly all right, Madam, he replied. Occasionally I enjoy a little manual labor. Besides, its always a delight to do something for a friend. 一个小女孩认出了布克·华盛顿,她在事后把他的身份告知了那位妇人。

      其次天早上,那位妇女尴尬地来到了华盛顿先生所在的杜斯凯吉高校办公室,特别诫恳地向他致歉别放在心上,女士,”他回答道,“有时候我也做些小的体力活,当然,能帮挚友做点事情我很兴奋 She shook his hand warmly and assured him that his meek and attitude had endeared him and his work to her heart. Not long afterward she showed her admiration by persuading some wealthy acquaintances to join her in donating thousands of dollars to the Tuskegee Institute. 她热忱地握着他的手,说他的谦恭亲切的看法让她深深折服后来,她劝服她的富有的熟人加入到捐赠中,为杜斯凯吉高校带来了数千美元的捐款 初中英语励志小故事 篇二 In 18101, when Einstein studied at the Swiss Federal University of Technology in Zurich, his tlltor was Minkevsky, a mathematician. 18101年,爱因斯坦在瑞士苏黎世联邦理工高校就读时,他的导师是数学家明可夫斯基。

      Once Einstein asked Minkevsky, How can a person, like me, leave his distinct footprints on the road of life and make an outstanding contribution in the scientific field? It was a sophisticated problem. Minkevsky said that he had to think about it better and then gave him an answer. 有一次,爱因斯坦问明可夫斯基:“一个人,比如我吧,原委怎样才能在科学领域、在人生道路上,留下自己的问光踪迹、做出自己的杰出贡献呢?”这是个“尖锐”的问题,明可夫斯基说他要好好想一下再给他答案 Three days later, Minkevsky told Einstein that the answer was coming! He pulled Einstein to walk toward a building site and straight set foot on the cement ground that the construction workers had just paved. 三天后,明可夫斯基告知爱因斯坦说有答案了!他拉着爱因斯坦朝一处建筑工地走去,而且径直踏上了建筑工人刚刚铺好的水泥地。

      In the workers scolding, Einstein was confused to ask Minkevsky,Sir, dont you lead me astray? 在建筑工人的呵斥声中,爱因斯坦被弄的一头雾水,不解的问明可夫斯基:“老师,您这不是在误导我?” Right, exactly! Minkevsky said. Have you seen it? Only the old road surface that have long solidified and on those place that have been passed by countless steps, you cannot tread out your footprint. “对,就是这样!”明可夫斯基说 “看到了吧?只有尚未凝固的水泥面,才能留下深深的踪迹那些凝固很久的老路面,那些被多数脚步走过的地方,你别想再踩出脚印 Hearing that, Einstein thought long and nodded significantly, Since then, a very strong sense of innovation and pioneering consciousness began dominating Einsteins thinking and action. He said, I never memorize and reflect what dictionaries and manuals carry, for my brain only memorize those things that are not included in books. It was such a reason that Einstein left his deep sparkling footprints in the history of science. 听到这里,爱因斯坦深思了良久,意味深长地点了点头。

      从今,一种强力的创新和开拓意识,起先主导着爱因斯坦的思维和行动,他说:“我从不记忆和思索词典、手册里的东西,我的脑袋只用来记忆和思索那些还没载入书本的东西正因如此,爱因斯坦才在科学史上留下了深深的、闪光的踪迹 初中英语励志小故事 篇三 Balzac once said artistic creation was an exhausting struggle He believed that only by tenacious work and fearing not afraid of difficulties could you show your talent. It was just like the soldiers the fortress, not relaxing your effort for even a moment. 巴尔扎克说过,艺术创建是“一场累人的斗争”他认为,只有坚韧地工作,不怕困难,才能把自己的才华表现出来这就似乎向堡垒冲击的战士,一刻也不能松劲 Once Balzac wrote for hours on end, he was so tired that he could not hold out any longer. He ran to a friends home and headlong on the sofa. He wanted to sleep, but he told his friend he must be woken up within an hour. His friend, seeing him so tired, did not wake him up on time. After he woke up, Balzac got very angry at his friend. his friend had an understanding of him and did not quarrel with him. 有一次,巴尔扎克一连写了好几个小时,累得实在支持不住了,跑到一个挚友家里,一头倒在沙发上。

      他想睡一觉,但他告知挚友,肯定要在一小时之内叫醒他他的挚友见他特别乏累,就没有按时叫醒他他醒来后,对挚友大发脾气幸好他的挚友很了解他,没有和他争吵 Balzac did not smoke cigarettes, nor did he drink any alcohol. But he got one habit: while he was writing,he always drank very strong coffee that could almost his stomach. He didnt add milk, nor did he add sugar in his coffee. It would not satisfy him until it was made bitter. People generally did not like to drink such bitler coffee. That had strange effect to him, and could help him drive the sleepiness away, accor。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.