好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

法定代表人和董事的职责-中英双语.doc

4页
  • 卖家[上传人]:ss****gk
  • 文档编号:283046691
  • 上传时间:2022-04-26
  • 文档格式:DOC
  • 文档大小:41.50KB
  • / 4 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 法定代表人和董事的职责Responsibilities of Legal Representative and Directors一、法定代表人的职责Responsibilities of Legal Representative公司的法人代表是企业法人的法定代表人,代表法人从事民事活动,成为法人代表后,其自然 人格即被法人吸收,其以法人代表的身份进行的民事行为所承担的责任都由法人承担但行 使与法人代表身份无关的民事行为而承担的责任rti自己承担,法人代表行使代表权违反法律 法规存在过错的,承担相应的责任《民法通则》第四十九条规定了六种情况:The legal person representative of a company is the legal representative of an enterprise legal person, who shall represent the legal person in civil activities・ After becoming a legal representative, his/her juridical personality as a natural person is merged with that of the enteiprise legal person. The enterprise legal person shall bear all civil liabilities for the civil activities carried out in his/her capacity as the legal representative of the enterprise. Liabilities for personal civil activities which are irrelevant with his/her position as the legal representative of the enterprise, however, shall be borne by the person on his/her own. Where the legal representative violates relevant laws and regulations in exercising his/her functions and powers, he/she shall bear correspondent liabilities. Article 49 of PRC General Principles of Civil 厶gw provides the following six circumstances:1) 超出登记机关核准登记经营范围从事非法经营活动的;2 )向登记机关、税务机关隐瞒真实情况、弄虚作假的;3) 抽逃资金、隐匿财产逃避债务的;4) 解散、被撤销、被宣告破产后,擅自处理财产的;5) 变更、终止吋不及吋早请办理登记和公告,使利害关系人遭受重大损失的;6 )从事法律禁止的其他活动,损害国家利益或者社会公共利益的。

      1) conducting illegal operations beyond the range approved and registered by the registration authority;2) concealing facts from the registration and tax authorities and practicing fraud;3) secretly withdrawing funds or hiding property to evade repayment of debts;4) disposing of property without authorization after the enterprise is dissolved, disbanded or declared bankrupt;5) failing to apply for registration and make a public announcement promptly when the enterprise undergoes a change or terminates, thus causing interested persons to suffer heavy losses;6) engaging in other activities prohibited by law, damaging the interests of the state or the public interest ・这些非法行为仍然由法人来承担责任,法定代表人由此而引起的其他责任,法律并不免除, 也就是可以给予行政处分、罚款等处罚,构成犯罪的应依法追究刑事责任。

      The legal person shall bear the liabilities for the above illegal conducts; however, the law does not exempt the legal representative from other liabilities arisen from these illegal conducts. That is to say, the legal representative may be held for administrative punishment, fines, etc. and where the acts committed by the legal person constitute crimes, criminal liabilities of the legal representative shall be investigated in accordance with the law.法定代表人有如下权力:企业法定代表人在国家法律、法规以及企业章程规定的职权范I韦I内行使职权、履行义务,代 表企业法人参加民事活动,对企业的生产经营和管理全面负责,并接受本企业全体成员和有 关机关的监督。

      企业法定代表人可以委托他人代行职责企业法定代表人在委托他人代行职责时,应有书面 委托法律、法规规定必须由法定代表人行使的职责,不得委托他人代行企业法定代表人一般不得同时兼任另一企业法人的法定代表人因特殊需要兼任的,只能在 有隶属关系或联营、投资入股的企业兼任,并由企业主管部门或登记主管机关从严审核 企业法人的法定代表人是代表企业行使职权的签字人法定代表人的签字应向登记主管机关备案°法定代表人签署的文件是代表企业法人的法律文 书The legal representative is entitled to the following rights:The legal representative shall exercise his/her functions and perform his/her obligations within the scope of power stipulated by the laws, regulations and Articles of Association, represent the enterprise legal person in civil activities, be fully responsible for the operation and management of the enterprise, and supervised by all the members of the enterprise and relevant authorities.The legal representative may entrust other person to exercise his/her functions. Where the legal representative entrusts other person to exercise his/her functions, such entrustment shall be in written form. In case the laws or regulations provide that certain functions must be exercised by the legal representative, no entrustment is allowed・The legal representative of an enterprise is generally not allowed to hold a concurrent post as legal representative of another enterprise legal person. Where a concurrent post is required for special needs, he/she can only hold such concurrent post at enterprises with subordinated relationships or at its cooperation joint ventures or equity joint ventures, which shall also be subject to strict examinations by authorities in charge of the enterprise or the registration authority.The legal representative of an enterprise legal person shall exercise his/her function as the signatory on behalf of the enterprise・The signature of the legal representative shall be submitted to the registration authority for record. Documents signed by the legal representative shall be regarded as legal documents on behalf of the enterprise legal person.《公司法》第十三条规定,公司法定代表人依照公司章程的规定,由董事长、执行董事或者 经理担任,并依法登记。

      公司法定代表人变更,应当办理变更登记Article 13 of PRC Company Law provides that, the legal representative of a company shall, be assumed by the chairman of board of directors, executive director or manager according to theArticles of Association of the company and shall be registered according to law. Where the legal representative of the company is changed, the company shall go through th。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.