
中国菜翻译概要.doc
40页翻译公式:一、以主料开头的翻译原则1.介绍菜肴的主料和配料主料(名称/形状)+ with + 配料如:白灵菇扣鸭掌 Mushrooms with Duck Feet2.介绍菜肴的主料和配汁主料 + with/in + 汤汁(Sauce)如:冰梅凉瓜 Bitter Melon in Plum Sauce二、以烹制方法开头的翻译原则1.介绍菜肴的做法和主料做法(动词过去式)+主料(名称/形状)如:火爆腰花 Sautéed(炒) Pig's Kidney2.介绍菜肴的做法、主料和配料做法(动词过去式)+主料(名称/形状)+ 配料如:地瓜烧肉——Stewed(炖,闷) Diced(切丁) Pork and Sweet Potatoes干豆角回锅肉——Sautéed Spicy Pork with Dried Beans3.介绍菜肴的做法、主料和汤汁做法(动词过去式)+主料(名称/形状)+ with/in +汤汁如:京酱肉丝——Sautéed Shredded(切丝的) Pork in Sweet Bean Sauce三、以形状或口感开头的翻译原则1.介绍菜肴形状或口感以及主配料形状/口感 + 主料如:脆皮鸡——Crispy Chicken2.介绍菜肴形状或口感、做法及主配料做法(动词过去式)+ 形状/口感 + 主料 + 配料如:小炒黑山羊——Sautéed Sliced Lamb with Pepper and Parsley欧芹,香菜四、以人名或地名命名的菜肴翻译原则1.介绍菜肴的创始人(发源地)和主料人名(地名)+主料如:麻婆豆腐 Mapo Tofu (Stir-Fried旺火炒 Tofu in Hot Sauce)广东点心 Cantonese Dim Sum2.介绍菜肴的创始人(发源地)、主配料及做法做法(动词过去式)+主辅料+人名/地名+Style如:北京炒肝——Stewed Liver, Beijing Style北京炸酱面 Noodles with Soy Bean Paste, Beijing Style五、菜单英文译法中汉语拼音的使用原则1.具有中国特色的且也被外国人接受的传统食品,本着推广汉语及中国文化的原则,使用汉语拼音。
如:饺子——Jiaozi2.具有中国特色的且被外国人接受的,但使用的是地方语言拼写或音译拼写的菜名,仍保留其拼写方式如:豆腐——Tofu宫保鸡丁——Kung Pao Chicken馄饨——Wonton烧麦——Shaomai3.中文菜肴名称无法体现其做法及主配料的,使用汉语拼音,并在后标注英文注释如:佛跳墙—Fotiaoqiang-Steamed Abalone[,æbə'ləʊnɪ](鲍鱼) with Shark's Fin(鱼翅) and Fish Maw(鱼肚) in Broth(肉汤)(Lured by its delicious aroma even the Buddha jumped over the wall to eat this dish)锅贴——Guotie (Pan-Fried Meat Dumplings)窝头——Wotou(Steamed Black Rice or Corn Bun)蒸饺——Steamed Jiaozi (Steamed Dumplings)油条——Youtiao (Deep-Fried Dough[dəʊ] Sticks)汤圆——Tangyuan (Glutinous粘的 Rice Balls)粽子——Zongzi (Glutinous Rice Wrapped in Bamboo Leaves)驴打滚——Lǘdagunr(Glutinous Rice Rolls with Sweet Bean Flour)六、菜单中的可数名词单复数使用原则菜单中的可数名词基本使用复数,但在整道菜中只有一件或太细碎无法数清的用单数。
如:蔬菜面——Noodles with Vegetables葱爆羊肉——Sautéed Lamb Slices with Scallion七、介词in和with在汤汁、配料中的用法1.如主料是浸在汤汁或配料中时,使用in连接如:豉汁牛仔骨——Steamed Beef Ribs in Black Bean Sauce2.如汤汁或蘸料和主料是分开的,或是后浇在主菜上的,则用with连接如:海鲜乌冬汤面 Japanese Soup Noodles with Seafood八、酒类的译法原则进口酒类的英文名称仍使用其原英文译法,国产酒类以其注册的英文为准,如酒类本身没有英文名称的,则使用其中文名称的汉语拼音Bizarre([bɪ'zɑː]怪异的) English translations on menus:chicken without sexual lifehusband and wife's lung slice bean curd made by a pock-marked woman冷菜(Cold Dishes)八宝菠菜 Spinach['spɪnɪtʃ] with Eight Delicacies白灵菇扣鸭掌 Mushrooms with Duck Feet白切鸡 Boiled Chicken with Sauce拌八爪鱼 Spicy Cuttlefish拌豆腐丝 Shredded Tofu with Sauce拌双耳 Tossed Black and White Fungus拌爽口海苔 Sea Moss with Sauce拌香椿苗 Chinese Toon with Sauce冰梅凉瓜 Bitter Melon in Plum Sauce冰心苦瓜 Bitter Melon Salad冰镇芥兰 Chinese Broccoli with Wasabi[wə'sɑbi](芥末)朝鲜辣白菜 Korean Cabbage in Chili Sauce朝鲜泡菜 Kimchi陈皮兔肉 Rabbit Meat with Tangerine([tændʒə'riːn]橘子) Flavor川北凉粉 Clear Noodles in Chili Sauce刺身凉瓜 Bitter Melon with Wasabi脆虾白菜心 Chinese Cabbage with Fried Shrimps大拉皮 Tossed Mung(绿豆) Clear Noodles in Sauce蛋黄凉瓜 Bitter Melon with Egg Yolk[jəʊk]蛋衣河鳗 Egg Rolls Stuffed with Eel德州扒鸡 Braised(炖) Chicken, Dezhou Style夫妻肺片 Pork Lungs in Chili Sauce干拌牛舌 Ox Tongue in Chili Sauce干拌顺风 Pig Ear in Chili Sauce怪味牛腱 Spiced Beef Shank桂花糯米藕 Steamed Lotus Root Stuffed with Sweet Sticky Rice红心鸭卷 Sliced Duck Rolls with Egg Yolk红油牛筋 Beef Tendon in Chili Sauce黄花素鸡 Vegetarian Chicken with Day Lily(黄花菜,lily百合)琥珀核桃 Honeyed Walnuts琥珀花生 Honeyed Peanuts姜汁皮蛋 Preserved Eggs in Ginger Sauce酱板鸭 Spicy Salted Duck酱鸭 Duck Seasoned(调味) with Soy Sauce酱鸭翅 Duck Wings Seasoned with Soy Sauce酱香猪蹄 Pig Feet Seasoned with Soy Sauce酱肘花 Sliced Pork in Soy Sauce酱牛肉 Beef Seasoned with Soy Sauce芥末木耳 Black Fungus(菌类) with Mustard(芥末) Sauce金豆芥兰 Chinese Broccoli with Soy Beans可乐芸豆 Kidney Beans in Coca-Cola老北京豆酱 Traditional Beijing Bean Paste老醋泡花生 Peanuts Pickled in Aged Vinegar['vɪnɪgə]老醋黑木耳 Black Fungus in Vinegar凉拌黄瓜 Cucumber in Sauce凉拌金针菇 Golden Mushrooms and Mixed Vegetables凉拌苦瓜 Bitter Melon in Sauce龙眼风味肠 Sausage Stuffed with Salty Egg卤牛腩 Marinated(卤) Beef Brisket(胸肉) in Spiced(添加了香料的) Sauce卤水豆腐 Marinated Tofu卤水鹅头 Marinated Goose Heads卤水鹅翼 Marinated Goose Wings卤水鹅掌 Marinated Goose Feet卤水鹅胗 Marinated Goose Gizzard (禽类的)砂囊,胃卤水鸡蛋 Marinated Eggs卤水牛腱 Marinated Beef Shank卤水牛舌 Marinated Ox Tongue卤水拼盘 Marinated Meat Combination卤水鸭膀 Marinated Duck Wings卤水鸭肉 Marinated Duck Meat卤水鸭舌 Marinated Duck Tongue卤鸭冷切 Spicy(香的) Marinated Duck卤猪舌 Marinated Pig Tongue麻辣肚丝 Shredded Pig Tripe in Chili Sauce麻辣牛筋 Spicy Beef Tendon美味牛筋 Beef Tendon米醋海蜇 Jellyfish in Vinegar蜜汁叉烧 Honey-Stewed(炖,焖) BBQ(barbecue) Pork明炉烧鸭 Roast Duck泡椒凤爪 Chicken Feet with Pickled Peppers泡椒鸭丝 Shredded Duck with Pickled Peppers皮蛋豆腐 Tofu with Preserved Eggs清蒸火腿鸡片 Steamed Sliced Chicken with Ham清香苦菊 Chrysanthemum[krɪ'sænθɪməm] with Sauce乳猪拼盘 Roast Suckling Pig酥海带 Crispy Seaweed烧椒皮蛋 Preserved Eggs with Chili素鸭 Vegetarian Duck珊瑚笋尖 Sweet and Sour Bamboo Shoots蒜汁鹅胗 Goose Gizzard in Garlic Sauce糖拌西红柿 Tomato Slices with Sugar糖醋白菜墩 Sweet and Sour Chinese 。












