好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

《詹何钓鱼》文言文翻译.docx

3页
  • 卖家[上传人]:Sup****ng
  • 文档编号:369354936
  • 上传时间:2023-11-23
  • 文档格式:DOCX
  • 文档大小:23.40KB
  • / 3 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 《詹何钓鱼》文言文翻译《詹何钓鱼》原文: 詹何以独茧丝为纶,芒针为钩,荆蓧为竿,剖粒为饵,引盈车之鱼于百仞之渊、汩流之中,纶不绝,钩不伸,竿不挠楚王闻而异之,召问其故詹何曰:“曾闻先大夫之言,蒲且子之弋也,弱弓纤缴,乘风振之,连双鸧于云际,用心专,动手均也臣因其事,放而学钓,五年始尽其道当臣之临河持竿,心无杂虑,唯鱼之念,投纶沉钩,手无轻重,物莫能乱鱼见臣之钩饵,犹尘埃聚沫,吞之不疑所以能以弱制强,以轻致重也大王治国诚能若此,则天下可运于一握,将亦奚事哉?"楚王曰:“善 《詹何钓鱼》注解: 1、纶:钓鱼的丝绳 2、芒:谷头端细长而尖锐的刺 3、荆蓧(diào):楚国产的细竹 4、剖粒:剖开的米粒 5、引:牵引,这里指钓上 6、汩流:湍急的河流 7、先大夫:这里指已经逝去的父亲 8、蒲且子:古代善射者 9、弋(yì):射箭 10、弱弓纤缴:拉力很小的弓,纤细的丝绳缴,射鸟时系在箭上的丝绳 11、连双鸧(cāng):一箭连射两只黄鹂鸟 12、放:通“仿” 13、聚沫:聚拢的泡沫。

      《詹何钓鱼》译文: 詹何用单股的蚕丝做钓鱼的丝绳,用芒刺做钩,用细竹做钓竿,用剖开的米粒做为钓饵,在有百仞深的深渊中、湍急的河流里钓到的鱼可以装满一辆车,钓丝还不断,钓钩没有被扯直,钓竿没有被拉弯 楚国的国王听说了这件事觉得很惊异,就把他叫来问他原因 詹何说:“听我已经逝去的父亲说过,古代善射的人射箭啊,曾经用拉力很小的弓、纤细的丝绳,顺着风一射,一箭连射两只黄鹂鸟,(因为)用心专一,用力均匀的原因啊我按照他的这种做法,模仿着学习钓鱼,五年才完全弄懂其中的道理现在我在河边持竿钓鱼时,心中不思虑杂事,只想鱼,丢线沉钩,手上用力均匀,外物不能扰乱(我的心神)鱼看见我的钓饵,就像看见尘埃或聚集的泡沫一样,吞食它不会怀疑所以我能以弱制强,以轻御重啊大王您治理国家如果可以这样,那么天下的事就可以一手应付了,还能有什么对付不了的吗?” 楚王说:“说的.好 《詹何钓鱼》道理: 1、科学的方法是通向成功的阶梯 2、方法是智慧和经验的结晶 3、不能生搬硬套别人的方法 4、解决不同的问题要用不同的方法 5、方法必须符合客观规律。

      6、方法必须不断革新与改进,才能有更好的成效 7、不断学习,才能不断掌握新的方法善于吸收前者的经验,顺应自然之势,是获得成功的一条捷径 《詹何钓鱼》出处: 本文选自《列子·汤问》,作者列御寇,战国时期郑国圃田(今河南省郑州市)人道家著名的代表人物,著名的思想家、寓言家和文学家著有《列子》那时,由于人们习惯在有学问的人姓氏后面加一个“子”字,表示尊敬,所以列御寇又称为“列子”唐玄宗于天宝年间诏封列子为“冲虚真人”列子一生安于贫寒,不求名利,不进官场,隐居郑地40年,潜心著述20篇,约十万多字现流传有《列子》一书,其作品在汉代以后已有所散失,现存八篇《天瑞》、《黄帝》、《周穆王》、《仲尼》、《汤问》、《力命》、《杨朱》、《说符》其中《愚公移山》、《杞人忧天》、《两小儿辩日》、《纪昌学射》、《汤问》等脍炙人口的寓言故事,可谓家喻户晓,广为流传其中《两小儿辩日》被纳入小学语文人教版6年级下册第1篇课文列子一向低调,有所谓“子列子居郑圃,四十年人无识者”,可见真正做到了老子所说的“和光同尘”的境界,故而列子在历史上的事迹也很少这样解释某些人认为列子是后人假托的也不过分。

      是老子的弟子 第 3 页 共 3 页。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.