好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

Unit23Telephones.pdf

8页
  • 卖家[上传人]:飞***
  • 文档编号:53798758
  • 上传时间:2018-09-05
  • 文档格式:PDF
  • 文档大小:9.36KB
  • / 8 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 1 高二下册 Unit 23 Telephones Lesson 89 1 Dialogue STEVE:Hello.Can I speak to Pippa,please? 史蒂夫:喂 ! 请问皮帕在吗 ? VOICE:There's no Pippa here.This is 8686087 声音:这里没有皮帕这个人, 这里的号码是8686087 STEVE:I'm sorry.I think I dialled the wrong number. 史蒂夫:对不起,我想是我拨错了号码 BOB:Hello. 鲍勃:喂! STEVE:Hello.Is that Bob? 史蒂夫:喂,鲍勃吗? BOB:Yes,it is. 鲍勃:是的,我是鲍勃 STEVE:Hi,this is Steve. Is Pippa there? 史蒂夫:嗨,我是史蒂夫,皮帕在吗? BOB:Yes,she is.Would you like a word with her? 鲍勃:是的,她在你要和她说话吗? STEVE:Yes,please. 史蒂夫:是的,请叫她一下 BOB:Hold on.I'll go and get her. 2 鲍勃:别挂上。

      我去叫她 STEVE:Pippa. I called to ask you if you'd like to come to a lecture on Thursday evening at the college.It's about the universe. The speaker's supposed to be excellent. 史蒂夫:皮帕我打是想问你是否愿意听星期四晚上的一 个讲座讲座是关于宇宙的报告人应该是很出色的 PIPPA:Just a minute.I'll see if I'm free. No,I'm not.I've already got something on that evening. 皮帕:等一等我看看是否有时间不,我没有空那天晚上 我已经安排了别的事情 STEVE:What a pity!Never mind.We must get together some other time for a chat. 史蒂夫:真遗憾 ! 不要紧我们必须找个时间聚一聚,聊一聊 PIPPA:Yes,good idea. 皮帕:是个好主意 STEVE:I'll have to go now.Someone wants to use the phone.All the best. 史蒂夫:我得走了。

      有人要用祝你一切都好 PIPPA:Bye. 皮帕:再见 Lesson 90 1 Reading comprehension Read the text to find answers to these questions: 读课文回答问题 : 3 1 How was one telephone connected with another in the past? 2 How is one telephone connected with another today? TELEPHONES How a telephone works is a question which not everyone can answer. When you speak into the telephone, the sound waves of your voice are turned into electrical signals. The signal is sent down a pair of wires to the receiving telephone. There the electrical signal is changed back into sound. 是怎样工作的,这个问题并不是每个人都能回答。

      当 你对着机说话时,你声音的声波就变成了电信号这个信 号沿着两根导线被送到受话机上,在那儿电信号又变回成了声 音 The earliest telephones were not popular and it took a long time before people began to hire or buy them. At the beginning it was difficult to hear people over long distances. The wires which carried the telephone conversations were thick, heavy and expensive. In those days,to make a call,you had to wind a handle at the side of your telephone. This produced enough electricity to make your call. You called the operator and told her which number you wanted. The operator connected the two numbers and made a note of the length of the telephone call and the charge. 最早的并不受人欢迎,过了很久一段时间人们才开始 租用或购买。

      开始很难听到远方的人讲话的声音传送的 导线很粗、很重、又很贵,那时,你要打就得转动机 4 旁的摇柄这才会产生足够的电供你打你要叫通接线 员,把你要的号码告诉她接线员把两个号码接通,然后记下 通话的时间和通话费 The first telephone directory was printed in a town in the USA in 1878. It was just one piece of paper,printed on one side. In 1877 there were only 2,600 telephones in the world. By 1990 there were over 300 million. 第一个号码薄是1878年在美国的一个城镇出版的那 只是一张纸,印在单面上在1877 年全世界只有2600 部电 话,到了 1990 年就超过了 3 亿部了 There have been great advances in telephone equipment in the last quarter of the twentieth century. For example, radio waves can be used to send telephone signals over long distances, often by satellite. The problem with electrical signals is that they get weaker and weaker as they travel along metal wires. They need to be strengthened every3-4 km. Light signals,however, can travel 150 km without getting weaker and their signal is clearer too. So nowadays,instead of using metal wires to send electrical signals, very thin glass pipes,about 1mm wide,are used to send light signals. 设备取得了长远的进步。

      20 世纪最后的 25 年中,例 如: 无线电波可以用来传送长途信号了,经常通过卫星来传 送的电信号有一个难题,就是当其沿着金属导线传送时,信 号就会变得越来越弱因此,每隔3-4 公里,信号就得增强 然而光信号,能传输150 公里而不减弱而且光信号也比较清 晰因此,当今不用金属导线来传送信号了而用光纤管来传 送光信号这种光纤管只有一毫米宽 5 A person's voice is changed into electrical signals. These electrical signals are turned into light signals which are sent down the thin “pipe“. At the other end,the light signals are received and changed back into electrical signals and finally sound. 人的声音先变成电信号,电信号再变成光信号,沿着这种 纤细的 “管子“ 传送出去在另一端,收到光信号,再变成电信 号,最后变成声音 THE TELEPHONE IN THE OFFICE 办公室用的 New models of telephone are now produced especially for offices. These are some of the ways in which they can be used. 现在生产出了特别给办公室用的新型。

      它们可以用于 以下几种方式 1 Conference calling. 1、会议 It is possible to connect several telephone numbers together so that you can all speak. Even though you may each be in different towns,you can still have your conference. 可以接通好几个号码,以便大家都能讲话即使在不 同的城镇,你们仍然可以用来开会 2 Dialling. 2、缩位拨号 6 With some models, you can record the telephone numbers of people who you call frequently. So,instead of dialling 12 numbers in order to speak to someone, you only have to dial a single number. 在有些新型机上,你能把经常与之通话的人的号 码记录下来这样,你要给某人通话时就不要拨12 个数字。

      而 只要拨一个号码就行了 3 Redirection. 3、转移呼叫 If you are out of the office,you can have all calls redirected to another number. This is useful,especially for doctors. 如果你不在办公室,你可以把所有呼叫你的转到另一 个号码去这项功能很有用,特别对医生更有用 4 Csll waiting. 4、呼叫等待 With some models,if you are speaking on the telephone, a signal shows you that somebody else is trying to call you. It also shows you the caller's telephone number in order that you recognize who it i。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.