好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

商标及广告主题句的翻译.doc

8页
  • 卖家[上传人]:大米
  • 文档编号:545796046
  • 上传时间:2023-05-30
  • 文档格式:DOC
  • 文档大小:24.51KB
  • / 8 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 商品品牌与广告主题句的翻译是企业形象战略(Company Image Strategy简称CI或CIS)中的主要组成部分,是商品进入他国市场的桥梁之一一种商品(包括企业本身也是一种商品)在进入他国新市场时,在以质量取胜的前提下,还应当十分重视包装,使商品品牌、商标以及广告标题句符合新市场后面的异国文化、语言习俗,从而得到新市场中潜在客户的认可与欢迎在商品输出过程中,将企业和商品的形象传递到另一个国家和地区时,好的翻译有时能成为点睛之笔,为商品促销带来不可小觑的效果 在商品品牌和广告主题句的翻译实践中,译者其实是在从事一种再创作,应尽可能发挥想像力和创造力,挖掘出商品表征与译语文化上共同的特征,尽可能向译语文化贴近因此,这一类翻译可以说是“文字翻译”加“文化翻译”文字翻译”是初级目标,“文化翻译”是高级目标文字翻译主要是指在翻译商品品牌与广告主题句的实践中,一是采取音译;二是意译;三是音、意结合,第三种技巧的使用尤为普遍文化翻译则是在文字翻译的基础上贴近并融合到译语文化的习惯中,甚至有 时专门服务于某一独特的客户群体本文从商品品牌的翻译和广告主题句的翻译两方面阐述这些技巧的运用。

      请看一些外国商标和广告主题句: 外国商标品牌: 1.Benz 奔驰 2.BMW 宝马 3.Safeguard 舒肤佳 4.Ports 宝姿 5.Pentium 奔腾 6.Orlane 幽兰香水 7.Lancome 兰蔻化妆品 8.Carefree 娇爽卫生巾 9.Clean & Clear 可伶可俐洗面奶 10.Rejoice 飘柔 11.Pepsi 百事 12.Master Card 万事达卡 13.Pond's 旁氏 14.Gillette 吉列 15.Adidas 阿迪达斯 16.Coca-Cola 可口可乐 17.Goldlion 金利来 18.Canon 佳能 19.Ritz 乐之 ‘ 20.Aiwa 爱华 21.Hyundai 现代 22.Lux 力士 23.Sharp 夏普 24.Longines 浪琴表 25.Head & Shoulder 海飞丝 26.Puma 彪马 27.Ricoh 理光 28.Hush Puppies 暇步士 29.Porsche 保时捷 30.Christian Dior 克丽斯蒂·迪奥 广告主题句: 1.Time is what you make of it.(Swatch) 天长地久。

      斯沃奇手表) 2.Make yourself heard.(Ericsson) 理解就是沟通爱立信) 3.Engineered to move the human spirit.(Mercedes-Benz) 人类精神的动力梅塞德斯一奔驰) 4.Start Ahead (Rejoice) 成功之路,从头开始飘柔) 5.A diamond lasts forever.(De Bierres) 钻石恒久远,一颗永流传第比尔斯) 6.Things go better with Coca-Cola. (Coca-Cola) 饮可口可乐,万事如意可口可乐) 7.Fresh-up with Seven-up(Seven-up) 提神醒脑,喝七喜七喜) 8.Intel Inside (Intel Pentium) 给电脑一颗奔腾的“芯”英特尔奔腾) 9.Connecting People (Nokia) 科技以人为本诺基亚) 10.For the Road Ahead(Honda)康庄大道(本田) 11. Let's make things better.(Philips) 让我们做得更好。

      飞利浦) 12.Enjoy Coca-Cola.(Coca.Cola) 请喝可口可乐可口可乐) 13. Generation Next (Pepsi) 新的一代(百事) 14. The Relentless Pursuit of Perfection (Lexus) 追求完美永无止境凌志汽车) 15. Communication unlimited (Motorola) 沟通无极限(摩托罗拉) 16. Feast your eyes(Pond's Cucumber Eye Treatment) 滋润心灵的窗户 (旁氏新品黄瓜眼膜) 17.Focus on life.(Olympus) 瞄准生活奥林巴斯) 18.Behind that healthy smile,there's a Crest kid.( Crest toothpaste) 健康笑容来自佳洁士(佳洁士牙膏) 19. We're the dot in.corn.(Sun Micro-system) 我们就是网络。

      太阳微系统公司) 20. Live well,snack well.(Snack Wells) 美好生活离不开香脆的饼干斯耐克威尔士) 21. We can't forge ahead by sticking t0 existing roads.(Audi) 开拓进取,来源于勇于创新奥迪汽车) 22. Enjoy Your Ear Whenever You Hear.(Rain Bow) 随心所欲,想听就听润宝) 23. Mosquito Bye Bye Bye (RADAR) 蚊子杀杀杀雷达牌驱虫剂) 24.Center The True Self (TISSOT) 真我尽现 (天梭表) 25.Fits The Man. (MARLBORO CLASSICS) 男性风彩适合你万宝路个性服装) 26.Forever Elegant CHATEAU FIGEAC (French red wine) 优雅到永久沙菲红葡萄酒) 27.Minolta,finest to put you finest.(MINOLTA) 第一流的美能达,第一流的你。

      美能达相机) 28.Go well,use Shell.(Shell) 行万里路,用壳牌壳牌) 29.That's my way.(Le Saunda) 踏上个性之路莱尔斯丹女鞋) 30.The sign of excellence.(OMEGA) 凝聚典雅欧米茄) 一、外国商品品牌的翻译 品牌的翻译技巧主要是在音译、意译相结合这是“文字翻译”与“文化翻译”的鲜明体现与完美结合在意译的基础上尽量使用谐音而又有新意的词,能够充分展示出商品的特色 1.Coke Cola:可口可乐 评:译得绝妙,既利用了谐音,又把喝过这种饮料之后痛快淋漓的酣畅之情充分反映出来,同时又接近中国文化中“可口”一词给人们带来的美好联想,给人一种味道好的感觉,而“乐”带来了快乐这些都赋予了商品积极正面的信息,无怪乎可口可乐成为最有品牌价值的商品同样的有Pepsi Cola百事可乐 2.Nike、Puma、Reebok、Umbro分别译为“耐克”、“彪马”、“锐步”、“茵宝” 评:虽都采取了音译,但却尽量发掘出传神的字词意义,以展了体育服装的结实、耐用、精干、有力。

      而且品牌均为两个字,短小精干朗朗上口,便于记忆 3.Colgate:高露洁 评:所选的第一个音与原语相似,“露洁”为意译加音译,加强了牙膏能洁白牙齿的信息,表现出露齿也不怕的信心不仅音译靠近-而且找到了译语文化中有彩头的字词表达,这也可以看作是对品牌的文化翻译 4.Gillette:吉列 评:该词虽为人名,但译语却加上了有彩头的字眼“吉”,而“列”的音既与“利”相近,表示这种剃须刀十分锋利 二、广告标题句(Slogan)的翻译 广告是促销商品的有效手段之一,在广告艺术中,商品品牌、品牌的命名、标志设计(10go)、广告标题句(slogan,tagline)扮演着十分重要的角色而在这一类翻译中,尤其要体现“文化翻译”,使原语信息得到最大化加强,在顾客脑海中留下深刻的印象有时甚至不得不牺牲一些字面意思而把其深层的文化含义反映出来,体现明快、生动的风格,和谐地融入译语的文化中下面举例说明一下“文化翻译”技巧运用的效果最后有一些小练习,大家可以练练笔 1. American Tourister:美国旅行之家公司 Luggage that Cooperates. Translation:行里有我。

      评:利用谐音“里”通“李”营造友好、合作的氛围 2. Apple/Macintosh(Logo:咬了一口的苹果) Kids can't wait. 不尝不知道,苹果真奇妙 评:广告创意新颖,被咬了一口的苹果给人们留下无限的想象空间,突出Apple计算机易于操作,孩子们都会用,而且迫不及待地想用 3 BMW:宝马 A Modern Car for a Modern Driver 现代的人开现代的车 评:品牌翻译形象生动,加入了自己的创意,更丰富了原来的内涵 4.Buick:别克(车) A modern classic 现代的经典 评:用一种看似矛盾的搭配突出了双重气质 5.Cadillac:卡迪拉克(车) Standard of the world 世界的标准 评:极为夸张,才更显出宏大的气魄 6.GE:通用电器 GE.We bring good things to0 life. 哦,通用!便利生活通通用! 评:通用电器不仅给生活带来光明,还给人们的心中描画出了绚丽色彩,让人体会到使用通用电器使生活尽善尽美。

      7.Kodak:柯达相纸/胶卷 A Kodak Moment 就在柯达一刻 评:将胶卷的特色表现得充分,译文也十分强调效果 8.Maxwell:麦氏咖啡 Good to the last drop 滴滴香浓,意犹未尽 评:译文在效果上将原文发挥得很好,又采用四字句式,既工整,韵律也较整齐 9. Rolls Royce:劳。

      点击阅读更多内容
      相关文档
      2025-2026学年八年级英语上学期期中复习之单元语法综合练100题(Unit 1-Unit 4).docx 2025-2026学年八年级英语上学期开学考试英语试卷(广东卷).docx 2025-2026学年八年级英语上学期Unit 1 单元测试卷.docx 2025-2026学年八年级英语上学期开学考试英语试卷(浙江卷).docx 2025-2026学年八年级英语上学期开学考试英语试卷(湖南长沙卷).docx 2025-2026学年八年级英语上学期开学考试英语试卷(重庆卷).docx 2025-2026学年八年级英语上学期开学考试英语试卷(安徽卷).docx 2025-2026学年八年级英语上学期开学考试英语试卷(湖北卷).docx 2025-2026学年八年级英语上学期开学考试英语试卷(成都卷).docx 2025-2026学年八年级英语上学期开学考试英语试卷(湖南卷).docx 四川省成都市2025年中考数学真题试卷附同步解析.docx 四川省成都市锦江区师一学校2024_2025学年下学期八年级数学期中考试卷.docx 四川省成都市2025年中考数学真题试卷含同步解析.pptx 2025年四川省南充市名校联测中考一模数学试卷[含答案].docx 2025年四川省绵阳市游仙区中考一模数学试卷[含答案].docx 2024—2025学年山西省晋中市左权县八年级下学期6月期末数学试题[含答案].docx 2024—2025学年江西省吉安市青原区八年级下学期6月期末数学试题[含答案].docx 2025年四川省绵阳市涪城区中考一模数学试卷[含答案].docx 2025年四川省绵阳市安州区中考模数学试卷[含答案].docx 2024—2025学年江西省赣州市于都县八年级下学期6月期末数学试题[含答案].docx
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.