好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

汉译英格式规范.doc

2页
  • 卖家[上传人]:cn****1
  • 文档编号:469260294
  • 上传时间:2023-09-12
  • 文档格式:DOC
  • 文档大小:16KB
  • / 2 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 汉译英翻译格式规范I 格式规范1. 正文标题、机构名称、图表格名称和表头中所有单词(除虚词外)的首字母均大写;但标题为句子的情况除外;2. 译文中出现的标准、规范名称,单独出现时每个单词首字母均应大写并斜体,不加引号;在表格中出现时不用斜体;3. 摄氏度符号统一从“符号”“Times new roman”中找到“°”(位于最右一列)插入,然后在后面加上大写“C”,即“°C”;4. 排比和并列的内容,标点应统一一般做法是中间采用“;”,最后一个采用“.”,最后一个与倒数第二个之间用“; and”;5. 数值范围的表示形式应是:110-220 kV,而不是110 kV~220 kV;注意:数字和连字符之间没有空格,数字和单位之间有空格数字与单位之间要加一个空格,但“°C”、“°F”和“%”除外;6. 在英文中,百分号应采用英文半角“%”,而不可采用中文全角“%”;7. 公式中的符号从“插入公式”中选择;8. 文本框中第一个单词首字母大写;9. 1号机组和2号机组、一期和二期的表示方法:Unit 1 & 2;Phase I & II;10. 第x条(款、项)和第y条(款、项)的表示方法:Article x and Article y,即表示条(款、项)的词不能省略;11. 文件中出现公式时,公式后说明性文字的“其中”、“式中”统一译为“Where:”,注意其后加冒号;对公式中的字母和符号进行解释时,采用“-”,其前后均不空格,“-”后的首字母为小写;公式后的说明要用分号,最后采用句号。

      例如:Where:Fsc-short circuit current force (lb/ft);V-velocity;P-gas density.12. 冒号后首字母小写;13. 大于号、小于号、等号两边均有空格;14. 表格的标题和标题栏字体加粗;15. 注意上下标与原文一致;16. 直径符号f的输入方法:插入,符号,字体选择Symbol,然后选择输入f,并采用斜体;17. 日期按译文语言,应采用公历,按月、日、年顺序排列,例如,December 1, 2006;18. 译文的章节与条款编号,应与原文一致,有问题提出;19. 翻译中,数字应重点关注,均应与原文核对;20. 标点符号按英文惯例,英文中应全部采用英文半角符号,不得出现全角的顿号(、)逗号(,)句号(引号(“”)冒号(:)分号(;)括号();21. 货币的表示方法,RMB或USD后加上数字,例如一百万元:RMB 1,000,000;22. 注意单复数问题,主谓单复数要统一,WORD文件中会自动以红色或绿色下划线标注;23. 需要的空格应加上,如括号“(”与其前面的单词要空一个空格,“)”与其后面的单词要空一个空格II 术语和表达规范1. 译本中一级目录标题:与前言、范围和规范性引用文件同一级的“总则”(或“一般规定”)统一译为“General”,其他的“基本规定”、“一般规定”视情况处理,可译为general provision or basic provision等;2. 缩写词首次出现(整个文件中第一次出现)时要给出全称,此后用缩写;3. Equation和formula可通用,但在同一个文件中要求统一;4. “扩建”译为expansion,相应的动词形式为expand;6. 标准中的符号、代号、计量单位、公式应直接引用原文;7. 人员的中文姓名译成英文时,采用标准汉语拼音,多音字的问题。

      外籍人员的姓名应按其原姓名或相应的英文姓名表达地名、团体名、机构名,使用惯用译名无惯用译名的,可自行翻译,必要时附注原文;8. 法律、法规、规范性文件等名称应采用官方或既定译法,其他文件、著作、文献名称采用既定译法;9. 译文的句式结构或修辞方式应符合英语的表达习惯;10. 原文中普遍使用“~”符号,翻译处理为“to”或“-”;11. 全篇术语要统一;12. 页眉页脚,字号小五,应通篇查看附录 词法和句法总结Including和such as的用法Before和after的用法;Equipped with和provided with/furnished with的用法;Piping、pipe、pipeline和tube的用法;No less than/not less than和no more than/not more than的用法;Adopt和use的用法;In case of和in the case of的用法;Affect、inhibit、impact的用法;Volume、flow、quantity的用法;Access和equipment没有复数形式。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.