
山东省济南市高三俄语上学期9月质量检测试卷.doc
24页山东省济南市2020届高三俄语上学期9月质量检测试卷说明:本卷分为第Ⅰ、Ⅱ卷两部分,满分为120分第Ⅰ卷为第1页至第10页,第Ⅱ卷为第10页至第12页,第二卷的答案请写到答题纸上考试时间120分钟第Ⅰ卷(选择题,共80分)一、听力部分:听对话或短文选择问题的答案1*20=20A节(共5小题每小题1分,共5分)听下面5段对话每段对话后有一个问题,从题中所给的A、B、C三个选项中选出最佳选项,并标在试卷的相应位置听完每段对话后,你都有10秒种的时间来回答有关小题并阅读下一小题每段对话读一遍1. Кому Лена часто помогает?А. Антону В. Соседке С. Андрею.2. Когда начинается фильм?А. В семь В. В восемь С. В семь пятнадцать.3. Куда едет старушка?А. На вокзал В. На остановку С. На почту.4. Как проехать на вокзал?А. На троллейбусе В. На метро С. На автобусе5. Какой у них коллектив?А. У них дружный коллектив.В. У них трудный коллектив.С. У них маленький коллектив.B节(共15小题,每小题1分,满分15分)听下面5段对话或独白。
每段对话或独白后有几个问题,从题中所给的A、B、C三个选项中选出最佳选项,并标记在试卷的需相应位置听每段对话或前,你有时间阅读各个小题,每小题5秒钟听完后,各小题给出5秒钟的作答时间每段对话或独白读两遍听第6段材料,回答6、7题6. Кто звонит Наташе?А. Инна В. Анна С. Нина7. Когда она хочет прийти к Наташе?А. Днём В. Вечером С. Утром听第7段材料,回答8、9题8. С кем Катя встретится завтра?А. С Юрой В. С Вовой С. С Ваней.9. Когда у них встреча?А. Завтра около шести часов.В. Завтра в пять часов.С. Завтра в семь часов.听第8段材料,回答10-12题10. Что хочет купить этот покупатель?А. Брюки. В. Пальто. C. Рубашку.11. Сколько стоит это пальто?А. 160 юаней. В. 160 рублей. С. 170 юаней.12. Кому надо платить за покупку?А. Кассе. В. В кассу. С. Продавцу.听第9段材料,回答13-16题。
13. Что понравилось Антону в школе?А. Спортивная площадка.В. Уроки физкультуры.С. Широкие коридоры, светлые классы.14. На какой выставке был Антон?А. На выставке рисунков.В. На выставке цветов.С. На выставке книг.15. Почему Антон не видел компьютерного класса?А. Потому что в школе нет компьютерного класса.В. Потому что ему не показали.С. Потому что там шёл урок.16. Чем занимаются ребята на уроках физкультуры?А. Футболом. В. Танцами. С. Волейболом.听第10段材料,回答17-20题17. Откуда приехал Володя?А. Из Киева. В. Из Харбина. С. Из Санкт-Петербурга18. Сколько времени Володя учится в университете?А. 2 месяца. В. 2 недели. С. 2 года19. Какие оценки часто получает Володя?А. 4. В. 5. C. 320. Что Володя больше всего любит?А. Гулять в парке. В. Смотреть футбол на стадионеС. слушать магнитофон.二、阅读理解:2*15=30分AСлучайный разговорЭтот разговор состоялся случайно. В предпраздничный ( 节前的) день, 7 марта, я зашла в кафе поужинать. Меня заинтересовала необычная компания. За соседним столиком сидело шесть женщин. На столе стоял огромный букет самых разных цветов, шёл оживлённый разговор, раздавался смех. Я заметила, что такая компания в кафе не одна. Я подумала, может быть, эти женщины отмечают здесь свой праздник. Из кафе я вышла с одной из них. Мне захотелось поговорить с ней.— Простите, пожалуйста, я журналистка из Мексики. Не могли бы вы ответить на несколько вопросов?— С удовольствием.— Я думаю, что вы праздновали здесь женский день?— Да, у нас на работе такая традиция. В предпраздничный день наши женщины собираются вместе у кого-нибудь дома, а чаще в кафе или в ресторане, чтобы не готовить.— А где вы работаете?— Я сотрудник научно-исследовательского института.— Скажите, где вы купили такие прекрасные цветы?— Эти цветы преподнесли нам наши мужчины, товарищи по работе.— А где же они?— Вы знаете, у мужчин сегодня трудный день. Некоторые из них ещё не приготовили подарки своим жёнам, невестам, матерям, других ждут домашние дела. Я, например, догадываюсь, чем сейчас мой муж и сыновья занимаются.— Интересно, чем же?— Муж сейчас бегает по магазинам, ищет подарок, младший сын убирает квартиру, а старший снова пытается испечь пирог(烤馅饼). Год назад ему это не удалось.— Ваши дети всегда так активно участвуют в домашних делах?— В обычные дни они только помогают мне и, конечно, не всегда с удовольствием. Но я стараюсь научить их выполнять домашнюю работу. Я не хочу, чтобы они были такими, как мой муж.— Почему?— Он совершенно беспомощен(无能为力) в быту( 日常生活). Когда я уезжала в командировку, он целый месяц ел одни консервы(罐头), а детей кормил мороженым. За это время он купил 4 новые рубашки, потому что не мог постирать грязные.— Значит, основные домашние заботы лежат на вас? Не мешает ли это вам в вашей научной работе?— Конечно, мешает. Многие мои бывшие однокурсники-мужчины уже давно кандидаты или доктора наук.— Значит, женщина, занимаясь наукой, не может достичь того, что мужчина!— Что вы, конечно, может! Если вы заметили, рядом со мной в кафе сидела молодая красивая женщина. Ей только 35 лет, а она уже руководит большой научной группой.— У неё нет семьи?— Нет, у неё есть семья: муж и ребёнок. Но во-первых, у неё очень твёрдый характер, а, во-вторых, муж всегда помогает ей.— А вам никогда не хотелось бросить работу и полностью посвятить себя семье?— Иногда бывают такие минуты, но я никогда серьёзно об этом не думала. Мне кажется, вам будет трудно найти сейчас женщину, которая добровольно бы с。
