好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

北师大版八年级语文下册诗词总汇(期中).docx

6页
  • 卖家[上传人]:夏**
  • 文档编号:465951111
  • 上传时间:2024-02-02
  • 文档格式:DOCX
  • 文档大小:26.11KB
  • / 6 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 文档供参考,可复制、编制,期待您的好评与关注! 饮酒结庐在人境,而无车马喧问君何能尔,心远地自偏采菊东篱下,悠然见南山山气日夕佳,飞鸟相与还此中有真意,欲辩已忘言译文我家建在众人聚居繁华道,可从没有烦神应酬车马喧闹要问我怎能如此超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈东墙下采撷清菊心情徜徉,猛然抬头喜见南山胜景绝妙暮色中缕缕彩雾萦绕升腾,结队的鸟儿回翔远山的怀抱南山仰止啊,这有人生的真义,我该怎样表达内中深奥!字词注释结庐 :构筑房屋结,建造、构筑庐:简陋的房屋 人境:人聚居的地方尔:这样 日夕:傍晚 相与﹕相伴 见:看见(读jiàn),动词过故人庄 [唐]孟浩然故人具鸡黍,邀我至田家绿树村边合,青山郭外斜开轩面场圃,把酒话桑麻待到重阳日,还来就菊花译文 老朋友预备丰盛的饭菜,要请我到他好客的农家翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况等到九九重阳节到来时,再请君来这里观赏菊花注释 过,拜访故人庄,老朋友的田庄庄,田庄具:准备,置办鸡黍,指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)黍(shǔ),黄米,古代认为是上等的粮食。

      邀,邀请 合:环绕郭,古代城墙有内外两重,内为城,外为郭这里指村庄的外墙斜(xiá),倾斜因古需与上一句押韵,所以应读xiá开,打开,开启轩:窗户面:面对.场圃,场,打谷场、稻场; 圃,菜园把酒,端着酒具,指饮酒把,拿起话桑麻,闲谈农事桑麻,桑树和麻这里泛指庄稼 重阳日:指夏历的九月初九古人在这一天有登高、饮菊花酒的习俗还(huán)返,来就菊花,指饮菊花酒,也是赏菊的意思就,靠近,指去做某事独坐敬亭山 [唐]李白众鸟高飞尽,孤云独去闲相看两不厌,只有敬亭山只有 一作:惟 / 唯)译文 群鸟高飞无影无踪,孤云独去自在悠闲你看我,我看你,彼此之间两不相厌,只有我和眼前的敬亭山了注释 敬亭山:在今安徽宣城市北《元和郡县志》记载:“在宣城县北十里山有万松亭、虎窥泉《江南通志》卷一六宁国府:“敬亭山在府城北十里府志云:古名昭亭,东临宛、句二水,南俯城闉,烟市风帆,极目如画尽:没有了孤云:陶渊明《咏贫士》中有“孤云独无依”的句子朱谏注:“言我独坐之时,鸟飞云散,有若无情而不相亲者独有敬亭之山,长相看而不相厌也 独去闲:独去,独自去 闲,形容云彩飘来飘去,悠闲自在的样子孤单的云彩飘来飘去两不厌:指诗人和敬亭山而言。

      厌:满足望岳 唐杜甫岱宗夫如何?齐鲁青未了造化钟神秀,阴阳割昏晓荡胸生曾云,决眦入归鸟 曾 通:层)会当凌绝顶,一览众山小译文 巍峨的泰山,到底如何雄伟?走出齐鲁,依然可见那青青的峰顶神奇自然会聚了千种美景,山南山北分隔出清晨的黄昏层层白云,荡涤胸中沟壑;翩翩归鸟,飞入赏景眼圈定要登上泰山顶峰,俯瞰群山,豪情满怀注释 岳:此指东岳泰山岱宗:泰山亦名岱山,在今山东省泰安市城北古代以泰山为五岳之首,诸山所宗,故又称"岱宗"历代帝王凡举行封禅大典,皆在此山齐、鲁:古代齐鲁两国以泰山为界,齐国在泰山北,鲁国在泰山南青未了,指郁郁苍苍的山色无边无际,浩茫浑涵,难以尽言造化:天地,大自然钟:聚集神秀:指山色的奇丽阴阳:这里指山北山南割:划分这句是说,泰山横天蔽日,山南向阳,天色明亮;山北背阴,天色晦暗同一时刻却是两个世界决:张大眦:眼眶决眦形容极目远视的样子入归鸟;目光追随归鸟会当:一定要凌:登上逢雪宿芙蓉山主人唐代刘长卿日暮苍山远,天寒白屋贫柴门闻犬吠,风雪夜归人译文暮色苍茫,更觉前行山路遥远天寒地冻,倍觉投宿人家清贫忽然听得柴门狗叫,应是主人风雪夜归注释逢:遇上宿:投宿;借宿芙蓉山主人:芙蓉山,各地以芙蓉命山名者甚多,这里大约是指湖南桂阳或宁乡的芙蓉山。

      主人,即指留人借宿者这首诗通过雪夜借宿山村的情形,巧妙地写出山村景象与农家生活日暮:傍晚的时候苍山远:青山在暮色中影影绰绰显得很远苍:青色白屋:未加修饰的简陋茅草房一般指贫苦人家犬吠:狗叫夜归人:夜间回来的人滁州西涧唐代韦应物独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣 春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横译文 最是喜爱涧边生长的幽幽野草,还有那树丛深处婉转啼唱的黄鹂春潮不断上涨,还夹带着密密细雨荒野渡口无人,只有一只小船悠闲地横在水面注释 滁州:在今安徽滁州以西西涧:在滁州城西,俗名称上马河 独怜:唯独喜欢幽草:幽谷里的小草幽,一作“芳”生:一作“行”深树:枝叶茂密的树深,《才调集》作“远”树,《全唐》注“有本作‘处’”春潮:春天的潮汐野渡:郊野的渡口横:指随意飘浮江雪唐代柳宗元千山鸟飞绝,万径人踪灭孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪译文 所有的山,飞鸟全都断绝;所有的路,不见人影踪迹江上孤舟,渔翁披蓑戴笠;独自垂钓,不怕冰雪侵袭注释 绝:无,没有万径:虚指,指千万条路人踪:人的脚印孤:孤零零蓑笠(suō lì):蓑衣和斗笠 笠:用竹篾编成的帽子蓑” ,古代用来防雨的衣服“笠” ,古代用来防雨的帽子独:独自题李凝幽居 唐代贾岛闲居少邻并,草径入荒园。

      鸟宿池边树,僧敲月下门过桥分野色,移石动云根暂去还来此,幽期不负言译文 悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小园鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门走过桥去看见原野迷人的景色,云脚在飘动山石也好像在移动我暂时离开这里但是还会回来,按约定的日期与朋友一起隐居注释 少(shǎo):不多池边:一作“池中”分野色:山野景色被桥分开云根:古人认为“云触石而生”,故称石为云根这里指石根云气幽期:时间非常漫长负言:指食言,不履行诺言,失信的意思与朱元思书南北朝吴均  风烟俱净,天山共色从流飘荡,任意东西自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝  水皆缥碧,千丈见底游鱼细石,直视无碍急湍甚箭,猛浪若奔  夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵蝉则千转不穷,猿则百叫无绝鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日  风和烟都消散了,天和山变成相同的颜色我乘着船)随着江流漂荡,随意的向东或向西漂流从富阳到桐庐,一百里左右,奇异的山,灵异的水,天下独一无二的  水都是青白色的,清澈的水千丈也可以看见底。

      游动的鱼儿和细小的石头,可以直接看见,毫无障碍湍急的水流比箭还快,凶猛的巨浪就像奔腾的骏马  夹江两岸的高山上,都生长着耐寒的树,高山凭依着高峻的山势,争着向上,这些高山彼此都争着往高处和远处伸展;群山竞争着高耸,笔直地向上形成了无数个山峰泉水飞溅在山石之上,发出清悦泠泠的响声;美丽的鸟相互和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听蝉儿长久地叫个不停,猿猴长时间地叫个不停像凶猛的鸟飞到天上为名利极力追求高位的人,看到这些雄奇的高峰,追逐功名利禄的心也就平静下来那些整天忙于政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返横斜的树枝在上面遮蔽着,即使在白天,也像黄昏时那样阴暗;稀疏的枝条交相掩映,有时也可以见到阳光注释 .书:是古代的一种文体风烟俱净:烟雾都消散尽净风烟,指烟雾俱,全,都净,消散尽净共色:一样的颜色共,一样从流飘荡:乘船随着江流漂荡从,顺,随任意东西:情境任凭船按照自己的意愿,时而向东,时而向西东西,方向,在此做动词,向东漂流,向西漂流许:表示大约的数量,上下,左右独绝:独一无二绝,绝妙皆:全,都缥(piǎo)碧:原作“漂碧”,据其他版本改为此,青白色游鱼细石:游动的鱼和细小的石头直视无碍:一直看下去,可以看得很清楚,毫无障碍。

      这里形容江水清澈见底急湍(tuān):急流的水急,迅速,又快又猛湍,水势急速甚箭:“甚于箭”,比箭还快甚,胜过,超过为了字数整齐,中间的“于”字省略了若:好像奔:动词活用作名词,文中指飞奔的骏马寒树:使人看了有寒意的树负势竞上:高山凭依高峻的地势,争着向上负,凭借竞,争着上,向上这一句说的是“高山”,不是“寒树”,这从下文“千百成峰”一语可以看得出来轩邈(miǎo):意思是这些高山仿佛都在争着往高处和远处伸展轩,向高处伸展邈,向远处伸展这两个词在这里形容词活用为动词用直指:笔直地向上,直插云天指,向,向上千百成峰:意思是形成无数山峰激:冲击,拍打泠(líng)泠作响:泠泠地发出声响泠泠,拟声词,形容水声的清越好:美丽的相鸣:互相和鸣,互相鸣叫嘤(yīng)嘤成韵:鸣声嘤嘤,和谐动听嘤嘤,鸟鸣声韵,和谐的声音蝉则千转(zhuàn)不穷:蝉儿长久不断地鸣叫则,助词,没有实在意义千转:长久不断地叫千,表示多,“千”与下文“百”都表示很多转,通“啭”鸟鸣声这里指蝉鸣穷,穷尽无绝:就是“不绝”与上句中的“不穷”相对绝,停止鸢(yuān)飞戾(lì)天:出自《经·大雅·旱麓》老鹰高飞入天,这里比喻追求名利极力攀高的人。

      鸢,俗称老鹰,善高飞,是一种凶猛的鸟望峰息心:意思是看到这些雄奇的山峰,追逐名利的心就会平静下来息,使……平息,使动用法经纶(lún)世务者:治理社会事务的人经纶,筹划、治理世务,政务窥谷忘反:看到这些幽美的山谷,就会流连忘返反,通“返”,返回横柯(kē)上蔽:横斜的树木在上面遮蔽着柯,树木的枝干上,方位名词作状语,在上面蔽,遮蔽在昼犹昏:在白天,也好像黄昏时那样阴暗昼,白天犹,好像疏条交映:稀疏的枝条互相掩映疏条,稀疏的小枝交映,互相遮掩交,相互见:看见日:太阳,阳光三峡南北朝郦道元  自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处重岩叠嶂,隐天蔽日自非亭午夜分,不见曦月  至于夏水襄陵,沿溯阻绝或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也溯 同:泝)  春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味巘 写作:山献)  每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”翻译 在三峡七百里之间,两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方;重重叠叠的悬崖 峭壁,遮挡了天空和太阳若不是在正午半夜的时候,连太阳和月亮都看不见。

        等到夏天水涨,江水漫上小山丘的时候,下行或上行的船只都被阻挡了,不能通航有时候皇帝的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里,即使骑上飞奔的马,驾着疾风,也不如它快  等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流,回旋的清波碧绿的潭水倒映着各种景物的影子极高的山峰上生长着许多奇形怪状的柏树,山峰之间有悬泉瀑布飞流冲荡水清,树荣,山高,草盛,确实趣味无穷  在秋天,每到初晴的时候或下霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,经常有高处的猿猴拉长声音鸣叫,声音持续不断,非常凄凉怪异,空荡的山谷里传来猿叫的回声,悲哀婉转,很久才消失所以三峡中渔民的歌谣唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳注释 自:在,从三峡:指长江上游重庆、湖北两个省级行政单位间的瞿塘峡、巫峡和西陵峡三峡全长实际只有四百多里略无:毫无,完全没有阙:通“缺”,空。

      点击阅读更多内容
      相关文档
      【全国硕士研究生入学统一考试政治】2020年考研政治真题.docx 【全国硕士研究生入学统一考试政治】2015年考研政治真题.docx 【全国硕士研究生入学统一考试政治】2010年考研政治真题.docx 【全国硕士研究生入学统一考试政治】1996年政治考研真题(理科)及参考答案.doc 【全国硕士研究生入学统一考试政治】2001年政治考研真题(理科)及参考答案.doc 【全国硕士研究生入学统一考试政治】2016年考研政治真题.docx 【全国硕士研究生入学统一考试政治】2000年政治考研真题(文科)及参考答案.doc 【全国硕士研究生入学统一考试政治】1997年政治考研真题(理科)及参考答案.doc 【全国硕士研究生入学统一考试政治】2007年考研政治真题.doc 【全国硕士研究生入学统一考试政治】1997年政治考研真题(文科)及参考答案.doc 【全国硕士研究生入学统一考试政治】2004年考研政治真题.doc 【全国硕士研究生入学统一考试政治】2003年考研政治真题.doc 【全国硕士研究生入学统一考试政治】2019年考研政治真题.docx 【全国硕士研究生入学统一考试政治】2009年考研政治真题.docx 【全国硕士研究生入学统一考试政治】2001年政治考研真题(文科)及参考答案.doc 【全国硕士研究生入学统一考试政治】2021年考研政治真题.doc 【全国硕士研究生入学统一考试政治】2014年考研政治真题.docx 【全国硕士研究生入学统一考试政治】2018年考研政治真题.docx 【全国硕士研究生入学统一考试政治】2008年考研政治真题.doc 【全国硕士研究生入学统一考试政治】2011年考研政治真题.docx
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.