
宋史赵普传原文及翻译.docx
6页宋史赵普传原文及翻译宋史赵普传原文及翻译原文赵普, 字则平, 幽州蓟人 世宗用兵淮上, 宰相范质奏普为军事 判官太祖尝与语,奇之太祖北征至陈桥,被酒卧帐中,众军推 戴,普与太宗排囱入告太祖欠伸徐起,而众军撮甲露刃,喧拥麾 下及受禅,以佐命功,授右谏议大夫,充枢密直学士太祖数微 行过功臣家,普每退朝,不敢便衣冠一日,大雪向夜,普意帝不 出久之,闻叩门声,普亟出,帝立风雪中,普惶惧迎拜帝曰: “己约晋王矣己而太宗至,设重祸地坐堂中,炽炭烧肉普妻 行洒,帝以嫂呼之因与普计下太原普曰:“太原当西、北二面, 太原既下,则我独当之,不如姑俟削平诸国, 则弹丸黑子之地, 将 安逃乎? ”帝笑曰: “吾意正如此, 特试卿尔 ”初,太祖侧微, 普从之游,既有天下,普屡以微时所不足者言之太祖豁达,谓普 B: “若尘埃中可识天子、宰相,则人皆物色之矣自是不复言普少习吏事,寡学术,及为相,太祖常劝以读书晚年手不释卷, 每归私第,阖户启箧取书,读之竟日及次日临政,处决如流既 薨,家人发箧视之,则《论语》二十篇也普性深沈有岸谷,虽多 忌克,而能以天下事为己任宋初,在相位者多龌龊循默,普刚毅 果断,未有其比有群臣当迁官,太祖素恶其人,不与。
普坚以为请,太祖怒曰: “朕固不为迁官, 卿若之何? ”普曰: “刑以惩恶, 赏以酬功, 古 今通道也且刑赏天下之刑赏,非陛下之刑赏,岂得以喜怒专之 太祖怒甚,起,普亦随之,久之不去,竟得俞允注释习:熟悉寡 : 少学术:学问 及:等到太祖:指宋朝的开国皇帝赵匡胤为:做,担任释:放下私第:私人的住宅第,府第,大的住宅阖户启箧:关上门打开书箱阖:关闭启:打开竟日:整天临政:处理政务处决如流:处理决断很快如流:像水向下淌,比喻快速既:己经薨:古代称诸侯或有爵位的大官死叫做“薨”发:打开性深沉:性情沉着岸谷:形容人严肃刚正虽多忌克:虽然对人嫉妒刻薄虽,虽然忌克,也作“忌刻而:转折连词,但是以・・・・・・为:把・・・・・・当作龊龌循默:拘谨顾小节多言龌龊:这里形容人过分谨慎,拘于小节;循默:按常规办事,不 语尝:曾经为:担任明日:第二天复:又,再颜色:脸色而:表顺承关系,然后之:代“奏牍”补缀:修补连结悟:明白为:做卒:终于其:指示代词,相当于“那”拾:捡起归:放下迁:官员升职俞允:答应,多用于君主翻译:赵普、表字则平,是幽州蓟县人周世宗在淮河地区作战,宰相 范质上奏任命赵普为军事判官太祖(赵匡胤)曾和他交谈,认为是他个奇才。
太祖率 兵征伐北汉到了陈桥驿,喝酒后醉卧在军帐里,将士们要拥戴他做 皇帝,赵普和太宗推门进来禀告太祖打着呵欠,伸着懒腰,慢慢 起身,而将士们穿戴着盔甲、露出兵刃,吵吵嚷嚷地把太祖拥到军 旗下而等到太祖接受禅让做了皇帝,赵普因为辅佐有功,被任命 为右谏议大夫,并担当枢密直学士太祖多次微服私访功臣之家,赵普每次退朝后都不敢穿便服一 天,大雪一直下到夜里,赵普以为皇上不会出来了过了一会儿, 听到敲门声,赵普赶忙出来,见太祖正立在风雪之中,赵普慌忙叩 拜迎接太祖说:“我己经约了晋王了随后太宗也到了,在厅 堂铺上双层垫褥,三人席地而坐,用炭火烤肉吃,赵普的妻子在旁 斟酒,太祖把她喊作嫂嫂趁机与赵为策划攻打太原赵普说:“太原阻挡着西、北两而,太原攻下来后,就要由我们来独挡了, 不如暂且等到平定各国后,那么太原这样的弹丸棋子大的地方,还 能逃到哪里去吗? ”太祖笑道:“我的 . 想法正是这样,只是试探一 下你罢了当初,太祖地位卑微时,赵普跟他交游,得了天下之后,赵普屡 次谈起卑微时二人交往中的一些不足之处太祖性格豁达,对赵普 说:“假如在尘土中就可以辨识天子、宰相,那么人人都可以去访 求了从此赵普不再谈论。
赵普年轻时熟悉吏事, 但没有学问, 等做了宰相, 太祖经常劝他 读书,晚年手不释卷,每次回到家,就关起门来开箱取书,整天阅 读等第二天处理政务,得心应手他去世后,家里人打开箱子一 看,原来是《论语》二十篇赵普性格沉稳有城府,虽然很爱嫉妒 别人,但能够以天下为己任宋朝初年,当宰相的人大多心胸狭窄、 因循保守,赵普刚毅果断,没有能与他相比有一名大臣应当升官,太祖一向讨厌他的为人,不答应升他的官 赵普坚决地为他请求, 太祖发怒道: “我就是不给他升官, 你能怎 么说? ”赵普说:“刑罪是用来惩治罪恶的,赏赐是用来酬谢有功 之人的,这是古往今来共同的道理况且刑赏是天下的刑赏,不是 陛下个人的刑赏,怎能凭自己的喜怒而独断专行呢? ”太祖更加愤 怒,起身就走,赵普也紧跟在他身后,过了很长时间也不离去,最 终得到了太祖的认可赵普简介赵普,字则平,北宋政治家后梁龙德二年 ( 922 ) 生于幽州 (今北京城西南),后唐末年,相继迁居常州(今河北省正定县)、 洛阳(今河南省洛阳)普智谋多,读书少,有“半部《论语》治天下”之说善吏道, 后周显德年间,先后为永兴军(治今陕西西安)节度使从事,滁州、 渭州(治今甘肃平凉)军事判官,同州(治今陕西大荔)、宋州(治今河南商丘县南)节度使赵匡胤推官、掌书记。
显德七年 ( 960 ) 正月,普与赵匡胤发动陈桥兵变,以黄袍加于赵匡胤之身,推翻后 周,建立宋朝(北宋),普受封为右谏议大夫,充职枢密直学士 是年四月,后周昭义节度使李筠反宋,普建议宋太祖亲征宋得胜 还师后,升普为户部侍郎、枢密副使宋太祖依普计,于建隆二年 ( 961 ) “杯酒释兵权”,削夺朝中 诸将兵权; 建隆四年 ( 963 ) ,加强中央集权; 乾德三年 ( 965 ) , 削弱地方财权;乾德五年 (967) ,加强中央禁军建设; 开宝二年 ( 969 ) ,削夺节度使兵权;统一全国,先南后北乾德二年 ( 964 ) ,普任门下侍郎、平章事、集贤殿大学士, 负宰相责任 乾 德五年 (967 ) 春, 普加职右仆射兼门下侍郎,同中书门下平章事、 昭文馆大学士,成为名副其实的宰相普入相后,坚于职守,对宋 太祖忠贞不二有当用者,普荐其为官,一奏不用、二奏、三奏, 直至太祖准奏有立功应升迁者,太祖不予升迁,普为其力请,直 至宋太祖从其请开宝六年 ( 973 ) , 普接受吴越王钱俶所送 10瓶 瓜子金,又违法从秦陇买来木材营建官邸,庇护部下贪赃枉法,宋 太 祖大怒普被罢相,出为河阳三城(治今河南商孟县)节度、检 校太尉、 同平章事。
太平兴国二年 ( 977 ) 三月,普升任太子太保,继迁太子少保 太平兴国六年 ( 981 ) 九月,普升为司徒、梁国公,二次入相太平 兴国七年(982), 宋太宗依普计,不再传位于皇弟赵廷美太平兴 国八年 (983) 十月,普再次免相职,出任武胜军 ( 治今河南邓县 ) 节度、检校太尉兼侍中雍熙三年 ( 986) 春,宋太宗伐辽久未班师 , 普上疏力谏收兵息战雍熙四年(987), 普移山南东道 ( 治今湖北 襄樊 ) 节度,改封许国公端拱元年( 988),普被册封为太保兼侍中,三次出任宰相普整顿吏治,惩治不法官员,直至戳其身宋太宗按普建议, 对党项 人采取羁縻政策淳化元年 (990), 普因病三次上表辞相职,宋太 宗不准,任普为西京留守、河南尹、依前守太保兼中书令淳化三 年 (992) 春,普又三次上表,请求辞归故里,宋太宗不准,拜普为 太师,封魏国公,给宰相俸禄是年七月,普卒太宗闻之震悼, 废朝五日,赠普尚书令,追封真定王,赐谥“忠献”, 亲撰并书写 八分字神道碑赐之 咸平元年 ( 998), 追封普为韩王次年,又诏 普配飨太祖庙 。












