好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

非洲文学历史.docx

5页
  • 卖家[上传人]:杏**
  • 文档编号:292196217
  • 上传时间:2022-05-13
  • 文档格式:DOCX
  • 文档大小:18.56KB
  • / 5 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 非洲文学历史 第十一讲二十世纪南部非洲文学史 一、南部非州文学:南非地区的文学在语言方面更加多样,有使用葡萄牙 语的文学,如安哥拉;也有使用班图族语的文学,使用英语的文学,使用阿非里卡语的文学,如南非共和国 安哥拉位于非洲西南部沿海,西临大西洋,陆上与扎伊尔、赞比亚和纳米比亚等国接壤境内有30余个部族,以班图语系尼格罗人各族为主,人数较多的如奥文本杜族、姆本杜族和刚果族等各族使用自己语言,官方语言则为葡萄牙语1885年被葡萄牙划为殖民地,称为“葡属西非洲”,1975年宣布独立,成立安哥拉人民共和国安哥拉的文学主要是用葡萄牙语写成的安哥拉葡萄牙语文学始于19世纪中叶,取得重大发展则是20世纪四五十年代的事1948年,成立了一个重要的文学团体——安哥拉新知识分子运动他们提出“让我们来发现安哥拉”的口号,出版《安哥拉新诗人诗集》,创办《信使——安哥拉人之声》杂志,被称为安哥拉新文化的转折点诗人维里亚托·达·克鲁兹(1928—1973)、阿戈什蒂纽·内图(1922—1979),作家卡斯特罗·索罗梅尼奥(1910—1968)、罗安迪尼奥·维埃拉(1936—)、曼努埃尔·多斯·桑托斯·利马(1935—)是安哥拉新文学运动的重要成员。

      卡斯特罗·索罗梅尼奥(1910 — 1968)属于葡萄牙血统,但是生在安哥拉,长在安哥拉他是安哥拉用葡萄牙语写作的散文家,有“真正的安哥拉小说的开创者”之称他从30年代进入文坛,陆续发表了剧本《纳拉》(1939),小说和故事集《悲伤的夜晚》(1939)、《没有出路的人》(1942)、《疾风和其他的故事》(1943)、《卡兰加》(1945)等这些作品着重描写数百年以前安哥拉的历史面貌,即葡萄牙殖民者侵入之前的时期值得注意的是,作者并没有把那个时期理想化,而是采取实事求是的态度,忠实地再现当时的恐怖和贫困1949年长篇小说《僵死的大地》问世,标志着他的创作进入了新阶段这部小说转而描写本世纪三十年代殖民化的非洲现实,殖民者的残暴掠夺和文化同化,非洲人民在反抗前的忍受和暴发前的沉默尖锐的社会批判和准确的人物心理分析,加深和丰富了作品的现实主义内容,在第二部长篇小说《转折》(1957)里,作者写第二次世界大战爆发之前的事,痛斥了殖民化的理论,戳穿了“白人是欧洲文明的代表”、“白人优越”的神话,描绘了葡萄牙殖民者在安哥拉的丑态和困境此外,他还写有《黑土地的故事》(1960)、《创伤》(1970)等作品。

      这些作品反映的都是殖民者来到之前的安哥拉人民的生活按照卡斯特罗·索罗梅尼奥的说法,那时的非洲人“还不是人的儿子,而是神的儿子和奴隶”因此,作品中反映的生活充满恐怖和危险,富有神话的妙趣和诗意 让·约夫·腊伯阿里维洛(1901-1937)是马达加斯加诗人他在运动中起了巨大作用,成为青年反殖民制度的旗帜他为挖掘本国文化遗产做了大量工作,而优秀诗集《几乎是幻想》(1934)和《译自夜的语言》(1935),则是他的天才与爱国热情的见证他在《菲拉奥》诗中唱着: 第十一讲二十世纪南部非洲文学史 一、南部非州文学:南非地区的文学在语言方面更加多样,有使用葡萄牙 语的文学,如安哥拉;也有使用班图族语的文学,使用英语的文学,使用阿非里卡语的文学,如南非共和国 安哥拉位于非洲西南部沿海,西临大西洋,陆上与扎伊尔、赞比亚和纳米比亚等国接壤境内有30余个部族,以班图语系尼格罗人各族为主,人数较多的如奥文本杜族、姆本杜族和刚果族等各族使用自己语言,官方语言则为葡萄牙语1885年被葡萄牙划为殖民地,称为“葡属西非洲”,1975年宣布独立,成立安哥拉人民共和国安哥拉的文学主要是用葡萄牙语写成的。

      安哥拉葡萄牙语文学始于19世纪中叶,取得重大发展则是20世纪四五十年代的事1948年,成立了一个重要的文学团体——安哥拉新知识分子运动他们提出“让我们来发现安哥拉”的口号,出版《安哥拉新诗人诗集》,创办《信使——安哥拉人之声》杂志,被称为安哥拉新文化的转折点诗人维里亚托·达·克鲁兹(1928—1973)、阿戈什蒂纽·内图(1922—1979),作家卡斯特罗·索罗梅尼奥(1910—1968)、罗安迪尼奥·维埃拉(1936—)、曼努埃尔·多斯·桑托斯·利马(1935—)是安哥拉新文学运动的重要成员 卡斯特罗·索罗梅尼奥(1910 — 1968)属于葡萄牙血统,但是生在安哥拉,长在安哥拉他是安哥拉用葡萄牙语写作的散文家,有“真正的安哥拉小说的开创者”之称他从30年代进入文坛,陆续发表了剧本《纳拉》(1939),小说和故事集《悲伤的夜晚》(1939)、《没有出路的人》(1942)、《疾风和其他的故事》(1943)、《卡兰加》(1945)等这些作品着重描写数百年以前安哥拉的历史面貌,即葡萄牙殖民者侵入之前的时期值得注意的是,作者并没有把那个时期理想化,而是采取实事求是的态度,忠实地再现当时的恐怖和贫困。

      1949年长篇小说《僵死的大地》问世,标志着他的创作进入了新阶段这部小说转而描写本世纪三十年代殖民化的非洲现实,殖民者的残暴掠夺和文化同化,非洲人民在反抗前的忍受和暴发前的沉默尖锐的社会批判和准确的人物心理分析,加深和丰富了作品的现实主义内容,在第二部长篇小说《转折》(1957)里,作者写第二次世界大战爆发之前的事,痛斥了殖民化的理论,戳穿了“白人是欧洲文明的代表”、“白人优越”的神话,描绘了葡萄牙殖民者在安哥拉的丑态和困境此外,他还写有《黑土地的故事》(1960)、《创伤》(1970)等作品这些作品反映的都是殖民者来到之前的安哥拉人民的生活按照卡斯特罗·索罗梅尼奥的说法,那时的非洲人“还不是人的儿子,而是神的儿子和奴隶”因此,作品中反映的生活充满恐怖和危险,富有神话的妙趣和诗意 让·约夫·腊伯阿里维洛(1901-1937)是马达加斯加诗人他在运动中起了巨大作用,成为青年反殖民制度的旗帜他为挖掘本国文化遗产做了大量工作,而优秀诗集《几乎是幻想》(1934)和《译自夜的语言》(1935),则是他的天才与爱国热情的见证他在《菲拉奥》诗中唱着: 。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.